Rowenta QU5030F0 - Manuel d'utilisation - Page 7

Table des matières:
62
1
Directive 206/2012 Ecodesign Performance
2
Description
Symbol
Value
Unit
QU/QF5030
3
Maximum fan flow
F
33.0
m
3
/ min
4
Fan power input
P
29.05
W
5
Service value
SV
1.14
(m
3
/min)/W
6
Standby power
consumption
P SB
0.34
W
7
Fan sound power level
L WA
58.8
dB(A)
8
Maximum air velocity
C
2.69
Meters/sec
9
Measurement standard for Service Value
IEC60879
10 Contact details for obtaining more information
GROUPE SEB - ZI Montplaisir - Rue du Champ de Courses - 38780
Pont- Evêque www.rowenta.com www.tefal.com
FR
3 - Débit d’air maximal
4 - Puissance électrique
5 - Efficacité énergétique
6 - Consommation en état de veille
7 - Niveau de puissance
acoustique du ventilateur
8 - Vitesse d’air maximale
9 - Norme de mesures de la valeur
de service
10 - Pour plus d’informations,
contactez
EN
3 - Maximum fan flowl
4 - Fan power input
5 - Service value
6 - Standby power consumption
7 - Fan sound power level
8 - Maximum air velocity
9 - Measurement standard for
Service Value
10 - Contact details for obtaining
more information
DE
3 - Maximaler Luftdurchsatz
4 - Elektrische Leistung
5 - Energieeffizienz
6 - Standby-Stromverbrauch
7 - Schallleistung des Ventilators
8 - Maximale Geschwindigkeit des
Luftstroms
9 - Messnorm für die Ermittlung
des Serviceverhältnisses
10 - Für weitere Informationen
wenden Sie sich an
NL
3 - Maximaal luchtdebiet
4 - Elektrisch vermogen
5 - Energie-efficiëntie
6 - Verbruik in sluimerstand
7 - Akoestisch vermogen van de
ventilator
8 - Maximale luchtsnelheid
9 - Meetnorm voor servicewaarde
10 - Voor meer informatie, neem
contact op met
IT
3 - Flusso aria massimo
4 - Potenza elettrica
5 - Efficacia energetica
6 - Consumo in stand-by
7 - Livello di potenza acustica del
ventilatore
8 - Velocità massima dell’aria
9 - Norma misure valore servizio
10 - Per ulteriori informazioni,
rivolgersi a
ES
3 - Caudal de aire máximo
4 - Potencia eléctrica
5 - Eficiencia energética
6 - Consumo en estado de espera
7 - Nivel de potencia acústica del
ventilador
8 - Velocidad de aire máxima
9 - Norma de las mediciones del
valor de servicio
10 - Para más información,
póngase en contacto con
PT
3 - Débito de ar máximo
4 - Potência elétrica
5 - Eficácia energética
6 - Consumo energético em modo
de espera
7 - Nível de potência acústica do
ventilador
8 - Velocidade máxima do ar
9 - Norma de medição do valor de
serviço
10 - Para mais informações,
contacte
EL
3 - Μέγιστη ροή αέρα
4 - Ηλεκτρική ισχύς
5 - Ενεργειακή απόδοση
6 - Κατανάλωση σε κατάσταση
αναμονής
7 - Επίπεδο ακουστικής ισχύος του
ανεμιστήρα
8 - Μέγιστη ταχύτητα αέρα
9 - Πρότυπο μέτρησης της τιμής
χρήσης
10 - Για περισσότερες πληροφορίες,
επικοινωνήστε μαζί μας
RO
3 - Flux de aer maxim
4 - Putere electrică
5 - Eficienţă energetică
6 - Consum de energie în modul
de aşteptare
7 - Nivelul puterii acustice a
ventilatorului
8 - Viteza maximă a aerului
9 - Standard de măsurare pentru
valoarea de uz
10 - Pentru informaţii
suplimentare, contactaţi
BG
3 - Максимален поток на въздуха
4 - Захранваща мощност
5 - Енергийна ефективност
6 - Консумация в изчакване
7 - Ниво на мощност на звука на
вентилатора
8 - Максимална скорост на
въздуха
9 - Норма за измерване на
сервизната стойност
10 - За повече информация,
свържете се с
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
FR 2 Lisez attentivement le mode d’emploi ainsi que les consignes de sécurité avant toute utilisation et conservez ce mode d’emploi. Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives basse tension, Compatibilité électromagnétique, Environnement…). C...
FR 3 • IMPORTANT: il est conseillé d’éteindre et de débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé. Lorsque vous rangez l’appareil pendant une période prolongée, veuillez retirer les piles de la télécommande. • Mettre l’appareil en mode veille et débrancher l’appareil de l’alimentation secteur a...
FR 4 • votre appareil ou son cordon d’alimentation est endommagé,• votre appareil ne fonctionne pas normalement.Vous pouvez trouver la liste des Centres Services Agréés sur la carte de garantie internationale ROWENTA et TEFAL. PARTICIPONS A LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT ! Votre appareil contient ...
Autres modèles de purificateurs d'air Rowenta
-
Rowenta PU2530F0
-
Rowenta PU2532U0
-
Rowenta PU3080F0