Les touches de la télécommande; (disponible uniquement sur certaines; Pour certains programmes le titre de l’émission apparaît en; Informations de sécurité; sont des marques de Dolby - Philips 15PT2966 - Manuel d'utilisation - Page 8

Table des matières:
- Page 6 – modifications sans préavis.; Directive pour le recyclage; rançais
- Page 7 – Verrou enfant; Positionnement du téléviseur; • Introduisez la fiche d'antenne TV dans la; Télécommande; installation rapide; Installation du téléviseur; ou
- Page 8 – Les touches de la télécommande; (disponible uniquement sur certaines; Pour certains programmes le titre de l’émission apparaît en; Informations de sécurité; sont des marques de Dolby
- Page 9 – Classement
- Page 10 – Utilisation de la radio; (disponible uniquement sur certaines versions)
- Page 11 – Description des réglages :; Description des réglages:; Réglage des options
- Page 12 – Fonction réveil; Verrouillage du téléviseur
- Page 13 – Télétexte; télétexte et choisissez une autre chaîne).; Si le compteur continue à chercher, c’est que la page n'est pas
- Page 14 – Raccordements; Magnétoscope avec Décodeur; Magnétoscope; Casque; Connexions en façade
- Page 15 – Conseils
- Page 16 – Glossaire; Procédé permettant de transmettre le son en qualité numérique.
3
Les touches de la télécommande
** Touche magnétoscope
La télécommande vous permet de piloter les fonctions principales du magnétoscope. Maintenez appuyée la touche VCR
située sur le côté de la télécommande, puis appuyez sur une des touches pour accéder aux fonctions du magnétoscope :
b
% ∫ H îÏ È¬
P
@ # · ¢ Ê Æ 09
La télécommande est compatible avec tous les magnétoscopes utilisant le standard RC5.
&
Info. d’écran / n° permanent
Pour afficher / effacer le numéro de programme, le nom
(s’il existe), l’heure, le mode son, et le temps restant de
la minuterie.Appuyez pendant 5 secondes pour activer
l’affichage permanent du numéro. Cette touche permet
également de quitter les menus.
é
Son Surround
(disponible uniquement sur certaines
versions)
Pour activer / désactiver l’effet d’élargissement du son. En
stéréo, les haut-parleurs paraissent plus espacés. Pour les
versions équipés du Virtual Dolby Surround *, vous
obtenez les effets sonores arrières du Dolby Surround
Pro Logic. En mono, on obtient un effet spatial pseudo
stéréo.
“
Touche magnétoscope **
‘
Préréglage du son
Permet d’accéder à une série de préréglages:
Parole, Musique, Théatre
et retour à
Personnel
.
(
Menu
Pour appeler ou quitter les menus.
§
Curseur / Format
Ces 4 touches permettent de naviguer dans les menus.
Les touches
îÏ
permettent d’agrandir ou de
compresser l’image verticalement.
è
Volume
Pour ajuster le niveau sonore
!
Coupure son
Pour supprimer ou rétablir le son.
ç
Touches numériques
Accès direct aux programmes. Pour un programme
à 2 chiffres, il faut ajouter le 2ème chiffre avant que
le trait ne disparaisse.
à
Sélection des prises EXT
Appuyez plusieurs fois pour sélectionner EXT1,
EXT2, S-VHS et AV.
Å
Mode radio / tv
Pour permuter le téléviseur en mode radio ou tv
(pour les versions équipés de la radio).
#
Veille
Permet de mettre en veille le téléviseur. Pour
l’allumer, appuyez sur P
@ #
,
b
,
0
à
9
(ou
Â
).
$
Touches télétexte (p. 8)
, touches magnétoscope
(p.11) et liste des stations radio
ı
(p. 5)
%
Minuterie
Pour sélectionner une durée de mise en veille
automatique (de 0 à 240 minutes).
&
Modes 16:9 (p. 9)
(
Pre-set image
Used to access a series of stored settings:
Rich,
Natural, Soft, Multimedia
and return to
Personal
.
)
Touches télétexte (p.8)
~
Sélection des programmes
Pour accéder au programme inférieur ou supérieur.
Le numéro, (le nom) et le mode son s’affichent
quelques instants.
Pour certains programmes le titre de l’émission apparaît en
bas de l’écran.
+
Touches télétexte (p.8)
ou touches magnétoscope ** (p.11)
,
Mode son
Permet de forcer les émissions
Stéréo
en
Mono
ou
pour les émissions bilingues de choisir entre
Dual I
ou
Dual II
. Pour les téléviseurs équipés de la
réception
Nicam
, vous pouvez, selon les émissions,
forcer le son
Nicam Stéréo
en
Mono
ou choisir
entre
Nicam Dual I, Nicam Dual II
et
Mono
.
L’indication
Mono
est rouge lorsqu’il s’agit d’une position
forcée.
Informations de sécurité
Branchez la TV sur une prise électrique 220 – 240V, 50 Hz (courant alternatif)
Otez la prise lorsque :
-
la lumière rouge au bas de l'écran clignote continuellement ;
-
une ligne blanche, brillante apparaît au milieu de l'écran ;
-
un orage éclate ;
-
la télévision est laissée sans surveillance pour une longue durée.
•
Pour nettoyer l'écran de télévision, n'utilisez jamais de produits abrasifs. Utilisez une peau de chamois légèrement
humide ou un chiffon doux.
•
Ne placez jamais de flammes directes sur la télévision ou à proximité (bougies, par exemple).
•
Ne placez pas la télévision sous la lumière directe du soleil ou une source de chaleur.
•
Ne couvrez ni ne bloquez la télévision afin d'éviter une surchauffe.
•
Laissez au minimum 5 cm autour de chaque côté de la télévision pour une bonne aération.
•
Evitez de placer la télévision à un endroit où elle pourrait être exposée à la pluie ou à l'eau (près d'une fenêtre par
exemple).
•
PRECAUTIONS quant à l'utilisation des piles – Afin d'éviter que les piles coulent et provoquent des blessures ou des
dommages matériels ou endommagent l'appareil :
-
placez les piles correctement en respectant les polarités (+ et -) indiquées sur l'appareil ;
-
ne mélangez pas les piles (nouvelles avec usagées ou carbone avec alcalines, etc.) ;
-
ôtez les piles lorsque l'appareil ne sera pas utilisé durant une longue période.
Informations de sécurité
•
Ne laissez jamais la télévision en mode veille (stand-by) durant une longue période. Eteignez-la pour lui permettre de se
démagnétiser. Une télévision correctement démagnétisée produit des images de meilleure qualité.
•
Ne déplacez ni ne faites glisser la télévision lorsqu'elle est allumée, vous pourriez provoquer une déséquilibre des
couleurs dans certaines parties de l'écran.
•
N'essayez jamais de réparer vous-même un poste TV défectueux. Consultez toujours un technicien.
* "Dolby" et le symbole double-D
£
sont des marques de Dolby
Laboratories Licensing Corporation.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
1 Introduction Sommaire Vous venez d’acquérir ce téléviseur, merci de votre confiance.Nous vous conseillons de lire attentivement les instructions qui suivent pourmieux comprendre les possibilités offertes par votre téléviseur.Nous espérons que notre technologie vous donnera entière satisfaction. Re...
2 Le téléviseur est équipé de 4 touches qui sontsituées, selon les versions, à l’avant ou sur ledessus du coffret. Les touches VOLUME - + (- ” +) permettent de régler le niveau sonore.Les touches PROGRAM - + (- P + ou - +)permettent de sélectionner les programmes. Pour accéder aux menus, appuyez sim...
3 Les touches de la télécommande ** Touche magnétoscope La télécommande vous permet de piloter les fonctions principales du magnétoscope. Maintenez appuyée la touche VCRsituée sur le côté de la télécommande, puis appuyez sur une des touches pour accéder aux fonctions du magnétoscope : b % ∫ H îÏ È¬ ...
Autres modèles de téléviseurs à tube cathodique Philips
-
Philips 14PT1356_01
-
Philips 14PT1374
-
Philips 15PT2967
-
Philips 21PT4457
-
Philips 21PT4458
-
Philips 21PT5407
-
Philips 21PT5408
-
Philips 21PT5420
-
Philips 21PT5458
-
Philips 21PT5507