UTILISATION - Skil 1415LC - Manuel d'utilisation - Page 11

Skil 1415LC
Téléchargement du manuel

16

• La poussière de matériaux, tels que la peinture contenant

du plomb, certaines espèces de bois, certains minéraux

et différents métaux, peut être nocive (le contact avec la

poussière ou son inhalation peut provoquer des réactions

allergiques et/ou des maladies respiratoires chez

l’opérateur ou des personnes se trouvant à proximité);

portez un masque antipoussières et travaillez avec

un appareil de dépoussiérage lorsqu’il est possible

d’en connecter un

• Certains types de poussières sont classifiés comme

étant cancérigènes (tels que la poussière de chêne ou de

hêtre), en particulier en combinaison avec des additifs de

traitement du bois;

portez un masque antipoussières

et travaillez avec un appareil de dépoussiérage

lorsqu’il est possible d’en connecter un

• Suivez les directives nationales relatives au

dépoussiérage pour les matériaux à travailler

• Assurez-vous que la dimension de la pince correspond à

la taille de l’arbre de l’accessoire

• S’assurez que l’outil est hors service en le branchant

PENDANT L’USAGE

Utilisez la(les) poignée(s) auxiliaire(s) fournie(s)

avec l’outil

(la perte de contrôle peut provoquer des

blessures)

Tenez l’outil par les surfaces de préhension isolées,

lors de la réalisation d’une opération au cours de

laquelle l’accessoire de coupe peut entrer en

contact avec un câblage non apparent ou son

propre câble d’alimentation

(le contact avec un fil sous

tension peut également mettre sous tension les parties

métalliques de l’outil électrique et provoquer un choc

électrique sur l’opérateur)

• Tenez toujours le câble éloigné des parties mobiles de

l’outil; orientez le câble vers l’arrière le plus loin possible

de l’outil

• N’utilisez jamais d’outil avec un câble endommagé;

faites-le remplacer par un technicien qualifié

Ne jamais utilisez le blocage de l’arbre lorsque

l’outil est en fonctionnement

(tout dommage résultant

d’une manipulation inappropriée sera exclu de la

garantie)

• Ne pas approchez les mains des accessoires en rotation

• Lors du meulage de métal, des étincelles se produisent;

veillez à ce que d’autres personnes et du matériau

combustible ne se trouvent pas dans les environs

immédiats de ce travail

• Tenez les fentes de ventilation dégagées pendant le

travail

• En cas de dysfonctionnement électrique ou mécanique,

mettez directement l’outil hors service et débranchez la

fiche

APRES L’USAGE

• L’accessoire continue à tourner quelques temps après

que l’outil ait été arrêté

• Avant de déposer l’outil, mettez le moteur hors service et

s’assurez que toutes les pièces mobiles se sont

complètement arrêtées

• Après la mise hors service de l’outil, ne jamais arrêtez la

rotation de l’accessoire en y appliquant une force

• Stockez l’outil dans un emplacement dont la température

ne dépasse pas 50°C

UTILISATION

• Changement d’accessoires

5

! arrêtez l’outil et débranchez la prise

! assurez-vous que la dimension de la pince

correspond à la taille de l’arbre de l’accessoire

- poussez le bouton de blocage de l’arbre B et

maintenez-le appuyé pendant que vous faites tourner

manuellement le chapeau D jusqu’à ce que le blocage

de l’arbre empêche la rotation de se poursuivre et

libérez le chapeau D avec la clé E

- insérez un accessoire dans la pince C aussi loin que

possible pour minimiser le jeu et le déséquilibre

- poussez le bouton de blocage de l’arbre B et

maintenez-le appuyé pendant que vous serrez le

chapeau D avec la clé E

! évitez un serrage excessif du chapeau D

! ne jamais serrez le chapeau en l’absence

d’accessoire dans la pince; la pince risquerait

d’être endommagée

• Changement de pinces

6

! arrêtez l’outil et débranchez la prise

- poussez le bouton de blocage de l’arbre B et

maintenez-le appuyé pendant que vous enlevez le

chapeau D

- enlevez la pince C

- insérez une nouvelle pince

! ne jamais serrez le chapeau en l’absence

d’accessoire dans la pince; la pince risquerait

d’être endommagée

• Avant toute utilisation

- assurez-vous que l’accessoire soit correctement

monté et fermement serré

- vérifiez manuellement que l’accessoire tourne

aisément

- testez l’outil à vide au moins 30 secondes à vitesse

maximum dans une position de sécurité

- arrêtez l’outil immédiatement dans le cas de vibrations

considérables ou la présence d’autres défauts et

vérifiez l’outil pour en déterminer la cause

• Interrupteur marche/arrêt

7

- mettez en marche/arrêtez l’outil en poussant le bouton

A en position “I”/”O”

! avant que l’accessoire atteigne la pièce à

travailler, l’outil doit tourner à la vitesse

maximum

! avant d’arrêter l’outil, vous devriez le soulever de

la pièce à travailler

• Contrôle de la vitesse

8

Pour optimiser les résultats sur différents matériaux

- sélectionnez la vitesse à l’aide de la molette G (aussi

avec l’outil étant en marche)

- utilisez le tableau

9

comme référence pour

déterminer la bonne vitesse

- avant de commencer un travail, trouvez la vitesse

optimale en faisant un essai sur un morceau de

matériau

! après de longues périodes de travail à basse

vitesse, laissez l’outil refroidir en le faisant

marcher à haute vitesse pendant environ 3

minutes, sans charge

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 10 - • Débranchez toujours l’outil avant tout réglage ou

15 tronçonneuse accroche, elle peut casser. Lorsque la scie en acier, les couteaux grande vitesse ou le couteau au carbure de tungstène accroche, l’outil peut sauter de l’encoche et vous risquez de perdre le contrôle de l’outil. 3) AVERTISSEMENTS PARTICULIERS POUR LE PONÇAGE ET LE TRONÇONNAGE ABRASI...

Page 11 - UTILISATION

16 • La poussière de matériaux, tels que la peinture contenant du plomb, certaines espèces de bois, certains minéraux et différents métaux, peut être nocive (le contact avec la poussière ou son inhalation peut provoquer des réactions allergiques et/ou des maladies respiratoires chez l’opérateur ou d...

Page 12 - Hochgeschwindigkeits-

17 • Tenue et guidage de l’outil 0 - prise “au crayon” pour les travaux de précision (gravure) - prise à une main pour les travaux moins précis (meulage) - poignée de support offrant une maîtrise/un confort supplémentaire - ne pas appliquez trop de pression sur l’outil; laissez la vitesse opérer pou...

Autres modèles de rectifieuses Skil