Skil 791 - Manuel d'utilisation - Page 14

Table des matières:
37
•
Fascicolo tecnico presso
: SKIL Europe BV (PT-SEU/
ENG1), 4825 BD Breda, NL
¹ÊÁÂÆιƼ½ÊÇǾ¼½Æ
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ ʽ¼¹Ɠ
Ĺ¾ ÁÂÿʹ¹¾
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
12.03.2014
RUMOROSITÀ/VIBRAZIONE
• Misurato in conformità al EN 60335 il livello di pressione
acustica di questo utensile è 83 dB(A) ed il livello di
potenza acustica 101 dB(A) (deviazione standard: 2 dB),
e la vibrazione 2,8 m/s² (somma dei vettori in tre
direzioni; incertezza K = 1,5 m/s²)
• Il livello di emissione delle vibrazioni è stato misurato in
conformità a un test standardizzato stabilito dalla norma
EN 60335; questo valore può essere utilizzato per
mettere a confronto un l’utensile con un altro o come
valutazione preliminare di esposizione alla vibrazione
quando si impiega l’utensile per le applicazioni
menzionate
- se si utilizza l’utensile per applicazioni diverse, oppure
con accessori differenti o in scarse condizioni, il livello
di esposizione potrebbe
aumentare
notevolmente
- i momenti in cui l’utensile è spento oppure è in
funzione ma non viene effettivamente utilizzato per il
lavoro, possono contribuire a
ridurre
il livello di
esposizione
! proteggersi dagli effetti della vibrazione
effettuando la manutenzione dell’utensile e dei
relativi accessori, mantenendo le mani calde e
organizzando i metodi di lavoro
Kerti lombszívó/fújó
0791/0795
BEVEZETÉS
• A gép száraz levelek és más kerti hulladék, például fű,
gallyak elfújására, egybegyűjtésére, valamint
porszívózására/aprítására készült
• A gép csak háztartási célokra használható, emellett nem
való nedves környezetben történő munkavégzésre
• Ez a szerszám nem professzionális használatra készült
• Ellenőrizze, hogy a csomag tartalmazza-e az ábrán
látható összes alkatrészt
2
• Hiányzó vagy sérült alkatrész esetén forduljon a
kereskedőhöz
• A használat előtt gondosan olvassa el ezt a
kézikönyvet és tartsa meg, hogy később is
használhassa
3
• Kísérje különös figyelemmel a biztonsági
utasításokat és figyelmeztetéseket; ennek
elmulasztása súlyos sérülést okozhat
MŰSZAKI ADATOK
1
SZERSZÁMGÉP ELEMEI
2
A
Alsó fúvó-/szívócső
B
Felső fúvó-/szívócső
C
Gyűjtőzsák
D
Vezetőfogantyú
E
Vállheveder
F
Tápkábelt rögzítő horog
G
Indítókapcsoló
H
Üzemmód kapcsoló
J
A maximális sebesség beállítására szolgáló kerék (
0795
)
K
Támasztókerekek
L
Szellőzőnyílások
M
Fő fogantyú
N
Rögzítő csavarok (3)
P
Szívónyílás
Q
Fúvónyílás
R
Tároló sín (
csavar nélkül
)
BIZTONSÁG
ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK
• A szerszámot csak napfénynél vagy kellő mesterséges
megvilágítás mellett használja
• A gépet csak teljesen összeszerelt állapotban használja
• Ne használja a gépet nedves gyepen, valamint akkor, ha
az elfújni/elszívni kívánt anyag nedves
• Ne irányítsa a légáramot forró, éghető vagy
robbanásveszélyes anyagra
• Ne porszívózzon forró, gyúlékony vagy
robbanásveszélyes anyagokat
• Ne működtesse a gépet emberek (különösen
gyermekek) és állatok közvetlen közelében
• A balesetekért vagy másokat, illetve anyagi javakat érintő
károkért, sérülésekért a felhasználó a felelős
• Mindig húzza ki a tápkábel dugaszát a tápcsatlakozó
aljzatból
- ha a gépet őrizetlenül hagyja
- mielőtt az elakadt anyag eltávolításába kezd
- mielőtt a gép ellenőrzésébe, tisztításába vagy rajta
végzendő egyéb tevékenységbe kezd
- ha a gép rendellenesen vibrálni kezd
• A szerszám
beltéri
száraz és zárt helyen tárolja, ahol
gyermekek nem férhetnek hozzá
SZEMÉLYI BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
• Ezt a szerszámot nem tervezték hiányos fizikai,
szenzoriális vagy értelmi képeségekkel rendelkező
személyek (beleértve a gyerekeket), illetve tudással és
tapasztalattal nem rendelkező személyek által történő
használatra, hacsak ezen személyek számára nem
biztosítanak a szerszám használatára vonatkozó
kiképzést, illetőleg felügyeletet, egy erre megbízott, a
biztonságukért felelős személy által
• Zárja ki annak lehetőségét, hogy a gyerekek játszhatnak
a szerszámhoz
• Ne engedje, hogy gyermekek használják a gépet
• Ne fúvasson törmeléket mások felé
• A gép használatakor viseljen hosszú nadrágot, hosszú
ujjú felsőt és erős lábbelit
• Viseljen védőkesztyűt, védőszemüveget, testhez álló
ruházatot és ügyeljen haja védelmére (hosszú haj
esetén)
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
8 - extension cord damaged -> replace extension cord - on/off switch defective -> contact dealer/service station - worn carbon brushes -> contact dealer/service station - defective motor -> contact dealer/service station - blowing/vacuum tube not completely mounted -> mount two-part b...
9 K Roues d’appui L Fentes de ventilation M Poignée principale N Vis de fixation (3) P Ouverture d’aspiration Q Ouverture de soufflage R Rail de rangement ( vis non fournies ) SECURITE GENERALITES • N’utilisez l’outil qu’à la lumière du jour ou sous une lumière artificielle appropriée • Utili...
10 UTILISATION • Instructions de montage 9 - veillez à ce que les tubes A et B, le bac récolteur C et la poignée de guide D soient correctement montés et à ce que la bretelle E soit correctement réglée avant de faire fonctionner l’outil ! serrez fermement toutes les vis, tous les boulons et tous les...