Ridgid R213BNF-R150FSF - Manuel d'utilisation - Page 15

Ridgid R213BNF-R150FSF
Téléchargement du manuel

13

A

-

Workpiece contact with no-mar pad

(contact de déclenchement avec coussinet

de protection, disparador de contacto con

almohadilla protectora)

B - Nose (tête, punta)

C

-

Depth-of-drive adjustment (réglage de

profondeur d'enfoncement, ajuste de la

profundidad de introducción)

D - Actuation mode selector (sélection du mode

de déclenchement, selector del modo de

accionamiento)

E - Belt hook (crochet de courroie, gancho de la

correa)

R213BNF

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 4

A - Latch (loquet, pestillo)

A - Nose (tête, punta)

B

-

Workpiece contact with no-mar pad

(contact de déclenchement avec coussinet

de protection, disparador de contacto con

almohadilla protectora)

C

-

No-mar pad storage (rangement du

coussinet de protection, lugar para guardar

la almohadilla protectora)

A - Belt hook (crochet de courroie, gancho de la

correa)

A - Quick-connect air fitting (connecteur rapide

raccord d'air, conector de aire de conexión

rápida)

B - Air hose swivel connector (connecteur de

flexible d'air, conector de la manguera de

aire)

F - Quick-connect swivel connector (connecteur

rapide raccord d'air, conector de aire de

conexión rápida)

G

-

Side-loading magazine (magasin à

chargement latéral, cargador de carga

lateral)

H - Selectable trigger (gâchette à sélecteur,

gatillo de modo seleccionable)

I - Exhaust (échappement, escape)

J - Construction ruler (règle graduée, regla para

construcción)

A

A

B

C

A

B

J

D

C

E

F

I

G

H

A

A

B

Fig. 5

Fig. 3

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 3 - RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES; SÉCURITÉ PERSONNELLE

2 – Français RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES DANGER : LIRE ET VEILLER À BIEN COMPRENDRE LES AUTOCOLLANTS APPOSÉS SUR L’OUTIL ET LE MANUEL. Le non respect de cet avertissement pourrait entraîner des BLESSURES GRAVES ou MORTELLES. CONSERVER CES INSTRUCTIONSLIEU DE TRAVAIL  Garder le lieu de travail prop...

Page 4 - RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES; UTILISATION; DÉPANNAGE

3 – Français RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES  Apprendre à connaître l’outil pneumatique. Lire attentivement le manuel d’utilisation. Apprendre les applications et les limites de l’outil, ainsi que les risques spécifiques relatifs à son utilisation. Le respect de cette règle réduira les risques de ...

Page 5 - CHARGEMENT DE L’OUTIL; CONSERVER CES INSTRUCTIONS.

4 – Français  Ne pas planter un clou sur un autre ou avec l’outil à un angle trop prononcé, car le clou pourrait dévier et blesser quelqu’un.  Ne pas planter de pièce de fixation près du bord de la pièce, car le bois pourrait se fendre et le clou risquerait alors d’être projeté et de blesser quelq...

Autres modèles de cloueurs Ridgid

Tous les cloueurs Ridgid