NewAir NAC14KWH03 - Manuel d'utilisation - Page 36

Table des matières:
- Page 6 – FR; Un nom de confiance; Vous pouvez compter sur Newair; Contactez-nous du lundi au vendredi de 8h à 4h HNP au:
- Page 7 – ISEZ ET GARDEZ CES INSTRUCTIONS; Table Des Matières; Introduction À
- Page 8 – S P É C I F I C A T I O N S; DÉSHUMIDIFICATION; Inverser le compreseur; RÉFRIGÉRANTE; CAPACITÉDEREFROIDISSEMENT
- Page 9 – E N R E G I S T R E Z V O T R E P R O D U I T E N L I G N E; DATE
- Page 11 – I N F O R M A T I O N S E T A V E R T I S S E M E N T S D E S É C U R I T É; AVERTISSEMENT; Ne percez ni ne brûlez aucune partie de l'appareil.
- Page 12 – Cet appareil est destiné à un usage intérieur uniquement.
- Page 13 – Maintenez l'appareil en position verticale pendant le transport,
- Page 14 – Ces appareils ne peuvent être connectés qu'à une
- Page 16 – L I S T E D E S P I È C E S
- Page 17 – A C C E S S O I R E S; Connecteur de fenêtre
- Page 18 – A S S E M B L A G E E T I N S T A L L A T I O N
- Page 19 – I N T R O D U C T I O N À; Installation temporaire; carré et le clip de fixation plat.; Installation du Kit De Glissière De Fenêtre; hauteur de la fenêtre et fixez-le avec le goujon.
- Page 21 – A L A R M E B A C À E A U P L E I N
- Page 22 – M O D E D ’ E M P L O I; Modèle froid seul; Refroidissement
- Page 23 – A P P A R E N C E E T F O N C T I O N D E L A T É L É C O M M A N D E; Télécommande sans affichage
- Page 24 – Gamme de température de fonctionnement:
- Page 25 – O P É R A T I O N D E R E F R O I D I S S E M E N T; Pour régler une minuterie pour la mise sous tension:
- Page 26 – Pour régler une minuterie pour la mise hors tension:; Appuyez à nouveau sur le bouton VEILLE pour annuler ces réglages.; É V A C U A T I O N D E; Alarme de Bac À Eau Plein
- Page 27 – N E T T O Y A G E E T E N T R E T I E N; F I L T R E À A I R
- Page 28 – N E T T O Y A G E D U S U R F A C E D E L ' A P P A R E I L
- Page 29 – D É P A N N A G E
- Page 30 – INSTRUCTIONS GÉNÉRALES
- Page 31 – Assurez-vous que la zone de travail est soit à l'extérieur ou, si; Contrôles des équipements frigorifiques:; Quand des composants; Contrôles des appareils électriques:; La réparation et l'entretien des
- Page 32 – RÉPARATION DES COMPOSANTS SCELLÉS; L'utilisation de mastic silicone peut inhiber l'efficacité de; RÉPARATION DES COMPOSANTS À SÉCURITÉ INTRINSÈQUE
- Page 33 – DÉTECTION DE FRIGORIGÈNES INFLAMMABLES; Des exemples de méthodes de détection de fuite de fluide sont
- Page 34 – ENLÈVEMENT ET ÉVACUATION; Les cylindres doivent être maintenus debout.
- Page 35 – MISE HORS SERVICE; Se familiariser avec l'équipement et son fonctionnement
- Page 37 – C O M P É T E N C E D U P E R S O N N E L D E S E R V I C E; La compétence acquise doit être documentée par un certificat.
- Page 39 – d) Mise hors service
- Page 40 – Des réglementations de transport supplémentaires; Marquage des équipements à l'aide de panneaux; Voir les réglementations nationales.; Rangement des équipements/appareils
- Page 41 – G A R A N T I E L I M I T É E D U F A B R I C A N T; CONDITIONS DE GARANTIE:; Panne électrique; OBTENTION DU SERVICE:; ration agréé NewairTM. L'acheteur sera responsable de tous les
FR
www.newair.com
67
10. ÉTIQUETAGE
•
L'équipement doit être étiqueté indiquant qu'il a été mis hors service et vidé
de son réfrigérant. L'étiquette doit être datée et signée.
•
Assurez-vous qu'il y a des étiquettes sur l'équipement indiquant que
l'équipement contient un réfrigérant inflammable.
11. RÉCUPÉRATION
•
Lors de la suppression du réfrigérant d'un système, que ce soit pour
l'entretien ou la mise hors service, il est recommandé de bonne pratique que
tous les réfrigérants soient supprimés en toute sécurité. Lors du transfert de
réfrigérant dans des cylindres, assurez-vous que seules des cylindres de
récupération de réfrigérant appropriées sont utilisées. Assurez-vous que le
nombre correct de cylindres pour contenir la charge totale du système est
disponible. Toutes les cylindres à utiliser sont désignées pour le réfrigérant
récupéré et étiquetées pour ce réfrigérant (c'est-à-dire des cylindres
spéciales pour la récupération du réfrigérant). Les cylindres doivent être
équipées d'une soupape de surpression et de vannes d'arrêt associées en
bon état de fonctionnement. Les cylindres de récupération vides sont
évacués et, si possible, refroidis avant la récupération.
•
L'équipement de récupération doit être en bon état de fonctionnement avec
un ensemble d'instructions concernant l'équipement à disposition et doit
être adapté à la récupération des réfrigérants inflammables. De plus, un jeu
de balances calibrées doit être disponible et en bon état de fonctionnement.
Les tuyaux doivent être équipés de raccords de déconnexion étanches et en
bon état. Avant d'utiliser la machine de récupération, vérifiez qu'elle est en
bon état de fonctionnement, qu'elle a été correctement entretenue et que
tous les composants électriques associés sont scellés pour empêcher
l'inflammation en cas de fuite de réfrigérant. Consultez le fabricant en cas de
doute.
•
Le réfrigérant récupéré doit être retourné au fournisseur de réfrigérant dans
le bon cylindre de récupération, et la Note de Transfert de Déchets
appropriée doit être rédigée. Ne pas mélanger les fluides frigorigènes dans
les récupérateurs et surtout pas dans les cylindres.
•
Si des compresseurs ou des huiles de compresseur doivent être enlevés,
assurez-vous qu'ils ont été évacués à un niveau acceptable pour s'assurer
que le réfrigérant inflammable ne reste pas dans le lubrifiant. Le processus
d'évacuation doit être faite avant le retour du compresseur aux fournisseurs.
Seul le chauffage électrique du corps du compresseur doit être utilisé pour
accélérer ce processus. Quand l'huile est vidangée d'un système, ce
processus doit être faite en toute sécurité.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
FR www.newair.com 37 Un nom de confiance La confiance doit être gagnée et nous allons mériter la vôtre. La satisfaction du client est notre priorité. De l’usine à l’entrepôt et de la surface de vente à votre domicile, les fabricants des produits Newair font la promesse de vous fournir des produit...
FR www.newair.com 38 L ISEZ ET GARDEZ CES INSTRUCTIONS . Table Des Matières Spécifications ..................................................................................................... 39 Enregistrez Votre Produit En Ligne ....................................................................
FR www.newair.com 39 S P É C I F I C A T I O N S M ODEL N O . NAC124WH03 V OLTAGE 115V/60HZ DÉSHUMIDIFICATION 1.5 pintes/heure TYPE DE C OMPRESSOR Inverser le compreseur RÉFRIGÉRANTE R32 VITESSEDUVENTILATEUR 3 M INUTEUR 1-24 hrs CAPACITÉDEREFROIDISSEMENT 14000 BTU (ASHRAE), 10000 BTU (DOE)