Simer 3997 - Notice
Simer 3997 - Notice, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.
Table des matières:
- Page 2 – Sécurité; LIRE TOUTES CES
- Page 3 – Table des matières; ATTACHER LE REÇU D'ORIGINE ICI À DES FINS DE GARANTIE; Garantie Simer pour la durée du Produit
- Page 5 – Installation et fonctionnement; FONCTIONNEMENT
- Page 6 – Diagnostic des pannes
- Page 7 – Pièces de rechange
Installation/Operation/Parts
For further operating, installation,
or maintenance assistance:
Call 1-800-468-7867
English
. . . . . . . . . . . . . .
Pages 2-7
Installation/Fonctionnement/Pièces
Pour plus de renseignements
concernant l’utilisation,
l’installation ou l’entretien,
Composer le 1 (800) 468-7867
Français
. . . . . . . . . . .
Pages 8-13
Instalación/Operación/Piezas
Para mayor información sobre el
funcionamiento, instalación o
mantenimiento de la bomba:
Llame al 1-800-468-7867
Español
. . . . . . . . . .
Paginas 14-19
©2005. PRINTED IN U.S.A.
SIM534 (Rev. 1/18/05)
OWNER’S MANUAL
Plumber’s Classic 1/2 HP Cast
Iron Submersible Sump Pump
NOTICE D’UTILISATION
Pompe de puisard
submersible Plumber’s
Classic en fonte de 1/2 ch
MANUAL DEL USUARIO
Bomba sumergible de sumidero
en hierro fundido “Plumber’s
Classic” de 1/2 CV
3543 0999
293 Wright St., Delavan, WI 53115
Phone:
1-800-468-7867
1-800-546-7867
Fax:
1-800-390-5351
MOD. 3997
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
Sécurité 8 Pour obtenir des pièces ou de l’aide, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le 1 800 468-7867/1 800 546-7867 LIRE TOUTES CES INSTRUCTIONS ET LES SUIVRE! Ce symbole indique qu’il faut être prudent. Lorsque ce symbole apparaît sur la pompe ou dans cette Notice, rechercher une...
Table des matières 9 Merci d'avoir acheté une pompe de qualité supérieure mise à l'essai à l'usine. Page Sécurité ................................................................................................................8 Garantie ..................................................................
Installation et fonctionnement 11 Installation de l’interrupteur à flotteur vertical de rechange.L’interrupteur vertical est installé à l’usine : Voir la Figure 1.1. Monter le support sur le corps de l’interrupteur. 2. Monter le flotteur sur la tige. 3. Monter la sangle de retenue et la butée du flo...