Page 2 - Table of contents; Mise à jour du logiciel de votre téléviseur
Table of contents 1 Important � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 3 1.1 Sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31.2 Entretien de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41.3 Protection de l’environnement . . . . . . . . . 4 2 Votre téléviseur � � � � � � � � ...
Page 4 - Important; Sécurité
FR-3 FR Important 1 Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips ! Lisez ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit pour la première fois. Lisez attentivement cette section et suivez scrupuleusement les instructions de sécurité et d’entretien de l’écran. La garantie du prod...
Page 5 - Recyclage de l’emballage
FR-4 Débrancher le cordon d’alimentation de la • prise de courant. Débrancher le cordon d’alimentation du • connecteur d’alimentation situé au dos du téléviseur. Tirez toujours le cordon d’alimentation au niveau de la fiche. Ne tirez pas sur le cordon. 1�2 Entretien de l’écran Éteignez le téléviseur...
Page 6 - Votre téléviseur; �1 Présentation du téléviseur; Section 7 Connexion de
FR-5 FR Votre téléviseur 2 Cette section vous donne un aperçu des commandes et fonctions courantes du téléviseur. 2�1 Présentation du téléviseur Commandes latérales et voyants POWER PROGRAM MENU VOLUME 1 2 4 3 5 POWER 1. PROGRAM +/- 2. MENU 3. VOLUME +/- 4. Voyant de mise sous tension/capteur de la ...
Page 7 - Touches de couleur; OK; Touches de navigation ou de curseur; MENU; Navigation dans les programmes; Télécommande
FR-6 . 1. Marche/arrêt SOURCE 2. TELETEXT 3. Touches de couleur 4. De gauche à droite : rouge, vert, jaune, bleu Í 5. , Æ , Î , ï , OK Touches de navigation ou de curseur MENU 6. P +/- 7. Navigation dans les programmes ” 8. +/- Augmentation ou réduction du volume Pour en savoir plus sur la télécomma...
Page 8 - Guide de démarrage; Guide de démarrage rapide; �1 Positionnement du; �2 Montage mural du téléviseur; Confiez la fixation murale du; Aucune; Étape 2 Retirez le support du téléviseur; Étape 3 Connectez les
FR-7 FR 3 Guide de démarrage Cette section vous aide à placer et installer le téléviseur et complète les informations fournies dans le Guide de démarrage rapide . Remarque D Consultez le Guide de démarrage rapide pour des instructions de montage sur pied. 3�1 Positionnement du téléviseur Après avoir...
Page 10 - Vérifiez que la tension secteur
FR-9 FR 3�3 Connexion du câble d’antenne Localisez le connecteur 1. TV ANTENNA à l’arrière du téléviseur. Connectez une extrémité du câble 2. d’antenne (non fourni) au connecteur TV ANTENNA . Si le câble d’antenne n’est pas adapté, utilisez un adaptateur.Connectez l’autre extrémité du câble 3. d’ant...
Page 12 - opérations avancées figurent à la; Mise en marche, arrêt et
FR-11 FR Utilisation du 4 téléviseur Cette section présente les opérations de base du téléviseur. Les instructions relatives aux opérations avancées figurent à la Section 5 Utilisation avancée du téléviseur . Mise en marche, arrêt et 4�1 veille Mise en marche du téléviseur Si le voyant d’alimentatio...
Page 13 - Visionnage de la télévision; Section 5.3 Réglage du son; �3 Utilisation des périphériques
FR-12 Visionnage de la télévision 4�2 Changement de chaîne Appuyez sur un chiffre (de 1 à 99) ou sur 1. P + / - sur la télécommande. Appuyez sur 2. PROGRAM +/- dans les commandes latérales du téléviseur. Appuyez sur la touche 3. de la télécommande pour revenir à la chaîne précédente. Réglage du volu...
Page 14 - Utilisation du télétexte; TELETEXT; Section 5.5 Utilisation des options avancées de
FR-13 FR Utilisation du télétexte 4�4 Appuyez sur la touche 1. TELETEXT de la télécommande. Le menu de l’index principal s’affiche à l’écran. Sélectionner une page à l’aide de la • télécommande : Entrez un numéro de page à l’aide des • touches numériques.Appuyez sur les touches • P + / - ou Î ï pour...
Page 15 - Présentation de la
FR-14 Utilisation avancée du 5 téléviseur Présentation de la 5�1 télécommande 1 2 21 20 19 18 17 16 15 14 13 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 . 1. Pour allumer le téléviseur ou repasser en mode veille. SOURCE 2. Pour sélectionner les périphériques connectés. ∏ 3. Pour sélectionner un format d’image. SUBTITLE ...
Page 18 - Réglage du son et de l’image; d’image; • Réduction du bruit :
FR-17 FR Réglage du son et de l’image 5�3 Réglage des paramètres d’image Appuyez sur la touche 1. MENU de la télécommande et sélectionnez Image . Menu TV Paramètres Smart Image SonOptions LuminositéCouleurNettetéNuanceTempérature de couleurFormat de l'imageRéduction du bruit Installer Contraste Para...
Page 20 - • Ajustement auto� volume :
FR-19 FR Réglage des paramètres audio Cette section explique comment ajuster tous les réglages du son. Appuyez sur la touche 1. MENU de la télécommande et sélectionnez Son . Appuyez sur la touche 2. Æ pour accéder à la liste. TV settings Son Image Son Options Incredible surround Langue audio Volume ...
Page 21 - affichés et lorsque l’option Subtitle On
FR-20 5�4 Passage en mode Boutique ou Maison Appuyez sur la touche 1. MENU de la télécommande et sélectionnez Installer > Préférences > Emplacement . Appuyez sur la touche 2. Æ pour accéder au menu Emplacement . Appuyez sur 3. Î ou ï pour sélectionner le mode du téléviseur : Boutique : • défin...
Page 22 - �6 Utilisation du guide des
FR-21 FR 5�6 Utilisation du guide des programmes (EPG) L’EPG est un guide apparaissant à l’écran qui indique les programmes des chaînes numériques enregistrées. Ce guide n’est pas disponible avec les chaînes analogiques. Il vous permet de naviguer dans les programmes, de les sélectionner et de les a...
Page 23 - avant l’arrêt programmé ou redéfinir ce
FR-22 Réglage des paramètres 5�7 d’options Appuyez sur la touche 1. MENU de la télécommande et sélectionnez Options� Appuyez sur la touche 2. Æ pour accéder au menu. TV settings Options ImageSon Options Verrou automatiqueSous-titresLangue sous-titresInterface commune Installer Minuterie Paramètres S...
Page 24 - Définir ou modifier le code du verrou
FR-23 FR (heure de fin) L’arrêt programmé du téléviseur permet de mettre le téléviseur en mode veille à une heure précise. Appuyez sur la touche 1. MENU de la télécommande et sélectionnez Options > Minuterie > Heure de fin . Appuyez sur la touche 2. Æ pour accéder au menu Heure de fin . Utilis...
Page 25 - �8 Utilisation des sous-titres; sous-titres préférentielle définie dans le
FR-24 5�8 Utilisation des sous-titres Vous pouvez activer les sous-titres pour chaque chaîne de télévision. Les sous-titres sont disponibles via le télétexte ou la TNT. Avec la télévision numérique, vous avez la possibilité de sélectionner la langue de sous-titres de votre choix. Appuyez sur la touc...
Page 26 - Section 6.3 Réorganisation des; �10 Mise à jour du logiciel de; Vérification de la version actuelle de
FR-25 FR 5�9 Écoute de chaînes radio numériques Si la diffusion numérique est disponible, des chaînes radio numériques sont automatiquement installées pendant l’installation. Pour réorganiser les chaînes radio numériques, voir la Section 6.3 Réorganisation des chaînes . Appuyez sur la touche 1. OK d...
Page 27 - modification de la liste Toutes les chaînes; �1 Installation automatique des; Section 5.3 Réglage des paramètres audio
FR-26 6 Installation des chaînes Lors de la première configuration du téléviseur, vous êtes invité à sélectionner la langue appropriée pour le menu et à installer automatiquement les chaînes de télévision ainsi que les chaînes radio numériques (le cas échéant).Cette section fournit des informations ...
Page 28 - Section 6.3 Réorganisation des chaînes; �2 Installation manuelle des; Étape 2 Recherche
FR-27 FR Étape 3 Installation des chaînes Votre téléviseur recherche et enregistre toutes les chaînes de télévision numériques et analogiques disponibles ainsi que les chaînes radio numériques disponibles. Dans le menu 1. Installer , appuyez sur Î ou ï pour sélectionner Channel install� > Install...
Page 29 - Réglage fin des chaînes analogiques; �3 Réorganisation des chaînes
FR-28 installation manuelle > Recherche . Appuyez sur 2. Æ pour accéder au menu Recherche . Appuyez sur la touche rouge et utilisez les 3. touches numériques de la télécommande pour saisir la fréquence à trois chiffres. Vous pouvez également appuyer sur la touche verte pour rechercher automatique...
Page 31 - Présentation des connexions
FR-30 Connexion de 7 périphériques Présentation des connexions 7�1 EXT 3 DIGITAL AUDIO OUT 13 1 6 7 4 5 3 2 10 89 11 12 Connecteurs arrière EXT 1 1. : Premier connecteur péritel destiné aux lecteurs de DVD, magnétoscopes, récepteurs numériques, consoles de jeux et autres périphériques péritel. Audio...
Page 32 - Configuration des périphériques; HDMI - Qualité la plus élevée; Section; Remarque
FR-31 FR 7�2 Sélection de la qualité de connexion Cette section explique comment améliorer l’expérience audio-visuelle en connectant les périphériques aux meilleurs connecteurs. Une fois les périphériques connectés, activez-les comme indiqué dans la Section 7.4 Configuration des périphériques . HDMI...
Page 33 - Composite - Qualité de base
FR-32 S-Vidéo - Bonne qualité La connexion analogique S-Vidéo offre une qualité d’image supérieure à celle de la vidéo composite. Si vous connectez un périphérique en S-Vidéo, branchez le câble S-Vidéo sur les connecteurs S-Vidéo situés sur le côté du téléviseur. Vous devez connecter un câble audio ...
Page 34 - �3 Connexion de périphériques; fournit davantage de détails sur les exemples présentés dans le; Attention; Lecteur de DVD
FR-33 FR 7�3 Connexion de périphériques Cette section explique comment connecter divers périphériques aux différents connecteurs et fournit davantage de détails sur les exemples présentés dans le Guide de démarrage rapide . Attention C Débranchez la prise secteur avant de connecter les périphériques...
Page 35 - Récepteur satellite; Récepteur numérique HD; et un câble péritel selon le schéma suivant :
FR-34 Récepteur satellite Pour recevoir des chaînes analogiques via une antenne et des chaînes numériques via un récepteur satellite, connectez un câble d’antenne et un câble péritel selon le schéma suivant : EXT 3 DIGITAL AUDIO OUT Satellite receiver Récepteur numérique HD Pour recevoir des chaînes...
Page 36 - péritel selon le schéma suivant :; Enregistreur de DVD et système Home Cinéma
FR-35 FR Lecteur/enregistreur de DVD et récepteur (séparés) Pour recevoir des chaînes analogiques via l’antenne et enregistrer des émissions sur un lecteur/ enregistreur de DVD et un récepteur (séparés), connectez trois câbles d’antenne et un câble péritel selon le schéma suivant : EXT 3 DIGITAL AUD...
Page 37 - Console de jeux ou caméscope; Section 8; Écran large; Section 5.3 Modification du format; Connecter un PC à l’arrière du téléviseur
FR-36 Connectez un câble audio mini-prise de 2. votre PC au connecteur mini-prise AUDIO IN situé à l’arrière du téléviseur. VGA VGA Console de jeux ou caméscope Pour une console de jeux mobile ou un caméscope, il peut être plus pratique de connecter le périphérique sur le côté du téléviseur. Vous po...
Page 38 - �4 Installation des périphériques; Utilisation de la fonction; Raccordement des périphériques aux connecteurs
FR-37 FR 7�4 Installation des périphériques Attribution d’un décodeur de chaînes Les décodeurs permettant de décoder les chaînes numériques peuvent être connectés à un connecteur péritel. Les chaînes TV doivent être définies en tant que chaînes à décoder. Vous devez ensuite indiquer à quelle prise l...
Page 39 - Mettez votre téléviseur hors tension
FR-38 Remarque D Ne retirez pas le CAM du logement. Si vous retirez le CAM, les services numériques seront désactivés. Accès aux services CAM Une fois le CAM inséré et activé, appuyez • sur la touche MENU de la télécommande et sélectionnez Menu TV > Options > Interface commune . Cette option e...
Page 40 - Résolutions d’affichage prises en charge
FR-39 FR 8 Spécifications techniques Résolutions d’affichage prises en charge Formats ordinateurs (PC) • Résolution Fréquence de rafraîchissement 720 x 400 70 Hz 640 x 480 60 Hz 1280 x 960 67 Hz 800 x 600 60 Hz 1024 x 768 60 Hz 1440 x 900 60 Hz 1680 x 1050 (22 pouces uniquement) 60 Hz • Formats vidé...
Page 41 - Vous avez oublié votre code de; Problèmes relatifs aux; Dépannage; Cette section décrit des problèmes courants et; Problèmes courants relatifs; Vous avez oublié votre code pour le
FR-40 refroidissent. Ceci est sans influence sur le bon fonctionnement de l’appareil. Vous avez oublié votre code de verrouillage� Saisissez « 0711 » comme indiqué dans la • section 5.5 Utilisation des options avancées de télétexte. Problèmes relatifs aux 9�2 chaînes de télévision Une chaîne déjà in...
Page 42 - Problèmes de son
FR-41 FR Vérifiez que l’antenne est correctement • connectée au téléviseur.Les haut-parleurs, les périphériques audio • non reliés à la terre, les lampes au néon, les bâtiments élevés ou les montagnes peuvent avoir une incidence sur la qualité de l’image. Essayez d’améliorer la qualité de réception ...
Page 43 - de série. Ces informations figurent au dos; Problèmes de connexion; Section 8 Spécifications techniques
FR-42 Contactez-nous 9�7 Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème, consultez les questions fréquentes pour ce téléviseur à l’adresse www.philips.com/support. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, contactez le Service Consommateur de votre pays renseigné dans le présent manue...
Page 44 - Index
FR-43 FR Index 10 A Alimentation Connexion 9 Analogique Installation des chaînes 27 Antenne Connexion 9 Automatique Installation des chaînes 26 C Chaînes Désinstallation 29Modification du nom 28Test de réception numérique 29 Connecteurs arrière 5Contraste 17Contrôle parental 23 D Dépannage 40Désinst...