MSI PRO H610M-E DDR4 - Manuel d'utilisation - Page 86

Table des matières:
- Page 12 – Table des matières
- Page 14 – Informations de sécurité
- Page 15 – Caractéristiques
- Page 18 – Connecteurs de panneau arrière
- Page 19 – Tableau explicatif de l’état de la LED du port LAN
- Page 21 – Socket CPU
- Page 22 – Slots DIMM
- Page 23 – JFP1, JFP2 : Connecteurs de panneau avant
- Page 26 – JAUD1 : Connecteur audio avant
- Page 28 – JCI1 : Connecteur intrusion châssis; Utilisation du détecteur d’intrusion châssis; Réinitialisation de l’avertissement d’intrusion châssis
- Page 30 – JTPM1 : Connecteur de module TPM; JCOM1 : Connecteur de port série
- Page 31 – JRGB1 : Connecteur LED RGB; LED embarquées
- Page 32 – Installer OS, Pilotes et MSI Center; Installer Windows 10/Windows 11
- Page 34 – Installer les pilotes avec un lecteur DVD/USB; Guide d’utilisation de MSI Center
- Page 35 – Avantages de l’UEFI; Comment vérifier le mode BIOS ?
- Page 36 – Configuration du BIOS; Entrer dans la configuration du BIOS; Guide d’utilisation du BIOS
- Page 37 – Réinitialiser le BIOS; Mettre le BIOS à jour; Mettre le BIOS à jour avec M-FLASH
- Page 38 – Mettre le BIOS à jour avec MSI Center
- Page 111 – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)
12
記憶體插槽
請按照下圖所示將內存模組安裝到 DIMM 插槽中。
⚠
重要
∙
為確保系統穩定,雙通道模式,請務必安裝相同規格、容量、密度的記憶體模組。
∙
記憶體頻率是依照其 Serial Presence Detect (SPD) 運作。在超頻過程中,部分記憶體
模組,可能會以比其標示頻率低的數值運作;如果您希望記憶體模組以符合其標示頻率
或更高的頻率運作,請進入 BIOS 選單並找到
DRAM Frequency
項目設定。
∙
要在主機板的所有記憶體插槽都裝上記憶體模組,或是要進行超頻時,建議您使用更高
效的記憶體散熱系統。
∙
超頻時,記憶體模組之穩定性與相容性,將取決於您所安裝的 CPU 及裝置。
∙
請造訪 www.msi.com 網站,以了解詳細的記憶體相容資訊。
1
3
2
2
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
1 Merci d’avoir acheté la carte mère MSI®. Ce guide d’utilisation fournit des informations sur le schéma, la vue d’ensemble des composants, la configuration du BIOS et l’installation des logiciels. Table des matières Informations de sécurité .............................................................
3 Informations de sécurité ∙ Les composants dans l’emballage peuvent être endommagés par des décharges électrostatiques (ESD). Pour vous assurer de correctement monter votre ordinateur, veuillez vous référer aux instructions ci-dessous. ∙ Assurez-vous de bien connecter tous les composants. En cas ...
4 Caractéristiques CPU ∙ Support des processeurs Intel® Core™ de 12ème génération, Pentium® Gold et Celeron®* ∙ Socket LGA1700 * Veuillez vous rendre sur le site www.msi.com pour obtenir la dernière liste des modèles supportés à mesure que de nouveaux processeurs sont introduits sur le marché. Chi...
Autres modèles de cartes mères MSI
-
MSI A320M-A PRO
-
MSI A520
-
MSI A520M-A PRO
-
MSI B450M-A PRO
-
MSI B550-A PRO
-
MSI B550M PRO-VDH
-
MSI B560
-
MSI B560-A PRO
-
MSI B560M BOMBER
-
MSI B560M PRO-E