Ridgid R32104 - Manuel d'utilisation - Page 15

Table des matières:
- Page 2 – AVERTISSEMENT
- Page 3 – DÉPANNAGE; AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS SCIE CIRCULAIRE; MÉTHODE DE COUPE
- Page 4 – PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE; RÈGLES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES
- Page 5 – SYMBOLES
- Page 6 – CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES; CORDONS PROLONGATEURS; CONNEXION ÉLECTRIQUE; VITESSE ET CÂBLAGE
- Page 7 – CARACTÉRISTIQUES; FICHE TECHNIQUE; ASSEMBLAGE; INSTALLATION/RETRAIT DE LA LAME
- Page 8 – UTILISATION; SYSTÈME DE GARDE DE LAME
- Page 9 – REBOND
- Page 10 – ÉCHELLE DE LONGUEUR DE COUPE; UTILISATION DE LA SCIE
- Page 11 – COUPE EN BISEAU; RÉGLAGE DE L'ANGLE DE COUPE
- Page 12 – ÉVIDEMENTS; RÉGLAGE LE LEVIER DE BLOCAGE DE BISEAU
- Page 13 – ENTRETIEN; GÉNÉRALITÉS
- Page 14 – NOTE: ILLUSTRATIONS COMMENÇANT; REMPLACEMENT DES BALAIS
- Page 16 – OPERATOR’S MANUAL; Customer Service Information:; Información sobre servicio al consumidor:
15
R32104
A
-
Rear handle (poignée arrière, mango
posterior)
B - Switch trigger (gâchette de commutateur,
gatillo del interruptor)
C
-
Front handle (poignée avant, mango
delantero)
D - Oversized lock lever (bevel adjustment) (levier
de verrouillage surdimensionné [réglage de
biseau], palanca de fijación grande [ajuste del
ángulo de bisel])
E - 0° notch (encoche des 0°, muesca de 0°)
F - Length of cut scale (échelle de longueur de
coupe, escala de longitud de corte)
G - Base (base, base de aluminio)
H
-
Oversized depth lock lever (levier de
verrouillage de la profondeur surdimensionné,
palanca de fijación de profundidad grande)
I - Power cord (cordon d’alimentation, cordón
de corriente)
J - Bevel bracket (support de biseau, soporte de
bisel)
K - Upper blade guard (protège-lame supérieur,
protección superior de la hoja)
M - Lower blade guard (abaisser garde de lame,
protección de la hoja)
N - Skyhook™ saw hanger (crochet de scie
Skyhook™, gancho Skyhook™ para sierra)
I
A
C
E
D
J
H
G
F
M
K
Q
N
O
P
A
E
F
G
C
B
D
Fig. 2
A - Spindle (broche, husillo)
B - Inner flange bushing (douille à collerette
intérieure, buje de brida interior)
C - Blade (lame, hoja)
D - Outer flange washer (rondelle à collerette
inférieure, arandela de brida exterior)
E - Blade screw (boulon de lame, perno de la
hoja)
F - Spring washer (rondelle élastique, arandela
elástica)
G - Upper blade guard (protège-lame supérieur,
protección superior de la hoja)
A
-
Spindle lock/oil reservoir cap
(verrouillage de broche / bouchon du
réservoir d’huile, seguro del husillo /
tapa del depósito de aceite)
B - Blade screw (boulon de lame, perno de
la hoja)
C - Wrench (clé, llave)
D - Loosen (desserrer, aflojar)
A
Fig. 5
A - Lower blade guard (abaisser garde de lame,
protección de la hoja)
B
O - Spindle lock/oil reservoir cap (verrouillage
de broche / bouchon du réservoir d’huile,
seguro del husillo / tapa del depósito de
aceite)
P - Oil level indicator (indicateur de niveau
d’huile, Indicador del nivel de aceite)
Q - Wrench storage (rangement de clé, llaves de
gancho)
A
B
C
Fig. 4
Fig. 3
A - Outer flange washer (rondelle à collerette
inférieure, arandela exterior)
B - Cupped side of spring washer (face concave
de la rondelle élastique, lado en hueco de la
arandela elástica)
C - Outside of spring washer (extérieur de
la rondelle élastique, lado exterior de la
arandela elástica)
C
D
A
B
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
2 - Français AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT L i re t o u s l e s a v e r t i s s e m e n t s e t t o u t e s l e s instructions de sécurité. Ne pas suivre l’ensemble des avertissements et des instructions peut entraîner une électrocution, un...
3 - Français AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES conditions de travail et de la tâche à effectuer. L’utilisation de cet outil électrique pour effectuer une opération pour laquelle il n’est pas conçu peut occasionner une situation dangereuse. DÉPANNAGE Les réparati...
4 - Français PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE AVERTISSEMENT : Ce produit et la poussière dégagée lors du ponçage, sciage, meulage, perçage de certains matériaux et lors d’autres opérations de construction contient des produits chimiques, notamment du plomb, identifiés par l’état de Californie comme c...
Autres modèles de scies circulaires Ridgid
-
Ridgid R3204
-
Ridgid R32051
-
Ridgid R48630B-AC55TS
-
Ridgid R8654B
-
Ridgid R8655B
-
Ridgid R8655B-AC612N
-
Ridgid R8655B-AC87004
-
Ridgid R8655B-AC93044SBN
-
Ridgid R8655KN
-
Ridgid R8655KN-AC612N