Ridgid R32104 - Manuel d'utilisation - Page 15

Ridgid R32104
Téléchargement du manuel

15

R32104

A

-

Rear handle (poignée arrière, mango

posterior)

B - Switch trigger (gâchette de commutateur,

gatillo del interruptor)

C

-

Front handle (poignée avant, mango

delantero)

D - Oversized lock lever (bevel adjustment) (levier

de verrouillage surdimensionné [réglage de

biseau], palanca de fijación grande [ajuste del

ángulo de bisel])

E - 0° notch (encoche des 0°, muesca de 0°)

F - Length of cut scale (échelle de longueur de

coupe, escala de longitud de corte)

G - Base (base, base de aluminio)

H

-

Oversized depth lock lever (levier de

verrouillage de la profondeur surdimensionné,

palanca de fijación de profundidad grande)

I - Power cord (cordon d’alimentation, cordón

de corriente)

J - Bevel bracket (support de biseau, soporte de

bisel)

K - Upper blade guard (protège-lame supérieur,

protección superior de la hoja)

M - Lower blade guard (abaisser garde de lame,

protección de la hoja)

N - Skyhook™ saw hanger (crochet de scie

Skyhook™, gancho Skyhook™ para sierra)

I

A

C

E

D

J

H

G

F

M

K

Q

N

O

P

A

E

F

G

C

B

D

Fig. 2

A - Spindle (broche, husillo)

B - Inner flange bushing (douille à collerette

intérieure, buje de brida interior)

C - Blade (lame, hoja)

D - Outer flange washer (rondelle à collerette

inférieure, arandela de brida exterior)

E - Blade screw (boulon de lame, perno de la

hoja)

F - Spring washer (rondelle élastique, arandela

elástica)

G - Upper blade guard (protège-lame supérieur,

protección superior de la hoja)

A

-

Spindle lock/oil reservoir cap

(verrouillage de broche / bouchon du

réservoir d’huile, seguro del husillo /

tapa del depósito de aceite)

B - Blade screw (boulon de lame, perno de

la hoja)

C - Wrench (clé, llave)

D - Loosen (desserrer, aflojar)

A

Fig. 5

A - Lower blade guard (abaisser garde de lame,

protección de la hoja)

B

O - Spindle lock/oil reservoir cap (verrouillage

de broche / bouchon du réservoir d’huile,

seguro del husillo / tapa del depósito de

aceite)

P - Oil level indicator (indicateur de niveau

d’huile, Indicador del nivel de aceite)

Q - Wrench storage (rangement de clé, llaves de

gancho)

A

B

C

Fig. 4

Fig. 3

A - Outer flange washer (rondelle à collerette

inférieure, arandela exterior)

B - Cupped side of spring washer (face concave

de la rondelle élastique, lado en hueco de la

arandela elástica)

C - Outside of spring washer (extérieur de

la rondelle élastique, lado exterior de la

arandela elástica)

C

D

A

B

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - AVERTISSEMENT

2 - Français AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT L i re t o u s l e s a v e r t i s s e m e n t s e t t o u t e s l e s instructions de sécurité. Ne pas suivre l’ensemble des avertissements et des instructions peut entraîner une électrocution, un...

Page 3 - DÉPANNAGE; AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS SCIE CIRCULAIRE; MÉTHODE DE COUPE

3 - Français AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES conditions de travail et de la tâche à effectuer. L’utilisation de cet outil électrique pour effectuer une opération pour laquelle il n’est pas conçu peut occasionner une situation dangereuse. DÉPANNAGE  Les réparati...

Page 4 - PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE; RÈGLES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES

4 - Français PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE AVERTISSEMENT : Ce produit et la poussière dégagée lors du ponçage, sciage, meulage, perçage de certains matériaux et lors d’autres opérations de construction contient des produits chimiques, notamment du plomb, identifiés par l’état de Californie comme c...

Autres modèles de scies circulaires Ridgid

Tous les scies circulaires Ridgid