Site professionnel / bricolage; DESCRIPTION - Ryobi RiG2000PC 5133002557 - Manuel d'utilisation - Page 20

Table des matières:
- Page 12 – Symboles; fl
- Page 13 – DANGER
- Page 14 – AVERTISSEMENT; é pour respecter l'utilisation prévue; Conservez ce mode d’emploi.
- Page 15 – CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES
- Page 16 – avec une pente ne dépassant pas 4°.; ENTRETIEN; cile à lire, veuillez contacter le centre de service agréé
- Page 17 – AVERTISSEMENT CONCERNANT LE CARBURANT; AVERTISSEMENT CONCERNANT LE DÉGAGEMENT
- Page 18 – CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES; TAILLE DE LA RALLONGE; ez; ATTENTION; ée avant de brancher ces
- Page 19 – CAPACITÉ DU GÉNÉRATEUR
- Page 20 – Site professionnel / bricolage; DESCRIPTION
- Page 21 – MONTAGE; DÉBALLAGE; UTILISATION
- Page 23 – DÉMARRAGE DU MOTEUR
- Page 25 – La plupart des batteries seront; UTILISATION DU GÉNÉRATEUR; Démarrez le générateur sans rien brancher.; MAINTENANCE
- Page 28 – PÉRIODICITÉ DE MAINTENANCE; utilisé dans des endroits poussiéreux.
- Page 29 – GUIDE DE DÉPANNAGE; PROBLÈME
9
Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine)
Écran plat de 46"
190
190
Récepteur satellite
250
250
Ventilateur portatif
40
120
Chaudière
1300
1300
Ordinateur portable
250
250
Mijoteuse
270
270
Radio
50
50
Site professionnel / bricolage
Perceuse électrique
−
10 mm
(3/8")
600
1000
Éclairage professionnel
halogène
1000
1000
Scie à mouvement alternatif
960
1920
Scie circulaire
−
184 mm (7-1/4")
1400
2300
Scie à onglet
−
254 mm (10")
1800
1800
Compresseur à air
−
1/4
970
1600
Pulvérisateur sans air
−
1/3
600
1200
*Les puissances indiquées sont approximatives. Consultez l'outil ou
l'appareil pour véri
fi
er la puissance réelle.
DESCRIPTION
CONNAÎTRE VOTRE GÉNÉRATEUR
Voir figure 1.
L’utilisation en toute sécurité de ce produit nécessite de
bien comprendre les informations apposées sur l’outil
et présentes dans ce manuel d’utilisation, ainsi que de
bien connaître le travail à effectuer. Avant d’utiliser cet
appareil, familiarisez-vous avec toutes ses fonctionnalités
et règles de sécurité.
PRISES 230 V CA
Votre générateur a deux prises monophasées de sortie
à 50 Hz, qui sont deux prises CA de 230 V et 15 A. Elles
peuvent être utilisées pour des appareils adaptés, des
éclairages électriques, des outils et des charges moteur.
FILTRE À AIR
Les
fi
ltres à air permettent de limiter la quantité de
poussière et de particules aspirée dans l’appareil en
fonctionnement.
COMMUTATEUR DE RALENTI AUTOMATIQUE
Le commutateur de ralenti automatique est utilisé pour
contrôler la vitesse du moteur et économiser le carburant.
Quand le commutateur est en position de marche (I) et
qu’aucun appareil n’est branché sur le générateur, le
moteur se met au ralenti. Si un appareil est ajouté, la
vitesse du moteur augmente pour l’alimenter. Si l’appareil
est débranché, le moteur revient au ralenti.
CÂBLE DE CHARGEMENT DE LA BATTERIE
Le câble de chargement de batterie facilite le chargement
des accumulateurs plomb-acide de 12 V avec le
générateur.
REMARQUE:
Utilisez uniquement le câble de chargement
de batterie pour recharger des accumulateurs au plomb-
acide liquide ventilés.
POIGNÉES DE TRANSPORT
Le générateur est doté de deux poignées de transport pour
être facilement transporté. Les deux poignées doivent être
utilisées pour transporter le générateur.
FUSIBLE CC
Le fusible fourni permet de protéger le générateur de toute
surcharge électrique.
PRISE CC
Votre générateur a une prise CC de 12 V et 7,5 A pour
charger des accumulateurs plomb-acide.
LEVIER DU MOTEUR/DÉMARREUR/INTERRUPTEUR
MARCHE-ARRÊT/LEVIER DE VANNE DE COMBUS-
TION
Le levier du moteur/démarreur, l’interrupteur de marche-
arrêt, le levier de la vanne de combustion est utilisé lors
du démarrage, de l’arrêt et du fonctionnement du moteur.
RÉSERVOIR DE CARBURANT
Le réservoir de carburant a une capacité de 3,8 L.
BORNE DE MISE À LA TERRE
La borne de mise à la terre est utilisée pour permettre une
mise à la terre correcte du générateur a
fi
n de protéger
de toute électrocution. Consultez un électricien local a
fi
n
d’obtenir les réglementations de mise à la terre dans votre
région.
INDICATEUR LED
Des voyants LED donnent des indications sur l’état du
générateur : en marche, surcharge ou besoin de lubri
fi
ant.
BOUCHON/JAUGE D’HUILE
Retirez le bouchon de remplissage d’huile pour véri
fi
er s’il
faut ajouter de l’huile dans le générateur.
BORNES DE KIT PARALLÈLE
Les bornes de kit parallèle non polarisées sont utilisées
conjointement à un kit parallèle (vendu séparément) pour
permettre de relier plusieurs générateurs pour augmenter
l’énergie produite.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
1 Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) DESCRIPTION 1. Carter du cylindre2. Levier du moteur/démarreur/interrupteur marche- arrêt/levier de vanne de combustion 3. Poignée et corde du lanceur4. Bouchon d’essence5. Borne de kit parallèle6. Fusible CA7. Prises CA8. Fusible CC9. Pris...
2 Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) Pour réduire les risques de blessures ou de dommages, évitez tout contact avec les surfaces chaudes. 95 Le niveau de puissance sonore garanti est de 95 dB. Ajoutez de l’huile. N'utilisez pas le produit à l'intérieur. Ne faites fonctionner l...
3 Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) Votre générateur a été conçu en donnant priorité à la sécurité, à la performance et à la fi abilité. UTILISATION PRÉVUE Ce générateur est conçu pour fournir du courant électrique à un éclairage, des appareils, des outils et des moteurs comp...