Petsafe PIG20-11041 - Notice
Petsafe PIG20-11041 - Notice, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.
Table des matières:
- Page 2 – Table des matières
- Page 4 – Fonctionnement du système; Définitions
- Page 5 – Conseils de préparation; Étape
- Page 6 – Exemples de schémas d'installation; Double boucle
- Page 7 – Positionnement du fil d'antenne; Pour torsader le fi l d'antenne
- Page 8 – Fil d’antenne supplémentaire; Connexion des fils à l'émetteur de clôture; Fil de terre
- Page 9 – Préparation du collier-récepteur; Insertion et retrait de la pile; Voyant à deux couleurs; Tableau de fonction et de réponse
- Page 11 – Installation du fil d'antenne; Enterrer le fi l d'antenne; Fixer le fi l d'antenne à une clôture existante
- Page 12 – Pose des fanions de délimitation; Ajustement du collier-récepteur
- Page 13 – Manuel de dressage; Soyez patient avec votre animal; Jour 1 - Découverte des fanions de délimitation
- Page 14 – Jours 2 à 4 - Confirmation de la découverte des fanions
- Page 16 – Félicitations ! Vous avez maintenant terminé; Accessoires
- Page 17 – Dépannage
- Page 18 – Informations supplémentaires; Pour localiser une rupture dans le fil d'antenne
- Page 19 – Garantie du produit
- Page 20 – Conformité; Avertissement
In-Ground Fence System
Système de clôture anti-fugue avec fi l
Limitador de zona con cable
Tierzaunsystem mit Bodenbefestigung
Omheiningssysteem met draad
Sistema antifuga con fi lo
PIG20-11041
Operating and
Operating and
Training Guide
Training Guide
Manuel d’utilisation
Manuel d’utilisation
et de dressage
et de dressage
Gebruiksaanwijzingen
Gebruiksaanwijzingen
en trainingsgids
en trainingsgids
Instrucciones de uso y
Instrucciones de uso y
manual de adiestramiento
manual de adiestramiento
Guida all’uso e all’addestramento
Guida all’uso e all’addestramento
Betriebs- und Trainingsanleitung
Betriebs- und Trainingsanleitung
Operating and
Operating and
Training Guide
Training Guide
Manuel d’utilisation
Manuel d’utilisation
et de dressage
et de dressage
Gebruiksaanwijzingen
Gebruiksaanwijzingen
en trainingsgids
en trainingsgids
Instrucciones de uso y
Instrucciones de uso y
manual de adiestramiento
manual de adiestramiento
Guida all’uso e all’addestramento
Guida all’uso e all’addestramento
Betriebs- und Trainingsanleitung
Betriebs- und Trainingsanleitung
Please read this entire guide before beginning
Please read this entire guide before beginning
Veuillez lire ce manuel en entier
Veuillez lire ce manuel en entier
avant de commencer
avant de commencer
Gelieve deze gids
Gelieve deze gids
volledig door te lezen
volledig door te lezen
voordat u begint
voordat u begint
Lea este manual por completo
Lea este manual por completo
antes de empezar
antes de empezar
Si prega di leggere attentamente la guida
Si prega di leggere attentamente la guida
all’uso prima di utilizzare il collare
all’uso prima di utilizzare il collare
Bitte lesen Sie die gesamte
Bitte lesen Sie die gesamte
Betriebsanleitung vor
Betriebsanleitung vor
dem Trainingsbeginn
dem Trainingsbeginn
Please read this entire guide before beginning
Please read this entire guide before beginning
Veuillez lire ce manuel en entier
Veuillez lire ce manuel en entier
avant de commencer
avant de commencer
Gelieve deze gids
Gelieve deze gids
volledig door te lezen
volledig door te lezen
voordat u begint
voordat u begint
Lea este manual por completo
Lea este manual por completo
antes de empezar
antes de empezar
Si prega di leggere attentamente la guida
Si prega di leggere attentamente la guida
all’uso prima di utilizzare il collare
all’uso prima di utilizzare il collare
Bitte lesen Sie die gesamte
Bitte lesen Sie die gesamte
Betriebsanleitung vor
Betriebsanleitung vor
dem Trainingsbeginn
dem Trainingsbeginn
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
www.petsafe.net 21 Merci d’avoir choisi la marque PetSafe ® . Si vous utilisez ce produit de façon cohérente, votre chien sera un bien meilleur compagnon et ce bien plus rapidement qu’avec d’autres systèmes de dressage. Si vous avez des questions, veuillez contacter notre Service clientèle. Pour con...
www.petsafe.net 23 Fonctionnement du système La clôture anti-fugue avec fi l In-Ground Fence ™ de PetSafe ® est idéale pour tous les animaux d'au moins 6 mois, pesant jusqu'à 25 kg et ayant un tour de cou entre 15 et 66 cm. Le système émet un signal radio qui part de l'émetteur et se propage le long...
24 www.petsafe.net Positionnement de l'émetteur de clôture Placer l'émetteur de clôture : • dans une zone sèche, bien ventilée et à l'abri (1A, 1B).• dans une zone où la température ne descend pas en dessous de 0° (ex. garage, cave, remise, réduit).• à au moins 1 m d'objets / appareils métalliques d...