Ryobi RBC430SBD 5133002923 - Manuel d'utilisation - Page 50

Ryobi RBC430SBD 5133002923
Téléchargement du manuel

LV

ATBILSTĪBAS PAZIŅOJUMS

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Ar šo paziņojam, ka produkti

Zāles trimmeris/Krūmgriezis
Zīmols: RYOBI
Modeļa numurs: RBC430SESD/RBC430SBD
Sērijas numura intervāls:

RBC430SESD - 46207402000001 - 46207402999999

RBC430SBD - 46207502000001 - 46207502999999

atbilst šādām Eiropas direktīvām un saskaņotajiem standartiem

2006/42/EC, 2014/30/EU, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 2016/1628/EU,

2011/65/EU, EN ISO 11806-1:2011, EN ISO 14982:2009;

EN 50581:2012

Izmērītās skaņas jaudas līmenis: 108,2 dB(A)
Garantētais skaņas intensitātes līmenis: 110 dB(A)
Atbilstības novērtēšanas metode direktīvas 2000/14/EK V pielikumā labota

2005/88/EC.

Floyd Jeffrey Nesom (BSME)

Inženieru nodaļas vadītājs

Winnenden, Jul. 31, 2018

Pilnvarots sastādīt tehnisko failu:

Alexander Krug, Managing Director

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

LT

ATITIKTIES DEKLARACIJA

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Mes pareiškiame, kad šie produktai

Nešiojamoji žoliapjovė/Krūmapjovė
Prekės ženklas: RYOBI

Modelio numeris: RBC430SESD/RBC430SBD

Serijinio numerio diapazonas:

RBC430SESD - 46207402000001 - 46207402999999

RBC430SBD - 46207502000001 - 46207502999999

pagamintas laikantis toliau nurodytųjų Europos Direktyvų ir darniųjų standartų

2006/42/EC, 2014/30/EU, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 2016/1628/EU,

2011/65/EU, EN ISO 11806-1:2011, EN ISO 14982:2009;

EN 50581:2012

Išmatuotas akustinis lygis: 108,2 dB(A)

Garantuotas akustinis lygis: 110 dB(A)

Atitikties įvertinimo metodas pagal direktyvos 2000/14/EB, V Priedą su

pataisomis 2005/88/EC.

Floyd Jeffrey Nesom (BSME)

Vyr. inžinerijos direktorius

Winnenden, Jul. 31, 2018

Įgaliotas sudaryti techninį failą:

Alexander Krug, Managing Director

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

ET

VASTAVUSDEKLARATSIOON

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Kinnitame, et see toode

Murutrimmer/Võsalõikur

Mark: RYOBI

Mudeli number: RBC430SESD/RBC430SBD

Seerianumbri vahemik:

RBC430SESD - 46207402000001 - 46207402999999

RBC430SBD - 46207502000001 - 46207502999999

vastab järgmistele Euroopa direktiividele ja harmoniseeritud standarditele

2006/42/EC, 2014/30/EU, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 2016/1628/EU,

2011/65/EU, EN ISO 11806-1:2011, EN ISO 14982:2009;

EN 50581:2012

Mõõdetud helivõimsuse tase: 108,2 dB(A)

Garanteeritud helivõimsuse tase: 110 dB(A)

Vastavushindamine vastavalt direktiivi 2000/14/EC lisale V muudetud

direktiiviga 2005/88/EC.

Floyd Jeffrey Nesom (BSME)

Tehnika-peadirektor

Winnenden, Jul. 31, 2018

Tehnilise faili koostamiseks volitatud isik:

Alexander Krug, Managing Director

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

HR

IZJAVA O USKLAĐENOSTI

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Ovime izjavljujemo da su proizvodi

Trimer za travu/Rezač za grmlje

Marka: RYOBI

Broj modela: RBC430SESD/RBC430SBD

Raspon serijskog broja:

RBC430SESD - 46207402000001 - 46207402999999

RBC430SBD - 46207502000001 - 46207502999999

usklađen sa sljedećim Europskim Direktivama i usklađenim normama

2006/42/EC, 2014/30/EU, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 2016/1628/EU,

2011/65/EU, EN ISO 11806-1:2011, EN ISO 14982:2009;

EN 50581:2012

Izmjerena razina zvučne snage: 108,2 dB(A)
Jamčena razina zvučne snage: 110 dB(A)
Metoda procjene usklađenosti prema dodatku V Direktive 2000/14/EC

navedeno u 2005/88/EC.

Floyd Jeffrey Nesom (BSME)

Viši direktor inženjeringa

Winnenden, Jul. 31, 2018

Ovlašten da sastavi tehničku datoteku:

Alexander Krug, Managing Director

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 3 - débroussailleuse lors de sa conception.; UTILISATION PRÉVUE; AVERTISSEMENT; n de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec le; LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS.; AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX DE SÉCURITÉ

1 Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) La plus grande priorité a été donnée à la sécurité, aux performances et à la fi abilité de votre coupe-bordures / débroussailleuse lors de sa conception. UTILISATION PRÉVUE La coupe-bordures/débroussailleuse doit être utilisé seulement par...

Page 4 - fl

2 Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) lors du fonctionnement. ■ Coupez toujours le moteur avant d'effectuer un réglage et laissez-le refroidir. ■ Ne fumez pas lorsque vous mélangez du carburant ou lorsque vous faites le plein. ■ Mélangez et conservez le carburant dans un bid...

Page 6 - TRANSPORT ET STOCKAGE; COURT TERME; Débarrassez l'appareil de tous les corps étrangers.

4 Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) AVERTISSEMENT L'utilisation prolongée d'un outil est susceptible de provoquer ou d'aggraver des blessures. Assurez-vous de faire des pauses de façon régulière lorsque vous utilisez tout outil de façon prolongée. TRANSPORT ET STOCKAGE ■ Ar...

Autres modèles de coupeurs d'herbe Ryobi

Tous les coupeurs d'herbe Ryobi