D É PA N N A G E; Pièces certifiées; . Oreck ne peut garantir la performance; Problème - Oreck WK16001PC - Manuel d'utilisation - Page 12

Oreck WK16001PC
Téléchargement du manuel

9

D É PA N N A G E

Pour plus de conseils de dépannage ou pour consulter la FAQ, veuillez appeler le +1 800 989-3535
(États-Unis) ou le +1 888 676-7325 (Canada) ou rendez-vous sur Oreck.com.

Pièces certifiées

Ce produit n’accepte que les accessoires, pièces et filtres
certifiés Oreck

MD

. Oreck ne peut garantir la performance

optimale de l’appareil s’il est utilisé avec des composants
d’autres marques. Les dommages subis par ce produit dus
à l’installation ou à l’utilisation de composants autres que
ceux d’Oreck ne sont pas couverts par la présente garantie
et en sont exclus.

Les clients doivent acheter leurs accessoires, pièces et
filtres chez un détaillant autorisé participant ou en ligne à
l’adresse Oreck.com pour s’assurer qu’ils sont certifiés. La
marque ci-dessous figurera sur les filtres certifiés Oreck

MD

:

Veuillez appeler le +1 800 989-3535 (États-Unis)
ou le +1 888 676-7325 (Canada)
ou rendez-vous sur

Oreck.com pour toute question.

CESSEZ D’UTILISER L’APPAREIL S’IL NE FONCTIONNE PAS COMME PRÉVU, S’IL A CHUTÉ AU SOL OU DANS L’EAU, S’IL EST ENDOMMAGÉ
OU S’IL A ÉTÉ LAISSÉ À L’EXTÉRIEUR, ET APPORTEZ-LE À UN CENTRE DE RÉPARATIONS AVANT DE L’UTILISER DE NOUVEAU. RENDEZ-VOUS
SUR ORECK.COM POUR TROUVER LE CENTRE LE PLUS PROCHE DE CHEZ VOUS.

Problème

Cause possible

À faire

L’appareil ne démarre pas

Le cordon d’alimentation n’est pas
entièrement inséré dans la prise

Insérez fermement la fiche dans la prise
de courant.

Le panneau frontal n’est pas sécurisé

Assurez-vous que le panneau frontal est
bien fermé

Aucune tension dans le mur

Vérifiez les fusibles ou les disjoncteurs
du domicile.

Fusible grillé ou disjoncteur déclenché.

Remplacez le fusible ou enclenchez le
disjoncteur du domicile.

La barre de l’indicateur est toujours rouge
en mode auto

La poussière s’est accumulée sur le
capteur

Nettoyez délicatement le capteur avec
un tampon de coton

AV E R T I S S E M E N T

!

!

POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURE CORPORELLE. DÉBRANCHEZ AVANT LE NETTOYAGE ET L’ENTRETIEN COURANT. TOUTE AUTRE TÂCHE
D’ENTRETIEN DOIT ÊTRE CONFIÉE À UN REPRÉSENTANT DE SERVICE AUTORISÉ.

AV E R T I S S E M E N T

!

!

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 3 - CONTENU; Utilisation d’Air Response; P U R I F I C AT E U R S D ’ A I R A I R R E S P O N S E; | M A N U E L D ’ U T I L I S AT I O N

CONTENU Consignes de sécurité importantes ............ 1 Icônes d’affichage ..................................... 3 Utilisation d’Air Response MC ....................... 4 Entretien .................................................... 7 Dépannage et pièces certifiées .................. 9 Garantie ....

Page 4 - Assemblez entièrement l’appareil avant de l’utiliser.

1 IMPORTANT : LISEZ ATTENTIVEMENT LES PRÉSENTES INSTRUCTIONS AVANT D’ASSEMBLER ET D’UTILISER LE PRODUIT. Ce purificateur d’air est destiné à un usage domestique seulement. La garantie est NULLE si l’appareil est utilisé à des fins commerciales. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES À CONSERVER Lorsque v...

Page 5 - Tenez les enfants et les animaux à l’écart de l’appareil.; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR UNE CONSULTATION ULTÉRIEURE; AV E R T I S S E M E N T

2 • N’utilisez pas l’appareil là où il y a présence de vapeurs toxiques, de poussières inflammables ou d’une bonbonne d’oxygène, car cela peut entraîner des blessures graves ou la mort. Vérifiez que ces éléments ne sont pas présents à l’endroit où vous utilisez l’appareil. • Ne faites pas passer le ...