LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS; INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ - Ryobi P20160-AC - Manuel d'utilisation - Page 6

Ryobi P20160-AC
Téléchargement du manuel

2 — Français

AVERTISSEMENT :

Lors de l’utilisation d’outils de jardinage, toujours suivre

les consignes de sécurité de base pour éviter les risques

d’incendie, d’électrocution et de blessures.

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS

Pour travailler en toute sécurité, lire et veiller à bien comprendre

toutes les instructions avant d’utiliser ce produit. Respecter

toutes les instructions de sécurité. Le non respect des

instructions de sécurité ci-dessous peut entraîner des blessures

graves.

Ne pas laisser des enfants ou personnes n’ayant pas reçu une

formation adéquate utiliser cet produit.

Déblayer la zone de travail avant chaque utilisation. La

débarrasser de tous les objets tels que cailloux, verre brisé,

clous, fils métalliques, cordes, etc. risquant d’être projetés ou

de se prendre dans la ligne de coupe ou la lame.

Toujours porter une protection oculaire avec écrans latéraux

certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1 lors de l’utilisation

de ce produit. Le respect de cette règle réduira les risques de

blessures graves.

Porter des lunettes de sécurité – Porter un masque facial ou

un masque antipoussière si le travail produit de la poussière.

Toujours porter des lunettes de sécurité avec écrans latéraux.

Les lunettes de vue ordinaires sont munies seulement de

verres résistants aux impacts. Ce ne sont PAS des lunettes de

sécurité. Le respect de cette règle réduira les risques de lésions

oculaires.

Protection respiratoire. Porter un masque facial ou un masque

antipoussière si le travail produit de la poussière. Le respect de

cette consigne réduira les risques de blessures graves.

Porter des vêtements appropriés – Ne porter ni vêtements

amples, ni bijoux. Ils peuvent être pris dans les parties

en mouvement. On recommande d’utiliser des gants de

caoutchouc et des chaussures solides pour le travail à

l’extérieur. Porter des pantalons longs, manches longue,

des chaussures et des gants épais. Ne pas porter de shorts,

sandales et ne pas travailler pieds nus. Ne porter aucun bijou.

Attacher les cheveux longs pour les maintenir au-dessus des

épaules, afin qu’ils ne se prennent pas dans les pièces en

mouvement.

Tenir les enfants éloignés

Ranger les appareils qui ne sont

pas utilisés

Garder les badauds, enfants et animaux à une

distance de 15 m (50 pi) minimum.

Rester alerte – Se concentrer sur son travail et faire preuve de

bon sens. Ne pas utiliser ce taille-bordures en état de fatigue,

si l’on est souffrant, contrarié ou sous l’influence de l’alcool,

de drogues ou de médicaments.

Ne pas travailler sous un éclairage insuffisant.

Garder toutes les parties du corps à l’écart des pièces en

mouvement.

Ne pas utiliser d’outils électriques dans des atmosphères

explosives, par exemple en présence de liquides, gaz ou

poussières inflammables. Les outils électriques produisent des

étincelles risquant d’enflammer les poussières ou vapeurs.

Éviter tout contact du corps avec des surfaces mises à la terre,

telles que tuyaux, radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs. Le

risque de choc électrique est accru lorsque le corps est mis à

la terre.

Éviter les environnements dangereux – Ne pas exposer le

appareil ou outil à la pluie ou l’humidité. La pénétration d’eau

dans ces outils accroît le risque de choc électrique.

Utiliser les appareils appropriés – Ne pas forcer l’produit.

Utiliser un produit approprié pour le travail. Un produit approprié

exécutera le travail mieux et de façon moins dangereuse s’il

fonctionne dans les limites prévues.

Ne pas forcer appareil – Un produit approprié exécutera le travail

mieux et de façon moins dangereuse s’il fonctionne dans les

limites prévues.

Ne pas faire fonctionner l’équipement pied-nu ou en portant

des sandales ou des chaussures légères similaires. Porter des

chaussures de protection qui protègent vos pieds et améliorent

votre équilibre sur des surfaces glissantes.

Ne pas exagérer en se courbant ou en s’étirant – Se tenir bien

campé et en équilibre. Cette façon de travailler pourrait vous

faire perdre l’équilibre.

Éviter les démarrages accidentels – S’assurer que la gâchette

est verrouillée en position d’arrêt avant d’insérer le bloc-piles. Le

transport d’outils avec le doigt sur le commutateur ou l’insertion

du bloc-piles avec le commutateur en position de marche est

une invite aux accidents.

Ne pas utiliser l’produit si le commutateur ne permet pas de le

mettre en marche et de l’arrêter. Tout produit qui ne peut pas

être contrôlé par son commutateur est dangereux et doit être

réparé.

Débrancher le bloc-piles – Débrancher le bloc-piles de l’appareil

avant d’effectuer l’entretien ou de changer d’accessoire comme

la ligne de coupe. Ces mesures de sécurité réduisent les risques

de démarrage accidentel de l’outil.

Utiliser exclusivement des pièces de rechange et accessoire

d’origine. L’usage de toute autre pièce pourrait créer une

situation dangereuse ou endommager l’produit.

Assurer un entretien soigneux de l’appareil – Si la tête de coupe

est fendue, brisée ou endommagée de quelque façon que ce

soit, la remplacer. S’assurer que la tête de coupe ou la lame

est correctement installée et solidement assujettie. S’il ne le

sont pas, l’opérateur court des risques de blessures graves.

Garder l’outil et sa poignée secs, propres et exempts d’huile

ou de graisse.

Vérifier les pièces endommagées – Quand un protecteur ou une

autre pièce a été endommagé(e), vérifier, avant de continuer

à utiliser l’outil, si cette pièce pourra encore fonctionner

normalement et remplir son rôle. Vérifier l’alignement des pièces

mobiles, détecter les pièces mobiles grippées ou les pièces

rompues, un assemblage déficient ou toute autre condition

pouvant affecter la sécurité d’utilisation. Un protecteur ou une

autre pièce endommagé(e) doit être réparé convenablement

ou remplacé par un centre d’entretien agréé afin d’éviter des

blessures corporelles.

S’assurer que tous les dispositifs de protection, sangles,

déflecteurs et poignées sont correctement installés et

solidement assujettis.

Utiliser exclusivement des lignes de coupe d’origine. Ne pas

utiliser un autre accessoire de coupe, tel que fil métallique,

corde, ou autre. L’utilisation d’une tête de coupe d’autre marque

sur cette tondeuse à fouet peut entraîner des blessures graves.

Ne jamais utiliser l’produit si le protecteur n’est pas en place

et en bon état.

Tenir fermement les deux poignées pendant le travail. Tenir

la tête de coupe au-dessous du niveau de la taille. Ne jamais

tailler avec la tête de coupe à plus de 762 mm (30 po) du sol.

INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 1 - Français

Cet accessoire doit être utilisé UNIQUEMENT avec le taille-bordure de RYOBI P20023 (vendu séparément). AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de blessure, l’utilisateur doit lire et comprendre le manuel d’utilisation de sa taille-bordure avant de l’utiliser. Pour réduire les risques de blessures ...

Page 2 - OPERATOR’S MANUAL; 8 VOLT STRING TRIMMER/EDGER

OPERATOR’S MANUAL MANUEL D’UTILISATIONMANUAL DEL OPERADOR 18 VOLT STRING TRIMMER/EDGER 18 V TAILLE-BORDURE/TONDEUSE À FOUET18 V RECORTADORA DE HILO/ RECORTADORA DE BORDES P20023 WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s manual before using this product...

Page 3 - See this fold-out section for all the figures; Voir que cette section d’encart pour toutes les figures

ii See this fold-out section for all the figures referenced in the operator’s manual. Voir que cette section d’encart pour toutes les figures a adressé dans le manuel d’utilisation. Vea esta sección de la página desplegable para todas las figuras mencionó en el manual del operador. Fig. 1 Fig. 2 ...

Autres modèles de coupeurs d'herbe Ryobi

Tous les coupeurs d'herbe Ryobi