Nespresso Essenza Mini C30 Silver - Manuel d'utilisation - Page 55

Nespresso Essenza Mini C30 Silver
Téléchargement du manuel

RO

78

PT

Decalcifiere /

Descalcificação

Scoateţi

rezervorul de apă

şi deschideţi capacul. Plasaţi
un recipient sub duza de
cafea.

Remova

o depósito de

água e levante o manipulo.
Coloque um recipiente por
baixo do bico de extracção.

Începe procesul de golire.

Aparatul se opreşte automat
când procedura s-a încheiat.

Apăsaţi

ambele butoane

Espresso şi Lungo timp de 5
secunde. Ambele LED-uri
clipesc alternativ.

Pressione durante 5 segundos

ambos os botões

de Espresso e

Lungo. Ambos os LEDs piscam
alternadamente.

Închideţi capacul.

Goliţi şi curăţaţi recipientul pentru capsule uzate,
tăviţa de picurare şi baza de picurare.

Baixe o manipulo.

Esvazie e limpe o recipiente de cápsulas usadas, o
tabuleiro de gotejamento e a base de gotejamento.

Pentru a introduce modul

golire,

apăsaţi ambele butoane Espresso
şi Lungo pentru a opri aparatul.

Para entrar no modo

de

esvaziamento, desligue a máquina
pressionando ambos os botões de
Espresso e Lungo.

Golirea sistemului

înainte de o perioadă de neutilizare şi pentru protecţie anti-îngheţ sau înainte de o reparaţie

/

Esvaziar o sistema

antes de um período de não utilização ou para proteção contra congelação, ou antes de uma reparação

Pentru a ieşi din modul de decalcifiere,

apăsaţi simultan

butoanele Espresso şi Lungo timp de 5 secunde.

Para sair do modo de descalcificação,

pressione durante 5

segundos ambos os notões de Espresso e Lungo.

Goliţi

baza de picurare.

Esvazie

a base de gotejamento.

Când aţi terminat,

repetaţi

paşii 4 şi 7 pentru a clăti
aparatul. Repetaţi de 2 ori.

Quando estiver pronto,

repita os passos 4 e 7 para
fazer uma passagem de
água na máquina. Repita
duas vezes.

Duritatea apei: /

Dureza da água:

Decalcifiaţi după: /

Descalcificação depois de:

fH

dH

CaCO

3

(

40 ml)

H (RIDICATĂ) /

H (Alto)

36

20

360 mg/l

300

fH

Grad francez /

Grau francês

M (MEDIE) /

M (Médio)

18

10

180 mg/l

600

dH

Grad german /

Grau Alemão

L (SCĂZUTĂ) /

L (Baixo)

0

0

0mg/l

1200

CaCO

3

Carbonat de calciu /

Carbonato de cálcio

Inicia o processo de esvaziamento.

Quando o processo terminar a
máquina desliga-se automaticamente.

www.nespresso.com/descaling

/

www.nespresso.com/descaling

UM_NESPRESSO_ESSENZA_MINI_Z2.indb 78

23.10.17 11:18

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 3 - Instruction manual /; CAUTION; : when you see this sign, please refer to the safety; ATTENTION; consulter les consignes de sécurité pour éviter tout danger; Packaging Content /; Table des matières

Welcome ESSENZA MINI MY MACHINE EN FR 3 Instruction manual / Mode d’emploi Nespresso is an exclusive system creating the ultimate Espresso, time after time. All Nespresso machines are equipped with a unique extraction system that guarantees up to 19 bar pressure. Each parameter has been calculated...

Page 4 - Descaling; SAVE THESE INSTRUCTIONS; Consignes de Sécurité

EN 6 FR stringent controls. Reliability tests under practical conditions are performed randomly on selected units. This can show traces of any previous use. • Nespresso reserves the right to change instructions without prior notice. Descaling • Nespresso descaling agent, when used correctly, helps...

Page 7 - Présentation de la machine; max

84 mm 204 mm 330 mm C30 Spécifications techniques C30 Specifications / Coffee Outlet Sortie café EN FR 9 Machine Overview / Présentation de la machine Coffee Buttons (Espresso & Lungo) Boutons de sélection du café (Espresso et Lungo) Lever Levier Water Tank & Lid Réservoir d’eau et co...

Autres modèles de machines à café Nespresso