Page 4 - table des matières
Français - 2 table des matières INSTALLATION DU LAVE-VAISSELLE 6 6 Déballage du lave-vaisselle 6 Contrôle du contenu 7 Tableau de commande 9 Sélecteur de programme 10 Conditions indispensables à l'installation UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE 11 11 Instructions de base 14 Réglage de l'inclinaison des p...
Page 5 - consignes de sécurité; et Attention; CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; Signifi cation des icônes et des symboles utilisés dans ce manuel :; AVERTISSEMENT; CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES CONSIGNES
Français - 3 consignes de sécurité Tout au long de ce manuel, vous verrez des remarques intitulées Avertissement et Attention . Ces importantes consignes de sécurité ne couvrent pas toutes les situations possibles. Il est de votre responsabilité d'user de prudence lors de l'installation, de l'entret...
Page 8 - installation du lave-vaisselle; DÉBALLAGE DU LAVE-VAISSELLE
Français - 6 installation du lave-vaisselle Veillez à ce que votre installateur respecte soigneusement ces consignes afi n de garantir le bon fonctionnement de votre lave-vaisselle et d'éviter tout risque de blessures lors de son utilisation. DÉBALLAGE DU LAVE-VAISSELLE • Après la livraison de votre ...
Page 9 - TABLEAU DE COMMANDE
Français - 7 TABLEAU DE COMMANDE Série DW80K7050 et DW80K5050 1 Light indicator (Voyant d'éclairage) Indique que l'appareil est en marche. 2 Power (Marche/Arrêt) Une fois le bouton Power (Marche/Arrêt) actionné, tous les voyants clignotent, puis seul le voyant du dernier cycle utilisé reste allumé.L...
Page 11 - SÉLECTEUR DE PROGRAMME
Français - 9 SÉLECTEUR DE PROGRAMME Série DW80K7050 et DW80K5050 et DW80R5060 et DW80R5061 1 Auto (Automatique) Ce programme détecte le degré de salissure de la vaisselle et lance automatiquement le programme le mieux adapté après quelques minutes de fonctionnement. 2 Normal Utilisez ce programme po...
Page 12 - CONDITIONS INDISPENSABLES À L'INSTALLATION; Mise à la terre et alimentation électrique; Sol
Français - 10 CONDITIONS INDISPENSABLES À L'INSTALLATION Mise à la terre et alimentation électrique Afi n d'éviter tout risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure, le câblage et la mise à la terre doivent être conformes au National Electrical Code (Code national sur les installations électr...
Page 13 - utilisation du lave-vaisselle; INSTRUCTIONS DE BASE
Français - 11 utilisation du lave-vaisselle INSTRUCTIONS DE BASE 1. Ouvrez la porte de l'appareil et chargez la vaisselle (voir page 14 ). - Répartissez la vaisselle dans les paniers supérieur et inférieur, sauf si vous avez sélectionné l'option Lower Rack (Panier inférieur) (Panier inférieur). - É...
Page 14 - Commandes tactiles; L e re g l a g e A u t o R e l e a s e TM
Français - 12 Commandes tactiles Les commandes tactiles vous permettent d’utiliser facilement les fonctions du lave-vaisselle. • Une pression légère suffi t à activer la fonction. • Leur conception est simple et élégante. • Elles sont faciles à nettoyer. Si vous avez des enfants ou si vous souhaitez ...
Page 15 - Départ différé; Les éléments suivants ne sont pas résistants au lave-vaisselle :; Mode réglage
Français - 13 Départ différé Lorsque vous sélectionnez l'option Delay Start (Départ différé), votre lave-vaisselle lance : • la vidange afi n de vider toute l'eau restante d'un coup (pré-vidange). Votre lave-vaisselle lancera le programme sélectionné lorsqu'il aura atteint l'heure voulue. Répartissez...
Page 16 - RÉGLAGE DE L'INCLINAISON DES PORTE-ASSIETTES
Français - 14 RÉGLAGE DE L'INCLINAISON DES PORTE-ASSIETTES Vous pouvez régler l'angle des tiges du panier supérieur sur trois positions différentes pour l'adapter à la taille et à la forme de votre vaisselle. Pour régler la position des tiges, poussez le levier situé à l'arrière du panier vers la ga...
Page 18 - CHARGEMENT DU PANIER INFÉRIEUR; Chargement d’éléments volumineux dans la zone StormWashTM
Français - 16 CHARGEMENT DU PANIER INFÉRIEUR Il a été spécialement conçu pour accueillir la vaisselle de table, les bols, les assiettes, les casseroles, les couvercles et les plats. Chargez les objets volumineux (poêles, casseroles) face intérieure tournée vers le bas. Il est conseillé de charger le...
Page 19 - CHARGEMENT DU PANIER SUPÉRIEUR; Utilisation du porte-verres
Français - 17 CHARGEMENT DU PANIER SUPÉRIEUR Le panier supérieur est conçu pour accueillir les soucoupes, les tasses, les verres et les objets en plastique portant la mention « lavable au lave-vaisselle ». Placez vos assiettes dans le lave-vaisselle sur deux demi-rangées, de sorte que le dessus de c...
Page 20 - UTILISATION DU PANIER À COUVERTS
Français - 18 UTILISATION DU PANIER À COUVERTS Le panier à couverts est divisé en deux compartiments. Vous pouvez placer chaque couteau, cuillère ou fourchette séparément dans le support à couverts du panier pour éviter tout écaillage ou décoloration. Vous pouvez utiliser le panier à couverts avec l...
Page 21 - UTILISATION DU 3; Chargement du panier à couverts
Français - 19 UTILISATION DU 3 ÈME PANIER (COUVERTS) (POUR LES MODÈLES APPLICABLES) Chargement du panier à couverts <Placez les articles de manière aléatoire ou régulière.> En plus du panier à couverts standard dans le panier inférieur, certains modèles sont fournis avec un second panier à co...
Page 22 - UTILISATION DU PRODUIT DE LAVAGE; Remplissage du réservoir de produit de lavage
Français - 20 UTILISATION DU PRODUIT DE LAVAGE Tous les programmes du lave-vaisselle nécessitent la présence de produit de lavage dans le compartiment dédié. Ajoutez la quantité correcte de produit de lavage pour le programme sélectionné afi n d'assurer la meilleure performance. Utilisez uniquement d...
Page 23 - Remplissage du réservoir de produit de rinçage
Français - 21 Le couvercle s'ouvrira automatiquement pour déverser le produit dans la machine au cours du lavage. CYCLE (PROGRAMME) QUANTITÉ DE PRODUIT DE LAVAGE Réservoir de lavage principal Dans la porte pour le prélavage Auto (Automatique), Normal 3/4 oz (20 g) 1/3 oz (10 g) Heavy (Intensif), Exp...
Page 25 - NETTOYAGE DES GICLEURS; Gicleur inférieur
Français - 23 4. Retirez toutes les saletés ou autres présentes dans les fi ltres et rincez-les sous l'eau courante. 5. Assemblez les fi ltres dans l'ordre inverse du démontage, replacez l'insert du fi ltre et tournez-le en sens horaire comme l'indique la fl èche ci-contre. Si l'insert du fi ltre n'est p...
Page 26 - ENTREPOSAGE DE VOTRE LAVE-VAISSELLE
Français - 24 Gicleur central 1. Tirez le panier supérieur vers l'avant et retirez-le. 2. Vérifi ez que le gicleur n'est pas obstrué par des particules d'aliments. 3. Si un nettoyage s'avère nécessaire, retirez le gicleur. 4. Pour retirer le gicleur, desserrez l'écrou, retirez-le puis enlevez le gicl...
Page 27 - programmes; TABLEAU DES PROGRAMMES
Français - 25 programmes TABLEAU DES PROGRAMMES Série DW80K7050 Programme Préla- vage 1 Préla- vage 2 Préla- vage 3 Lavage principal Rin- çage1 Rin- çage2 Rin- çage3 Dernier rinçage [Sanitize (Assainissement)] Dry (Séchage) Eau [gal(ℓ)] Temps (min) Auto (Automatique) 4,5 à 6,5 (16,...
Page 29 - dépannage
Français - 27 dépannage CONSULTEZ CETTE RUBRIQUE SI VOUS RENCONTREZ L'UN DES PROBLÈMES SUIVANTS. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION L'appareil ne démarre pas. La porte n'est pas correctement fermée. Vérifi ez si le loquet de la porte est bien enclenché et si la porte est correctement fermée. Aucun prog...
Page 33 - annexe; PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Français - 31 annexe PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT • Votre lave-vaisselle est fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous décidez de vous en débarrasser, veuillez respecter la réglementation locale relative à l'élimination des déchets. Coupez le câble d'alimentation de manière à ce que l'app...
Page 40 - Des questions ou des commentaires ?
Des questions ou des commentaires ? PAYS N° de téléphone SITE INTERNET U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca/support (English) www.samsung.com/ca_fr/support (French) DD81-02025 -0 bit.ly/samsungdishwashers DW7000KM-02025 -01_CFR....