Ridgid R01601B - Manuel d'utilisation - Page 6

Table des matières:
- Page 2 – See this fold-out section for all of the figures; Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figures
- Page 3 – RÈGLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- Page 4 – CONSERVER CES INSTRUCTIONS
- Page 5 – SYMBOLES
- Page 7 – ASSEMBLAGE
- Page 8 – UTILISATION
- Page 10 – ENTRETIEN
- Page 13 – OPERATOR’S MANUAL
5 — Français
SYMBOLES
FICHE TECHNIQUE
Moteur ........................................................................................................................................................................18 V c.c.
Vitesse d’air ..........................................................................................................................................209,2 KM/H (130 M/H)
Volume d’air ......................................................................................................................................... 14,4 m³/min (510 CFM)
CARACTÉRISTIQUES
APPRENDRE À CONNAÎTRE LA SOUFFLANTE
Voir la figure 1.
La sécurité d’utilisation de ce produit exige la compréhension
des informations apposées sur l’outil et contenues dans ce
manuel d’utilisation, ainsi que la connaissance du travail
à exécuter. Avant d’utiliser ce produit, se familiariser avec
toutes ses fonctions et règles de sécurité.
TUBE DE SOUFFLANTE
Le tube de la soufflante s’installe facilement sur la soufflante
sans outils.
RÉGULATEUR DE VITESSE
Le régulateur de vitesse permet d’utiliser la soufflante sans
maintenir de gâchette de commutateur.
POIGNÉE SURMOULÉS
Poignée ergonomique avec surmoulage pour un plus grand
confort et une meilleure prise.
EMBOUT ACCÉLÉRÉ
L’embout accéléré augmente la vitesse de l’air pendant le
fonctionnement de la soufflante.
SURALIMENTATION
L a c a r a c t é r i s t i q u e d e s u r a l i m e n t a t i o n a u g m e n t e
temporairement le débit d’air à la vitesse maximum.
GÂCHETTE À VARIATION DE VITESSE
La gâchette avec variation de vitesse procurera des vitesses
plus élevées si une pression accrue est exercée et des
vitesses moins élevées dans le cas d’une pression réduite.
Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification.
Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser produit plus efficacement et de réduire les risques.
SYMBOLE
NOM
DÉSIGNATION / EXPLICATION
V
Volts
Tension
min
Minutes
Temps
Courant continu
Type ou caractéristique du courant
no
Vitesse à vide
Vitesse de rotation à vide
.../min
Par minute
Tours, coups, vitesse périphérique, orbites, etc., par minute
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
ii Fig. 1 A - Blower tube (tube de soufflante, tubo de la sopladora) B - Blower housing outlet (prise de boîtier de soufflante, salida del alojamiento de la sopladora) C - Cruise control lever (levier de régulateur d’vitesse, palanca de control del crucero) See this fold-out section for all of the f...
2 — Français En utilisant un appareil électrique, précautions fondamentales toujours devraient être suivies, y compris le suivre : AVERTISSEMENT ! L I R E E T C O M P R E N D R E T O U T E S L E S INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CETTE SOUFFLERIE. Pour réduire le risque de décharge électrique, et/o...
3 — Français RÈGLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Toujours porter des lunettes de sécurité avec écrans latéraux. Les lunettes de vue ordinaires sont munies seulement de verres résistants aux impacts. Ce ne sont PAS des lunettes de sécurité. Le respect de cette règle réduira les risques de choc électriqu...
Autres modèles de souffleurs de feuilles Ridgid
-
Ridgid R8604301B
-
Ridgid R8604301B-AC9540