Mode d'emploi pour Lavor One Plus 130 8.103.0005C Nettoyeur haute pression en format pdf, lire en ligne gratuitement. Nous espérons qu'il vous aidera à résoudre les questions que vous vous posez lors de l'utilisation de vos appareils.
Si vous avez encore des questions, posez-les dans les commentaires après les instructions.
"Télécharger le manuel" signifie que vous devez attendre que le fichier soit téléchargé et que vous puissiez le lire en ligne. Certaines instructions sont très volumineuses et le temps qu'elles mettent à s'afficher dépend de votre vitesse d'accès à Internet.
123
I
OPTIONAL
Usare l’idropulitrice solo se il tubo è
completamente disteso.
Use the hydrocleaner only if the hose is
completely uncoiled and extended.
Utiliser la machine seulement si le tuyau est
entièrement dèroulè.
Den Hochdruckreiniger nur benutzen wenn
der Schlauch komplett ausgerollt ist.
Usar la idrolimpiadora solo si la manguera es
completamente desarrollada.
Use a idrolavadora so’ se a mangueira è
totalmente desenrolada.
Käytä painepesuria vain jos letku on kierretty
kokonaan auki.
Мойку высокого давления использовать
только при полностью развернутом шланге.
Gebruik de hogedrukreiniger alleen als de
slang helemaal uitgerold is.
Používejte vodní čistič pouze v případě, že je
trubka zcela rozmotaná.
Brug kun højtryksrenseren, såfremt slangen
er fuldstændigt viklet ud.
Χρησιμοποιείτε την πλυστική μηχανή μόνο
αν ο σωλήνας είναι τελείως ξετυλιγμένος.
Survepesurit tohib kasutada ainult täielikult
lahtirullitud voolikuga.
Csak akkor használja a magasnyomású
tisztítót, ha a tömlő teljesen le van tekerve.
Naudokite aukšto slėgio plovyklą tik kai
įrenginio žarna visiškai ištiesinta.
Augstspiediena mazgātāja lietošanas laikā
šļūtenei jābūt pilnīgi attītai.
L-apparat ta’ idrotindif għandu jintuża biss
jekk il-manka hi miftuħa lura għal kollox u
stirata.
Bruk høytrykksvaskeren kun når slangen er
dratt helt ut.
Używać hydroczyszczarkę tylko, gdy wąż jest
całkowicie rozwinięty.
Vodný čistič používajte len v prípade, že je
hadica celkom odmotaná.
Uporabljajte vodno čistilno napravo samo če
je cev do konca odvita.
Använd endast högtryckstvätten när slangen
är fullständigt utrullad.
Пуснете водоструйната машина само,
ако маркучът е изцяло развит. ЗАБЕЛЕЖКА:
маркучът може да се използва дори тогава,
когато черното покритие е износено.
Upotrebljavati visokotlačni čistač samo sa
potpuno razvučenom cijevi. OPASKA: cijev se
može koristiti čak i kada je vanjska crna presvlaka
oštečena zbog habanja.
Folosiţi utilajul de hidrocurăţare numai dacă
tubul este complet întins.
Hidro temizleyiciyi sadece hortum tamamen
salınmış olduğunda kullanın.
мийку високого тиску використовувати
тільки при цілком розгорнутому шлангу.
Звернути
увагу:
шланг
може
бути
використаний навіть якщо зовнішня чорна
оболонка буде зношена.
TUBO AD ALTA PRESSIONE HIGH PRESSURE HOSE TUYAU HAUTE PRESSION HOCHDRUCKSCHLAUCH
TUBO DE ALTA PRESIÓN
TUBO DE ALTA PRESSÃO
KORKEAPAINELETKU
ШлАНГ ВысОКОГО
ДАВлЕНИЯ
HOGEDRUKSLANG
VYSOKOTLAKÁ HADICE
HØJTRYKSSLANGE
ΣΩΛΗΝΑΣ
ΥΨΗΛΗΣ ΠΙΕΣΗΣ
SURVEVOOLIK
VYSOKOTLAKOVÁ HADICA
NAGYNYOMÁSÚ TÖMLŐ
AUKŠTO
SLĖGIO ŽARNA
AUGSTSPIEDIENA ŠĻŪTENE
PAJP TA’ PRESSJONI GĦOLJA
HØYTRYKKSSLANGE
PRZEWÓD WYSOKIEGO CIŚNIENIA
VISOKOTLAČNA CEV
HÖGTRYCKSSLANG
стРУйНИК ЗА ВИсОКО
НАлЯГАНЕ
VISOKOTLAČNA CIJEV
TUB CU ÎNALTĂ PRESIUNE
YÜKSEK BASINÇLI HORTUM
ШлАНГ
ВИсОКОГО тИсКУ
Vous avez encore des questions ?Vous n'avez pas trouvé votre réponse dans le manuel ou vous avez d'autres problèmes ? Posez votre question dans le formulaire ci-dessous en décrivant en détail votre situation afin que d'autres personnes et experts puissent y répondre. Si vous savez comment résoudre le problème d'une autre personne, donnez-lui un indice :)