SYMBOLE; CARACTÉRISTIQUES - Ryobi P26110 - Manuel d'utilisation - Page 6

Table des matières:
- Page 2 – SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL; SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE; AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX; SÉCURITÉ PERSONNELLE
- Page 3 – UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE
- Page 4 – AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ POUR LA TAILLE-HAIES
- Page 5 – SYMBOLES
- Page 6 – SYMBOLE; CARACTÉRISTIQUES
- Page 7 – ASSEMBLAGE; DÉBALLAGE; LISTE DE CONTRÔLE
- Page 8 – APPLICATIONS; UTILISATION
- Page 9 – DÉMARRAGE ET ARRÊT DU TAILLE-HAIES
- Page 10 – ENTRETIEN GÉNÉRAL; ENTRETIEN
- Page 11 – AFFÛTAGE DE LA LAME; Ce produit est accompagné d’une garantie limitée; NOUS APPELER D’ABORD
- Page 12 – OPERATOR’S MANUAL; MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR; 8 VOLT BRUSHLESS HEDGE TRIMMER
- Page 13 – RÈGLES DE SÉCURITÉ
- Page 14 – POUR CHARGER; CHARGE D’UN PILE CHAUD; CONSERVER CES INSTRUCTIONS
- Page 16 – OPERATOR’S MANUAL/18 VOLT LITHIUM-ION BATTERY PACK
- Page 17 – RÈGLES DE SÉCURITÉ CONCERNANT LE CHARGEUR; INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ
- Page 19 – CHARGE D’UN BLOC-PILE CHAUD
- Page 20 – SIGNAUX DES TÉMOINS DEL DU CHARGEUR; NOTE : ILLUSTRATIONS COMMENÇANT SUR 6 DE PAGE
- Page 22 – OPERATOR’S MANUAL/BATTERY CHARGER
6 — Français
SYMBOLES
Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur ce produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification.
Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser l’outil plus efficacement et de réduire les risques.
SYMBOLE
NOM
DÉSIGNATION / EXPLICATION
Choc électrique
Ne pas utiliser l’équipement dans des conditions sèches et ne
pas respecter des méthodes sans danger peut entraîner un choc
électrique.
Symbole de recyclage
Ce produit utilise les piles de lithium-ion (Li-ion). Les réglementations
locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles
dans les ordures ménagères. Consulter les autorités locales
compétentes pour les options de recyclage et/ou l’élimination.
V
Volts
Tension
hrs
Hours
Time
Courant continu
Type ou caractéristique du courant
no
Vitesse à vide
Vitesse de rotation à vide
.../min
Par minute
Tours, coups, vitesse périphérique, orbites, etc., par minute
FICHE TECHNIQUE
Moteur ...................................................................
18 V c.c.
Longueur de la lame ................................
609,6 mm (24 po)
Capacité de coupe ...................................... 25,4 mm (1 po)
Vitesse de coupe .............
2 800 - 3 200 coupes par minute
VEILLER À BIEN CONNAÎTRE LE TAILLE-
HAIES
Voir la figure 1.
L’utilisation sûre de ce produit exige une comprehension
des renseignements figurant sur l’outil et contenus dans le
manuel d’utilisation, ainsi qu’une bonne connaissance du
projet entrepris. Avant d’utiliser ce produit, se familiariser
avec toutes ses caractéristiques et règles de sécurité.
TECHNOLOGIE ANTIBLOCAGE
Dans le cas où les lames deviennent coinçées, le moteur
se mettra légèrement en mode arrière pour décoinçer les
lames avant de s’arrêter. Relâcher l’interrupteur à gâchette
et appuyer de nouveau sur ce dernier pour poursuivre le
fonctionnement.
DÉFLECTEUR DE DÉBRIS
Une fois installé, le déflecteur de débris facilite le nettoyage
des débris de coupe.
GARDE
La garde aide à protéger les mains de l’opérateur des débris
projetés.
POIGNÉE AVANT/VERROUILLAGE DE
GÂCHETTE
La poignée avant/verrouillage de gâchette prévient le
démarrage involontaire du taille-haie.
FOURREAU
Le fourreau empêche que l’opérateur entre en contact avec les
lames tranchantes lorsque l’outil n’est pas en usage. Il évite
également que les lames soient ébréchées ou endommagées
pendant le remisage.
DEUX VITESSES
Le taille-haie est conçu pour fonctionner à BASSE ou à
HAUTE vitesse.
CARACTÉRISTIQUES
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
2 — Français AVERTISSEMENT ! Lire les avertissements de sécurité, les instructions et les précisions et consulter les illustrations fournis avec cet outil électrique. Ne pas suivre l’ensemble des instructions décrites ci-dessous peut entraîner une électrocution, un incendie ou des blessures graves....
3 — Français Porter des pantalons longs et épais, des manches longues, des bottes et des gants. Ne pas porter de vêtements amples, bijoux, shorts, sandales et ne pas travailler pieds nus. Ne porter aucun bijou. UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS ÉLECTRIQUES Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’ou...
4 — Français Éloigner toute partie du corps des lames. Ne retirer les matériaux coincés ou suspendus ou de les tenir lorsque les lames sont en mouvement. Les lames continue de bouger après que l’interrupteur est éteint. Un moment d’inattention pendant l’utilisation du taille-haie peut occasionner...
Autres modèles de débroussailleuses Ryobi
-
Ryobi P2503BTL
-
Ryobi P2504BTL
-
Ryobi P2504BTL-P2503BTL
-
Ryobi P2505BTL
-
Ryobi P2505BTL-P2503BTL
-
Ryobi P2505BTL-P2506BTL
-
Ryobi P2506BTL
-
Ryobi P2530
-
Ryobi P2540
-
Ryobi P2540-LP