UTILISATION PRÉVUE; ns de consommation. Ne vous; Lisez attentivement l’ensemble; Le fait de tenir la pièce de travail; TRANSPORT DES BATTERIES AU LITHIUM; APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE PRODUIT; FRANÇAIS; Traduction de la notice originale - Ryobi RTR18-0 (5133005654) - Manuel d'utilisation - Page 3

Ryobi RTR18-0 (5133005654)

Table des matières:

Téléchargement du manuel

Lors de la conception de votre rogneuse à toupie, l'accent a
été mis sur la sécurité, la performance et la

fi

abilité.

UTILISATION PRÉVUE

La rogneuse à toupie est uniquement conçue pour
une utilisation par les adultes qui ont lu et compris les
instructions et avertissements de cette notice et qui peuvent
être considérés comme responsables de leurs actes.
La rogneuse à toupie vise les projets d'ouvrage sur bois de
précision. Ce produit est idéal pour façonner le bord d’un
objet en bois et rogner des bois strati

fi

és.

Le produit ne doit être utilisé que dans un environnement
bien ventilé.
Ce produit est destiné à des

fi

ns de consommation. Ne vous

servez pas de ce produit pour d'autres utilisations que celles
décrites au chapitre des utilisations prévues.

AVERTISSEMENT!

Lisez attentivement l’ensemble

des avertissements, instructions et spécifications
fournis avec cet outil, et reportez-vous aux illustrations.

Le non-respect des instructions présentées ci-après
peut entraîner des accidents tels que des incendies, des
décharges électriques et/ou des blessures corporelles
graves.

Conservez tous les avertissements et toutes les
instructions pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ CONCERNANT LA
ROGNEUSE À TOUPIE

Utiliser des pinces ou une autre méthode pratique
pour sécuriser et maintenir la pièce de travail sur
une plateforme stable.

Le fait de tenir la pièce de travail

par la main ou contre le corps entraîne son déséquilibre
et pourrait entraîner une perte de contrôle.

Utiliser uniquement des mèches de coupe rotatives d'un
diamètre de tige correct pour le collet monté.

Utiliser uniquement des mèches de coupe rotatives
adaptées à la vitesse du produit.

Utilisez le dispositif de collecte de poussière et branchez
un système d'aspiration pour l'extraction des poussières
lorsque vous utilisez le produit.

Ne pas rallumer le produit une fois qu'il a calé. La
rallumer peut provoquer un rebond avec une force de
réaction élevée. Identifiez pourquoi le produit a calé et
corrigez le problème, en tenant compte des instructions
de sécurité. Si nécessaire, retirez l'outil d'insertion.

L'utilisation prolongée d'un outil est susceptible de
provoquer ou d'aggraver des blessures. Assurez-vous
de faire des pauses de façon régulière lorsque vous
utilisez tout outil de façon prolongée.

La plage de température ambiante pour l'outil en
fonctionnement se situe entre 0 °C et 40 °C.

La plage de température ambiante pour l'entreposage
de l'outil se situe entre 0 °C et 40 °C.

La plage de température ambiante recommandée pour
le système de chargement en fonctionnement se situe
entre 10 °C et 38 °C.

MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ
SUPPLÉMENTAIRES CONCERNANT LA BATTERIE

Pour réduire le risque d‘incendie, de blessures
corporelles et de dommages cau-sés par un court-circuit,
ne jamais immerger l‘outil, le bloc-piles ou le chargeur

dans un liquide ou laisser couler un fluide à l‘intérieur de
celui-ci. Les fluides corrosifs ou conducteurs, tels que
l‘eau de mer, certains produits chim-iques industriels,
les produits de blanchiment ou de blanchi-ment, etc.,
Peuvent provoquer un court-circuit.

La plage de température ambiante pour la batterie en
utilisation se situe entre 0 °C et 40 °C.

La plage de température ambiante pour l'entreposage
de la batterie se situe entre 0 °C et 20 °C.

TRANSPORT DES BATTERIES AU LITHIUM

Transportez les batteries en conformité avec les dispositions
et règlements locaux et nationaux.
Respectez toutes les exigences légales particulières
concernant l'emballage et l'étiquetage des batteries
lorsque vous con

fi

ez leur transport à un tiers. Assurez-

vous qu'aucune batterie ne puisse entrer en contact avec
une autre batterie ou avec des matériaux conducteurs lors
de son transport en isolant les bornes électriques avec du
ruban adhésif ou des capuchons isolants. Ne transportez
pas une batterie qui serait fendue ou qui fuirait. Demandez
conseil au transporteur pour de plus amples informations.

APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE PRODUIT

Voir page 57.

1. Echelle de profondeur
2. Réceptacle de la batterie
3. Interrupteur marche/arrêt
4. Cadran de vitesse variable
5. Logement moteur
6. Remise à zéro
7. Bouton de réglage micrométrique
8. Levier de débrayage moteur
9. Déflecteur de copeaux
10. Levier de fixation rapide de la lame
11. Base amovible
12. Poignée, surface de préhension isolée
13. Adaptateur d'aspiration
14. Bouton de verrouillage de l'arbre
15. Trou
16. Écrou du mandrin
17. Sous-base en forme de D
18. Douille de serrage 6 mm/6,35 mm
19. Clé de service
20. Embout droit
21. Guide de coupe parallèle
22. Barres de guidage
23. Manuel d'utilisation
24. Pack batterie
25. Chargeur

ENTRETIEN

Le produit ne doit jamais être branché sur une source
de courant lorsque vous-y montez des pièces, lorsque
vous effectuez des réglages, lorsque vous le nettoyez,
lorsque vous l'entretenez, ou lorsque vous ne l'utilisez
pas. Déconnecter le produit de l'alimentation électrique
empêche les démarrages accidentels qui peuvent
causer des blessures graves.

N'effectuez l'entretien qu'à l'aide de pièces détachées et
accessoires d'origine constructeur. L'utilisation de toute
autre pièce est susceptible de présenter un danger ou
d'endommager votre outil.

Évitez d’utiliser des solvants pour nettoyer les parties
en plastique. La plupart des plastiques sont susceptibles

FRANÇAIS

EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL

5

Traduction de la notice originale

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 3 - UTILISATION PRÉVUE; ns de consommation. Ne vous; Lisez attentivement l’ensemble; Le fait de tenir la pièce de travail; TRANSPORT DES BATTERIES AU LITHIUM; APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE PRODUIT; FRANÇAIS; Traduction de la notice originale

Lors de la conception de votre rogneuse à toupie, l'accent a été mis sur la sécurité, la performance et la fi abilité. UTILISATION PRÉVUE La rogneuse à toupie est uniquement conçue pour une utilisation par les adultes qui ont lu et compris les instructions et avertissements de cette notice et qui pe...

Page 4 - Les produits; SYMBOLES APPLIQUÉS SUR LE PRODUIT; SYMBOLES PRÉSENTS DANS LE MANUEL

d’être endommagés par les solvants disponibles dans le commerce. Utilisez un chiffon propre pour essuyer les impuretés, la poussière, etc. ■ Ne laissez jamais du liquide de frein, de l'essence, des produits pétroliers, des huiles pénétrantes, etc. entrer en contact avec les éléments en plastique. L...

Page 18 - RYOBI CONDITIONS D'APPLICATION DE LA GARANTIE; RYOBI WARRANTY APPLICATION CONDITIONS

FR RYOBI CONDITIONS D'APPLICATION DE LA GARANTIE En plus des droits statutaires liés à l'achat, ce produit est couvert par une garantie telle que décrite ci-dessous.1. La durée de la garantie accordée au consommateur est de 24 mois à partir de la date d'achat. Cette date doit être authentifiée par u...

Autres modèles de fraiseuses Ryobi