Ryobi CSB135L - Manuel d'utilisation - Page 15

Table des matières:
- Page 2 – RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES; SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL
- Page 3 – DÉPANNAGE; MÉTHODE DE COUPE
- Page 4 – RÈGLES SUPPLÉMENTAIRES DE SÉCUIRITÉ; AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS AU SCIE CIRCULAIRE
- Page 5 – SYMBOLES
- Page 6 – CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES; CORDONS PROLONGATEURS; DOUBLE ISOLATION; CONNEXION ÉLECTRIQUE
- Page 7 – INSTALLATION/RETRAIT DE LA LAME; CARACTÉRISTIQUES; FICHE TECHNIQUE; ASSEMBLAGE; DÉBALLAGE
- Page 8 – PROPOSITION 65 DE L’ÉTAT DE CALIFORNIE; UTILISATION
- Page 9 – LAMES DE SCIE; SYSTÈME DE GARDE DE LAME
- Page 10 – MISE EN MARCHE ET ARRÊT DE LA SCIE; RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR DE COUPE; UTILISATION DU GUIDE LASER; UTILISATION DE LA SCIE
- Page 11 – ÉCHELLE DE LONGUEUR DE COUPE; COUPE EN LONG SANS GUIDE DE CHANT; SCIAGE EN BISEAU; POUR SCIER EN BISEAU
- Page 12 – DÉCOUPAGE D’UNE OUVERTURE
- Page 13 – BUTÉE 0° DE COUPE EN BISEAU; RÉGLAGES
- Page 14 – ENTRETIEN; LUBRIFICATION; ACCESSOIRES; NOTE : ILLUSTRATIONS COMMENÇANT; Ce produit est couvert par une garantie limitée de trois (3) ans.
- Page 22 – ou en téléphonant au
15
L
K
O
N
M
A
B
H
E
C
I
F
Fig. 2
Fig. 1
A
-
Front handle (poignée avant, mango
delantero)
B - Spindle lock button (bouton de blocage
de broche, botón del bloqueo del husillo)
C - Upper blade guard (protection de lame
supérieure, protección superior de la hoja)
D - Dust chute (éjecteur de sciure, guía para el
polvo)
E - Base (base, base)
F - Blade wrench (clé de lame, llave de la hoja)
G - Blade wrench storage (logement de clé de
lame, lugar de guardar la llave de la hoja)
CSB135L
A - Spindle (broche, husillo)
B - Blade (lame, hoja)
C - Inner flange bushing (douille à collerette
intérieure, buje de brida interior)
D - Outer blade washer (“D” washer) [rondelle de
lame extérieure (en « D »), arandela exterior
de la hoja (arandela en “D”)]
E - Spring washer (rondelle ressort, arandela
resorte)
F - Blade screw (vis de lame, tornillo de la hoja)
A
F
E
D
B
A
B
C
A - Outer blade washer (“D” washer) [rondelle de
lame extérieure (en « D »), arandela exterior
de la hoja (arandela en “D”)]
B - Cupped side of spring washer (côté en
cuvette de la rondelle ressort, lado “acopado”
de la arandela de resorte)
C - Outside of spring washer (extérieur de la
rondelle ressort, lado exterior de la arandela
de resorte)
D
N - Lower blade guard handle (poignée de
protection de lame inférieure, manija de la
protección inferior de la hoja)
O - Switch (commutateur, interruptor)
A - Spindle lock button (bouton de blocage
de broche, botón del bloqueo del husillo)
B - To loosen (pour desserrer, para aflojar)
C - Arrow on upper guard (flèche sur la garde
supérieure, flecha en protector superior)
D - Blade guard handle (poignée de protection de
lame, manija de la protección de la hoja)
E - To tighten (pour serrage, para apretar)
F -
Blade wrench (clé de lame, llave de
la hoja)
Fig. 3
A
B
D
E
F
C
C
J
G
H - Depth lock lever (levier de verrouillage de
la profondeur, palanca de fijación de la
profundidad)
I -
Rear handle (poignée arriere, mango
trasero)
J - Bevel lock knob (bouton de verrouillage de
biseau, perilla de fijación del bisel)
K - Laser guide (guide laser, guía láser)
L - Lower blade guard (protection de lame
inférieure, protección inferior de la hoja)
M- Blade (lame, hoja)
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
2 - Français RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT ! Lire tous les avertissements et toutes les instructions. Ne pas suivre l’ensemble des avertissements et des instructions peut entraîner une électrocution, un incendie ou des blessures graves. Conserver les avertissement...
3 - Français affûtés risquent moins de se bloquer et sont plus faciles à contrôler. U t i l i s e r l ’ o u t i l , l e s a c c e s s o i re s e t e m b o u t s , e t c . conformément à ces instrutions pour les applications pour lesquelles ils sont conçus, en tenant compte des conditions et ...
4 - Français Soutenir les planches longues afin d’éviter les risques de pincement de la lame et de rebond. Les planches de grande taille ont tendance à ployer sous leur propre poids. Des supports doivent être placés sous la planche, de chaque côté, près du trait de coupe et du bord de la planch...
Autres modèles de scies circulaires Ryobi
-
Ryobi CSB125
-
Ryobi CSB144LZK
-
Ryobi EWS1150RS
-
Ryobi P507K1
-
Ryobi P507-PSK005
-
Ryobi PBLCS300B
-
Ryobi PBLCS300B-PBP003
-
Ryobi PBLCS300B-PBP004
-
Ryobi PCL500B
-
Ryobi PCL500B-A065101