LUBRIFICATION; UTILISATION PAR TEMPS FROID - Ridgid R213BNF-R150FSF - Manuel d'utilisation - Page 12

Ridgid R213BNF-R150FSF
Téléchargement du manuel

11 – Français

ENTRETIEN

Si l’outil est équipé d’un mécanisme de verrouillage de
tir à vide, il faudra déverrouiller cette caractéristique ou
ouvrant légèrement le magasin ou en tirant sur le levier
de désengagement.

Lorsque le mécanisme de verrouillage est désengagé,
exécuter les étapes suivantes :

Appuyer la surface de contact sur la pièce à clouer afin
d’en vérifier le mouvement.

Lorsque la surface de contact est enfoncée, appuyer
sur la gâchette. La gâchette devrait avoir un mouvement
fluide.

Choisir le mode de déclenchement unique ( ).

Brancher l’outil non chargé à une alimentation d’air
appropriée (70 psi).

Commencer l’inspection :

• Désengager le dispositif de verrouillage de tir à vide et

appuyer répétitivement la surface de contact sur une
pièce sans appuyer sur la gâchette. L’outil ne doit pas
fonctionner.

• Sans activer le déclenchement par contact sur la pièce

de travail, pointer l’outil vers le bas et vers une direction
sûre et appuyer répétitivement sur la gâchette. Tenir
la gâchette dans cette position pendant au moins 5
secondes. L’outil ne doit pas fonctionner.

• Appuyer la surface de contact fermement sur la pièce

et appuyer sur la gâchette. L’outil doit fonctionner.

• En tenant la surface de contact enfoncée, relâcher la

gâchette. Le poinçon devrait retourner à sa position
initiale.

Choisir le mode de déclenchement par contact (

).

Commencer l’inspection :

• Sans activer le déclenchement par contact sur la

pièce de travail, pointer l’outil vers le bas et vers une
direction sûre. Appuyer sur la gâchette. L’outil ne doit
pas fonctionner.

• Appuyer la surface de contact sur une pièce en tenant

la gâchette enfoncée. L’outil doit fonctionner.

Débrancher l’alimentation d’air de l’outil.

Si l’outil satisfait à toutes les exigences de cette liste
de vérification, il peut être utilisé. Choisir le mode
de déclenchement qui convient le mieux au travail à
compléter.

Régler la profondeur de clouage selon les instructions
de la section

Réglage de profondeur d’enfoncement

du manuel. Suivre cette liste de contrôle avant chaque
utilisation quotidienne ou si l’outil est échappé ou
endommagé de quelque manière que ce soit.

AVERTISSEMENT :

Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de
freins, l’essence, les produits à base de pétrole,
les huiles pénétrantes, etc., entrer en contact avec
les pièces en plastique. Les produits chimiques
peuvent endommager, affaiblir ou détruire le
plastique, ce qui peut entraîner des blessures
graves.

LUBRIFICATION

Le vérin, le joint torique et le segment de piston de cet outil

sont garnis d’une quantité suffisante de graisse de haute
qualité, suffisante pour la durée de vie de l’outil, dans des
conditions normales d’utilisation. Aucune autre lubrification
n’est donc nécessaire.

UTILISATION PAR TEMPS FROID

Lorsque l’outil est utilisé par temps froid, l’humidité contenue
dans le flexible d’aire peut geler, empêchant le fonctionnement
de l’outil. Par temps froid, nous recommandons d’utiliser un
lubrifiant pour outils pneumatiques ou un antigel permanent
(glycoléthlène).

AVIS :

Ne pas entreposer les outils dans des endroits
froids pour éviter la formation de givre ou de glace
sur les soupapes et mécanismes, afin de ne pas
risquer une défaillance de l’outil.

NOTE :

Certains produits d’assèchement de flexibles d’air

sont nuisibles aux joints et joints toriques. Ne pas utiliser de
tels produits sans s’être assuré de leur compatibilité.

PRESSION ET VOLUME D’AIR

Le volume d’air est aussi important que la pression. Le
volume d’air parvenant à l’outil peut être insuffisant, du fait de
flexibles et raccords de trop petit diamètre ou de la présence
de saleté et d’eau dans le système. L’obstruction du circuit
d’air empêche l’outil de recevoir un volume suffisant, même
si l’indication de pression du manomètre est élevée. Il en
résulte un ralentissement du fonctionnement, le blocage des
clous ou une insuffisance de puissance. Avant d’examiner
un outil présentant ces symptômes, examiner l’alimentation
d’air, jusqu’à la source en vue de connecteurs obstrués,
d’eau dans les points bas et de tout ce qui pourrait empêcher
qu’un volume d’air suffisant parvienne à l’outil.

LISTE DE CONTRÔLE QUOTIDIEN

Voir les figures 7 à 9, page 14.

Débrancher l’alimentation d’air de l’outil et retirer toutes
les agrafes.

Vérifier toutes les vis et tiges, et tous les écrous et boulons
de l’outil. Resserrer au besoin toute pièce à l’aide d’une
clé de dimension appropriée.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 3 - RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES; SÉCURITÉ PERSONNELLE

2 – Français RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES DANGER : LIRE ET VEILLER À BIEN COMPRENDRE LES AUTOCOLLANTS APPOSÉS SUR L’OUTIL ET LE MANUEL. Le non respect de cet avertissement pourrait entraîner des BLESSURES GRAVES ou MORTELLES. CONSERVER CES INSTRUCTIONSLIEU DE TRAVAIL  Garder le lieu de travail prop...

Page 4 - RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES; UTILISATION; DÉPANNAGE

3 – Français RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES  Apprendre à connaître l’outil pneumatique. Lire attentivement le manuel d’utilisation. Apprendre les applications et les limites de l’outil, ainsi que les risques spécifiques relatifs à son utilisation. Le respect de cette règle réduira les risques de ...

Page 5 - CHARGEMENT DE L’OUTIL; CONSERVER CES INSTRUCTIONS.

4 – Français  Ne pas planter un clou sur un autre ou avec l’outil à un angle trop prononcé, car le clou pourrait dévier et blesser quelqu’un.  Ne pas planter de pièce de fixation près du bord de la pièce, car le bois pourrait se fendre et le clou risquerait alors d’être projeté et de blesser quelq...

Autres modèles de cloueurs Ridgid

Tous les cloueurs Ridgid