Ridgid R32051 - Manuel d'utilisation - Page 17

Ridgid R32051
Téléchargement du manuel

16

E

H

I

K

L

M

A

B

C

F

J

N

D

G

Fig. 1

A - Spindle lock (verrouillage de broche,

seguro del husillo)

B - Front handle (poignée avant, mango

delantero)

C - Bevel lock lever (levier de verrouillage de

biseau, palanca de fijación de bisel)

D - Dust chute (éjecteur de sciure, vertedero de

aserrín)

E - Full length kerf indicator (indicateur de trait

de scie pleine longueur, indicador de corte

de longitud total)

F -

Upper blade guard (garde de lame

supérieure, protector superior de la hoja)

G - Switch trigger (gâchette, gatillo del

interruptor)

H - Lower blade guard (garde de lame

inférieure, protección inferior de la hoja)

I - Blade wrench storage (rangement de clé de

lame, lugar de guardar la llave de la hoja)

J - 6 mm blade wrench (clé à lame de 6 mm,

llave de hoja de 6 mm)

K - Depth lock lever (levier de verrouillage

de profondeur, palanca de fijación de

profundidad)

L - Handle (poignée, mango)

M - Depth of cut scale (l’échelle de profondeur

de coupe, escala de profundidad de corte)

N - Blade (lame, hoja)

A - Spindle lock (verrouillage de broche,

seguro del husillo)

B - Inner flange bushing (douille à collerette

intérieure, buje de brida interior)

C - Blade (lame, hoja)

D - Blade screw (viz de lame, perno de la hoja)

E - Outer blade washer (“d” washer) [rondelle

de lame extérieure (en « d »), arandela de

hoja exterior (arandela en “d”)]

F - Spindle (broche, husillo)

Fig. 2

E

A

B

C

D

F

Fig. 4

Fig. 3

A

B

C

D

A - Spindle lock (verrouillage de broche,

seguro del husillo)

B - 6 mm blade wrench (clé de lame de 6 mm,

llave de hoja de 6 mm)

C - To loosen (pour desserrer, para aflojar)

D - To tighten (pour serrer, para apretar)

KICKBACK - BLADE SET TOO DEEP / REBOND

- LAME TROP ENFONCÉE / CONTRAGOLPE -

LA HOJA SE AJUSTÓ MUY PROFUNDA

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE; RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ELECTRIQUES

2 — Français AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements et toutes les instructions. Ne pas suivre l’ensemble des avertissements et des instructions peut entraîner une électrocution, un incendie ou des blessures graves. Conserver les avertissements et les instructions à des fins de référence ultérieu...

Page 3 - DÉPANNAGE; AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS SCIE CIRCULAIRE

3 — Français Débrancher l’outil et/ou retirer le bloc-piles avant d’effectuer des réglages, de changer d’accessoire ou de remiser l’outil. Ces mesures de sécurité préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de l’outil. Ranger les outils motorisés hors de la portée des enfants et ne l...

Page 4 - RÈGLES SUPPLÉMENTAIRES DE SÉCUIRITÉ

4 — Français Tenir fermement la scie avec les deux mains et positionner les bras de manière à pouvoir résister aux rebonds. Se tenir d’un côté de lame, et non dans la trajectoire de celle-ci. Le rebond peut causer un recul brutal de la scie, mais s’il prend les précautions nécessaires, l’utilisateu...

Autres modèles de scies circulaires Ridgid

Tous les scies circulaires Ridgid