Ryobi RY401180-4X - Manuel d'utilisation - Page 23

Table des matières:
- Page 2 – See this fold-out section for all of the figures; Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes
- Page 4 – LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS; INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ
- Page 7 – SYMBOLES
- Page 8 – SYMBOLE
- Page 9 – CARACTÉRISTIQUES
- Page 10 – DÉBALLAGE; LISTE D’EXPÉDITION; ASSEMBLAGE DU COLLECTEUR D’HERBE; ASSEMBLAGE
- Page 11 – RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE LA LAME; UTILISATION
- Page 12 – APPLICATIONS; DÉMARRAGE / ARRÊT DE LA TONDEUSE
- Page 14 – ENTRETIEN
- Page 15 – ENTREPOSAGE DE LA TONDEUSE
- Page 16 – DÉPANNAGE; PROBLÈME; TIREZ LE MEILLEUR PARTI DE VOTRE ACHAT!; BESOIN D’AID
- Page 19 – OPERATOR’S MANUAL; MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR; TECHTRONIC INDUSTRIES POWER EQUIPMENT
- Page 21 – RÈGLES DE SÉCURITÉ CONCERNANT LE CHARGEUR
- Page 24 – CHARGE D’UN BLOC-PILE CHAUD; Alimentation; Evaluer; En charge; Prêt; NOTE : INFORMATION SUR L’ENTRETIEN COMMENÇANT
- Page 26 – 0 VOLT LI-ION RAPID CHARGER; CHARGEUR RAPIDE 40 V LI-ION
- Page 27 – RÈGLES DE SÉCURITÉ; MANUEL D’UTILISATION
- Page 28 – CONSERVER CES INSTRUCTIONS
- Page 30 – TTI OUTDOOR POWER EQUIPMENT
- Page 31 – 0 VOLT BRUSHLESS POWER HEAD
- Page 32 – See this fold-out section for all the figures; Voir que cette section d’encart pour toutes les
- Page 35 – DE PRENDRE CONNAISSANCE DES RÈGLES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES
- Page 38 – INSTALLATION DE LA POIGNÉE AVANT
- Page 40 – Ce produit est accompagné d’une garantie limitée de cinq (5) ans
- Page 43 – ARBRE DROIT ACCESSOIRE
- Page 46 – RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES
- Page 47 – AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ POUR COUPE-HERBE
- Page 49 – BOÎTIER DE TÊTE À AVANCE PAR COUPS
- Page 50 – INSTALLATION DU DÉFLECTEUR D’HERBE
- Page 51 – UTILISATION DU TAILLE-BORDURES
- Page 52 – AVANCE DE LA LIGNE DE COUPE SUR LA TÊTE; CONSEILS DE COUPE
- Page 54 – MÉCANISME DE COUP DE BOÎTIER DE TÊTE; INSTALLATION DE L’ANNEAU DE SUSPENSION
- Page 55 – NOUS APPELER D’ABORD
4 — Français
UTILISATION
AVERTISSEMENT :
Ne pas essayer de modifier cet produit ou de créer des
accessoires non recommandés pour l’produit. De telles
altérations ou modifications sont considérées comme un
usage abusif et peuvent créer des conditions dangereuses,
risquant d’entraîner des blessures graves.
AVERTISSEMENT :
Toujours porter une protection oculaire avec écrans
latéraux certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1. Ne pas
suivre cette directive pourrait faire que des objets soient
projetés dans vos yeux et causent de graves blessures.
APPLICATIONS
Cet produit peut être utilisé pour les applications ci-dessous :
Charger des piles au lithium-ion de 40 V de RYOBI
ATTENTION :
Si, à tout moment pendant le processus de charge, au cun
témoin DEL n’est allumé, retirer le bloc-piles du chargeur
pour éviter d’endommager le produit. NE PAS insérer un
autre bloc-piles. Confier le bloc-piles et le chargeur au
centre de réparations le plus proche pour vérification ou
remplacement.
AVIS :
Charger dans un endroit bien ventilé. Ne pas bloquer les
évents du chargeur. Veiller à ce qu’ils soient dégagés
pour assurer une bonne ventilation.
CHARGE
Voir la figure 1, page 7.
Les bloc-piles sont expédiés avec une faible charge pour
éviter des problèmes. C’est pourquoi il doit être chargé
avant la première utilisation. Si les piles ne se rechargent
pas dans des conditions normales, les retourner, ainsi que
le chargeur, au centre de réparation le plus proche, pour
une vérification électrique.
Le temps de charge varie, et dépend de la capacité
d’ampères heures de la pile.
S’assurer que l’alimentation est de
120 V, c.a. seulement,
60 Hz.
Brancher le chargeur sur une prise secteur.
Fixer le bloc-piles sur le chargeur en alignant les nervures
en saillie du bloc-piles avec les rainures du chargeur, puis
glisser le bloc-piles sur le chargeur.
S’assurer que ses deux loquets latéraux s’engagent
correctement et vérifier que le piles est solidement assujetti
avant d’utiliser l’chargeur.
Les attaches doivent s’enclencher correctement pour
assurer le raccordement au chargeur.
Ne pas placer le chargeur dans un endroit exposé à
des températures extrêmes (chaudes ou froides). Son
fonctionnement optimal est obtenu à température
ambiante.
Pendant la charge, le piles chauffe légèrement. Ceci est
normal et n’est pas l’indication d’un problème.
Une fois le chargement terminé, la DEL du chargeur arrête
de clignoter et restera verte.
Pour retirer le bloc-pile du chargeur, enfoncer les loquets
et enfoncer les attaches de chaque côté de bloc-piles.
Le ventilateur émettra un léger bourdonnement quand la
pile se recharge.
ASSEMBLAGE
AVERTISSEMENT :
Ne pas utiliser le produit s’il n’est pas complètement
assemblé ou si des pièces semblent manquantes ou
endommagées. L’utilisation d’un produit dont l’assemblage
est incorrect ou incomplet ou comportant des pièces
endommagées ou absentes représente un risque de
blessures graves.
AVERTISSEMENT :
Ne pas essayer de modifier cet outil ou de créer des pièces
et accessoires non recommandés. De telles altérations ou
modifications sont considérées comme un usage abusif
et peuvent créer des conditions dangereuses, risquant
d’entraîner des blessures graves.
Si des pièces manquent ou sont endommagées, veuillez appeler au 1-800-860-4050 pour obtenir de l’aide.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
ii See this fold-out section for all of the figures referenced in the operator’s manual. Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figures mentionnées dans le manuel d’utilisation. Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual ...
2 — Français AVERTISSEMENT : LISEZ ET VEILLEZ À COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUCTIONS. Le non respect des instructions énumérées ci-dessous et sur la machine pourrait résulter en un choc électrique, un incendie, et/ou des blessures sérieuses. LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS Cet outil coupant est capabl...
5 — Français Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser produit plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE NOM DÉSIGNATION / EXPLICATION Symbol...
Autres modèles de tondeuses à gazon Ryobi
-
Ryobi 4-in-1 RLM46175S 5133002553
-
Ryobi 4-in-1 RLM53175S 5133002555
-
Ryobi MAX POWER RLM36X41H40 5133002806
-
Ryobi MAX POWER RLM36X41H50P 5133002809
-
Ryobi MAX POWER RLM36X46H5P 5133002811
-
Ryobi ONE+ RLM18C32S-25S 5133003722
-
Ryobi ONE+ RLM18X33H40 5133002526
-
Ryobi ONE+ RLM18X41H240 5133002803
-
Ryobi ONE+ RY18LMX40A-150 5133004585
-
Ryobi ONE+ RY18LMX40B-0 5133005479