BOÎTIER DE TÊTE À AVANCE PAR COUPS; ASSEMBLAGE; CARACTÉRISTIQUES - Ryobi P20019BTL - Manuel d'utilisation - Page 9

Ryobi P20019BTL
Téléchargement du manuel

6 — Français

VEILLER À BIEN CONNAÎTRE LA COUPE-
HERBE

Voir la figure 1.

L’utilisation sûre de ce produit exige une compréhension des
renseignements figurant sur l’produit et contenus dans le
manuel d’utilisation, ainsi qu’une bonne connaissance du projet
entrepris. Avant d’utiliser ce produit, se familiariser avec toutes
ses caractéristiques et règles de sécurité.

DIAMÈTRE DE COUPE RÉGLABLE

Les diamètres de coupe de 330,2 et 381 mm (13 po et 15 po)

se règlent en tournant la lame de sectionnement du fil.

BOÎTIER DE TÊTE À AVANCE PAR COUPS

L’ensemble de tête de coupe facilite l’avancement du fil lors de
l’utilisation de la débroussailleuse.

DÉFLECTEUR D’HERBE

La tondeuse est équipée d’un déflecteur d’herbe qui protège
l’opérateur des débris projetés.

SURMOULAGE POIGNÉE

Le surmoulage poignée procure un confort d’utilisation plus
grand.

BOUTON DE VERROUILLAGE

Le bouton de verrouillage prévient les démarrages accidentels.

INTERRUPTEUR DE VITESSE

Cet outil est équipé d’un sélecteur de vitesse permettant à
l’opérateur de choisir entre une vitesse élevée ou basse. Une
vitesse basse lors de l’opération peut aider à prolonger la
durée de vie de la pile alors que la vitesse élevée améliorera la
puissance et la performance.

GÂCHETTE DE COMMANDE DE VITESSE
VARIABLE

Cet outil est doté d’une gâchette de commande de vitesse
sensible à la pression. La vitesse est contrôlée par la pression
exercée sur la gâchette.

ASSEMBLAGE

DÉBALLAGE

Ce produit nécessite un assemblage.

Avec précaution, sortir l’produit et les accessoires de la

boîte. S’assurer que toutes les pièces figurant sur la

Liste

de contrôle d’expédition

sont incluses.

AVERTISSEMENT :

Ne pas utiliser le produit si, en le déballant, vous constatez
que des éléments figurant dans la

Liste de contrôle

d’expédition

sont déjà assemblés. Certaines pièces figurant

sur cette liste n’ont pas été assemblées par le fabricant et
exigent une installation. Le fait d’utiliser un produit qui a été
assemblé de façon inadéquate peut entraîner des blessures.

Examiner soigneusement l’produit pour s’assurer que rien

n’a été brisé ou endommagé en cours de transport.

Ne pas jeter les matériaux d’emballage avant d’avoir

soigneusement examiné l’produit et avoir vérifié qu’il
fonctionne correctement.

Si des pièces manquent ou sont endommagées, appeler le

1-800-525-2579.

LISTE DE CONTRÔLE D’EXPÉDITION

Coupe-herbe
Déflecteur d’herbe
Poignée avant
SPEED WINDER

Fil de rechange de 2,03 mm (0,080 po)

Manuel d’utilisation

AVERTISSEMENT :

Si des pièces manquent ou sont endommagées, ne pas
utiliser cet produit avant qu’elles aient été remplacées. Le
non-respect de cet avertissement pourrait entraîner des
blessures graves.

CARACTÉRISTIQUES

FICHE TECHNIQUE

Moteur .................................................................................................................................................................................

18 V C.C.

Largeur de coupe .......................................................................................................................

330,2 mm et 381 mm (13

et 15 po)

Diamètre du fil ......................................................................

fil torsadé de 2,0 mm (0,080 po) ou fil torsadé de 2,29 mm (0,095 po)

Poids de la coupe-herbe avec bobine et ligne .......................................................................................................

3,39 kg (7,48 lbs)

Poids de la coupe-herbe avec lame .......................................................................................................................

3,34 kg (7,36 lbs)

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - See this fold-out section for all the figures; Voir que cette section d’encart pour toutes les figures

ii See this fold-out section for all the figures referenced in the operator’s manual. Voir que cette section d’encart pour toutes les figures a adressé dans le manuel d’utilisation. Vea esta sección de la página desplegable para todas las figuras mencionó en el manual del operador. Fig. 1 Fig. 2 ...

Page 5 - SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL; SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE; SÉCURITÉ PERSONNELLE; AVERTISSEMENTS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ

2 — Français AVERTISSEMENT ! Lire les avertissements de sécurité, les instructions et les précisions et consulter les illustrations fournis avec cet outil électrique. Le fait de ne pas se conformer à l’ensemble des consignes présentées ci-dessous risque d’entraîner des décharges électriques, un inc...

Page 6 - DÉPANNAGE; UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE

3 — Français  Ne pas utiliser un bloc-piles ou un outil endommagé ou modifié. Le bris ou la modification du bloc-piles peut causer un comportement imprévisible et causer un incendie, une explosion ou des blessures.  Ne pas exposer le bloc-piles ou l’outil au feu ou à des températures excessives....

Autres modèles de coupeurs d'herbe Ryobi

Tous les coupeurs d'herbe Ryobi