Ryobi CSB144LZK - Manuel d'utilisation - Page 20

Ryobi CSB144LZK
Téléchargement du manuel

19

Fig. 23

Fig. 24

Fig. 26

Fig. 27

Fig. 25

F

D

E

B

C

A

A - Dust chute (éjecteur de sciure, vertedero de

aserrín)

B - Nozzle (buse, boquilla)

C - Hole (trou, agujero)

D - Raised lip (bord relevé, reborde)

E - Screw (vis, tornillo)

F - Adaptor (adaptateur, adaptador)

A - Saw base (base de la scie, base de la sierra)

B - Workpiece (pièce, pieza de trabajo)

C - Straight side of workpiece (côté droit de la

pièce de travail, lateral recto de la pieza de

trabajo)

D - Straight edge (règle, pieza recta)

E - Notch (encoche, muesca)

F - First pencil mark (first pencil mark, first pencil

mark)

G - Guideline (ligne de coupe, línea guía)

H - Second pencil mark (second pencil mark,

second pencil mark)

I - Laser beam (faisceau laser, rayo guía láser)

J - Turn adjustment screw counterclockwise to

adjust beam to the left. Turn clockwise to

adjust beam to the right. (Tourner la vis de

réglage dans le sens contraire aux aiguilles

d’une montre pour aligner le faisceau vers la

gauche. Tourner dans le sens des aiguilles

d’une montre pour aligner le faisceau vers

la droite; Gire el tornillo de ajuste en sentido

contrario a las agujas del reloj para ajustar

el haz de luz hacia la izquierda. Gírelo en el

sentido de las agujas del reloj para ajustar el

haz de luz hacia la derecha)

G

A

B

C

H

E

D

F

I

J

D

C

A - E-ring (anneau en E, anillo en E)

B - Depth lock lever (levier de verrouillage de

la profondeur, palanca de fijación de la

profundidad)

C - Lock nut (écrou de blocage, tuerca de

seguridad)

D - Screwdriver (tournevis, destornillador)

A

B

F

E

A - Adjusting screw (vis de réglage, tornillo de

ajuste)

B - Hex nut (écrou six pans, tuerca hexagonal)

C - 0° bevel stop (butée 0° de coupe en biseau,

tope de bisel a 0°)

D -

Bevel lock knob (bouton de verrouillage de

biseau, perilla de fijación del bisel)

E - Combination square (équerre combinée,

escuadra de combinación)

F - Blade (lame, hoja)

A

B

D

C

15

30

51.5

45

0

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 3 - RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES; AVERTISSEMENT

2 - Français RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements et toutes les instructions. Ne pas suivre l’ensemble des avertissements et des instructions peut entraîner une électrocution, un incendie ou des blessures graves. Conserver les avertissements ...

Page 4 - DÉPANNAGE; MÉTHODE DE COUPE

3 - Français   Garder les outils bien affûtés et propres. Des outils correctement entretenus et dont les tranchants sont bien affûtés risquent moins de se bloquer et sont plus faciles à contrôler.  U t i l i s e r l ’ o u t i l , l e s a c c e s s o i re s e t e m b o u t s , e t c . confor...

Page 5 - RÈGLES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES; AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS AU SCIE CIRCULAIRE

4 - Français  Avant de remettre la scie en marche en cours de coupe, centrer la lame dans le trait de scie et s’assurer que les dents ne mordent pas dans le bois. Si la lame est bloquée, elle peut causer un rebond et l’éjection du trait de coupe lorsque la scie est remise en marche.  Soutenir le...

Autres modèles de scies circulaires Ryobi

Tous les scies circulaires Ryobi