CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES; installés et bien fixés. - Ryobi RBC30SESB 5133002410 - Manuel d'utilisation - Page 8

Ryobi RBC30SESB 5133002410
Téléchargement du manuel

3

Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine)

s u b i e s p e n d a n t l ' u t i l i s a t i o n d ' u n o u t i l p o r t a t i f
p e u v e n t e n g e n d r e r l a " m a l a d i e d e R a y n a u d " ,
dont les symptômes sont des picotements, des
engourdissements et une perte de coloration des
doigts généralement visible lors d'une exposition
a u f r o i d . I l s e m b l e r a i t q u e c e s s y m p t ô m e s
soient favorisés par des facteurs héréditaires,
une exposition au froid et à l'humidité, certains régimes
alimentaires, le tabac et certaines habitudes de travail.
On ne sait pas, dans l'état actuel des connaissances,
q u e l l e q u a n t i t é d e v i b r a t i o n s o u q u e l l e d u r é e
d'exposition aux vibrations peut engendrer la maladie.
Toutefois, veillez à prendre certaines précautions pour
limiter votre exposition aux vibrations, telles que :

a) Habillez-vous chaudement lorsqu'il fait froid. Lorsque

vous utilisez cet outil, portez des gants pour garder
vos mains et vos poignets au chaud. Il semblerait
en effet que le froid soit l'un des principaux facteurs
favorisant l’apparition de la maladie de Raynaud.

b) Après chaque utilisation, faites quelques exercices

pour stimuler la circulation sanguine.

c) Faites régulièrement des pauses et limitez votre

exposition quotidienne aux vibrations.

Si vous souffrez de l'un de ces symptômes, arrêtez
immédiatement d'utiliser votre coupe-bordures /
débroussailleuse et consultez un médecin.

Veillez à maintenir votre outil en bon état, en vérifiant
que les pièces sont bien serrées et en faisant
remplacer toute pièce endommagée.

Mélangez et conservez le carburant dans un jerrican
conçu pour contenir de l'essence.

Mélangez et versez le carburant à l'air libre, loin de
toute étincelle ou flamme. Veillez à essuyer toute
trace de carburant répandu. Éloignez-vous de 9 m au
moins de l'endroit où vous avez rempli le réservoir de
carburant avant de faire démarrer le moteur.

Arrêtez le moteur et attendez qu'il ait refroidi avant de
le remplir de carburant ou de ranger l'outil.

A v a n t d e t r a n s p o r t e r l e c o u p e - b o r d u r e s /
débroussailleuse dans un véhicule, attendez que le
moteur ait refroidi, videz le réservoir et fixez l'outil afin
d'éviter qu'il ne bouge au cours du transport.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES

AUX COUPE-BORDURES

Remplacez la tête de fil si elle est craquelée, fissurée
ou endommagée d'une quelconque manière. Assurez-
vous que la tête de fil est correctement montée et
bien fixée. Le non-respect de cette consigne peut
provoquer des blessures corporelles graves.

Assurez-vous que les dispositifs de protection,
sangles, déflecteurs et poignées sont correctement

installés et bien fixés.

En cas de remplacement du fil de coupe, utilisez
uniquement le fil de coupe recommandé par le
fabricant. N'utilisez aucun autre dispositif de coupe.

N'utilisez jamais votre outil si le déflecteur d'herbe
n'est pas en place et en bon état.

Tenez solidement le coupe-bordures par les deux
poignées lorsque vous l'utilisez. Veillez à maintenir
la tête de fil en dessous du niveau de votre taille.
N'essayez jamais de couper si la tête de fil se trouve
à plus de 76 cm du sol.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES
AUX DÉBROUSSAILLEUSES ET À
L'UTILISATION D'UNE LAME

Après avoir arrêté le moteur, maintenez la lame en
rotation dans de l'herbe épaisse ou des mauvaises
herbes jusqu'à ce que celle-ci s'arrête de tourner.

N'utilisez pas la débroussailleuse si le protège-lame
n'est pas correctement installé et fixé, ou s'il n'est pas
en bon état.

Portez des gants épais lorsque vous installez ou
retirez une lame.

Veillez à toujours arrêter le moteur et à débrancher le
fil de la bougie avant de tenter de retirer tout élément
coincé dans la lame, et avant de changer ou retirer
une lame.

N'essayez pas de toucher la lame ou de l'arrêter alors
qu'elle est en rotation.

Une lame tournant par inertie après l'arrêt du moteur
ou lorsque la gâchette est relâchée peut provoquer
des blessures graves. Veillez à garder le contrôle de
l'outil jusqu'à ce que la lame ait complètement arrêté
de tourner.

Remplacez toute lame endommagée. Assurez-vous
que la lame est correctement installée et solidement
f i x é e a v a n t c h a q u e u t i l i s a t i o n . L e n o n - r e s p e c t
de cette consigne peut provoquer des blessures
corporelles graves.

E n c a s d e r e m p l a c e m e n t d e l a l a m e , u t i l i s e z
uniquement une lame trois dents spécifiquement
conçue pour votre débroussailleuse. N'utilisez aucun
autre modèle de lame.

Les lames trois dents sont conçues pour couper
d e s m a u v a i s e s h e r b e s e t d e s p l a n t e s t e n d r e s
uniquement. N’utilisez pas cet outil pour d'autres
applications. N'utilisez jamais de lame trois dents
pour couper des arbrisseaux.

Soyez extrêmement prudent lorsque vous utilisez cet
outil équipé d'une lame. Un rebond peut se produire
quand la lame entre en contact avec un élément
qu’elle ne peut pas couper. Ce contact peut provoquer

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 4 - Montage; MONTAGE DU GUIDON; FIXATION DE LA BANDOULIÈRE

Montage FR MONTAGE DU GUIDON (Fig. 2a) ■ Retirez le boulon et le collier de la poignée avant. ■ Placez la poignée principale. REMARQUE: La gâchette d'accélérateur doit être montée à la droite de l'utilisateur. ■ Remettez le boulon et le collier. ■ Réglez la poignée de façon à obtenir une positio...

Page 6 - SYMBOLES; Portez des gants de travail épais avec une adhésion maximale.

1 Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) SYMBOLES Important : Certains des symboles ci-après peuvent figurer sur votre outil. Apprenez à les reconnaître et mémorisez leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles vous permettra d'utiliser votre outil avec plus de ...

Page 7 - Afin de réduire les risques de blessures, il est; AVERTISSEMENT; CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES; C h e z c e r t a i n e s p e r s o n n e s , l e s v i b r a t i o n s

2 Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) Merci d'avoir acheté un produit Ryobi. Votre coupe-bordures / débroussailleuse a été conçu et fabriqué selon les critères d’exigence élevés de Ryobi qui en font un outil fiable, facile à utiliser et sûr. En prenant soin de l’entretenir corr...

Autres modèles de coupeurs d'herbe Ryobi

Tous les coupeurs d'herbe Ryobi