ENTRETIEN DE L’ORGANE DE COUPE; Toutes les opérations concernant les organes; TR A N S P O R T, S TO C K A G E E T - Stiga Combi 340c 294380068/ST2 - Manuel d'utilisation - Page 20

Stiga Combi 340c 294380068/ST2
Téléchargement du manuel

FR - 5

Chaque fois que la machine est inutilisée ou sans surveillance :

Débrancher la machine du secteur électrique (pour les

modèles avec cordon électrique).

6. ENTRETIEN

Les normes de sécurité à suivre sont décrites au chap. 1.

Respecter scrupuleusement ces indications pour ne pas

s’exposer à de graves risques ou dangers :
Avant d’effectuer tout contrôle, tout nettoyage ou toute

intervention d’entretien/réglage sur la machine :

Arrêter la machine.

S’assurer de l’arrêt de chaque composant en mouvement.

Retirer la clé de sécurité (pour les modèles à batterie).

Débrancher la machine du secteur électrique (pour les

modèles avec cordon électrique).

6.1. NETTOYAGE

Après chaque utilisation, effectuer les opérations de nettoyage

en suivant les instructions ci-après :

Ne pas utiliser de jets d'eau et éviter de mouiller le moteur

et les composants électriques.

Retirer les débris d’herbe et la boue accumulés à l'intérieur

du châssis.

Vérifier toujours que les prises d’air sont libres de tous

détritus.

Ne pas utiliser de liquide agressif pour nettoyer le châssis.

Pour réduire le risque d’incendie, débarrasser le moteur

des résidus d’herbe, de feuilles ou d’excès de graisse.

6.2.

ENTRETIEN DE L’ORGANE DE COUPE

Ne pas toucher l'organe de coupe tant que la clé

de sécurité n'a pas été retirée et que l'organe de

coupe ne s'est pas complètement arrêté. Garder à

l'esprit que l'organe de coupe peut bouger, même

si la clé a été retirée (pour les modèles à batterie).

Toutes les opérations concernant les organes

de coupe (démontage, affûtage, équilibrage,

réparation, remontage et/ou remplacement)

sont des travaux compliqués qui demandent

une compétence spécifique outre à l’utilisation

d’équipements spéciaux ; pour des raisons de

sécurité, il faut donc toujours les faire exécuter

dans un centre spécialisé.

Toujours remplacer l'organe de coupe détérioré,

tordu ou usé, ainsi que ses vis, pour maintenir

l'équilibrage.

IMPORTANT

Utiliser toujours des organes de coupe d’ori-

gine  portant  le  code  indiqué  dans  le  tableau  “Données  tech

-

niques”.

7. TR A N S P O R T, S TO C K A G E E T

ÉLIMINATION

7.1. TRANSPORT

À chaque fois qu’il est nécessaire de déplacer, soulever,

transporter ou incliner la machine, il faut :

Arrêter la machine.

S’assurer de l’arrêt de chaque composant en mouvement.

Débrancher la machine du secteur électrique (pour les

modèles avec cordon électrique).

Débrancher la machine du secteur électrique (pour les

modèles avec cordon électrique).

Porter des gants de travail robustes.

Prendre la machine par des points qui offrent une prise sûre,

en tenant compte de son poids et de la répartition du poids.

Employer un nombre de personnes adéquat au poids de

la machine.

S’assurer que la manutention de la machine ne provoque

pas de dommages ou de lésions.

La fixer solidement au véhicule de transport à l'aide de

cordes ou de chaînes afin d'éviter qu'elle ne se renverse

et qu'elle ne soit endommagée.

7.2. STOCKAGE

Lorsque la machine doit être stockée :

Laisser refroidir le moteur.

Retirer la clé de sécurité et la batterie (pour les modèles

à batterie) et recharger.

Nettoyer soigneusement la machine.

Vérifier l'intégrité de la machine.

Stocker la machine :

Dans un endroit sec.

À l’abri des intempéries.

Dans un endroit inaccessible aux enfants.

En s'assurant d'avoir retiré les clés ou les outils utilisés

pour l'entretien.

Stocker la batterie :

À l'ombre, dans un endroit frais et dans un environnement

sans humidité.

REMARQUE

  En cas d'inactivité prolongée, recharger la bat

-

terie tous les deux mois pour prolonger sa durée de vie.

REMARQUE

  Ranger  la  machine  de  manière  à  ce  qu’elle  ne 

constitue pas un danger si elle entre en contact, même acci-

dentellement ou par hasard, avec des personnes, des enfants

ou des animaux.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 16 - FRANÇAIS - Traduction de la notice originale; Conserver pour toute consultation future.; NORMES DE SÉCURITÉ; Se familiariser avec les commandes et avec la

FR - 1 Les Notices d’utilisation sont disponibles : ▷ sur le site web stiga.com ▷ en scannant le QR code Download full manual stiga.com FRANÇAIS - Traduction de la notice originale ATTENTION : LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT D'UTILISER CETTE MACHINE. Conserver pour toute consultation future. 1. N...

Page 17 - reportés dans les présentes instructions sont

FR - 2 • Ne pas débrancher, désactiver, retirer ni manipuler les systèmes de sécurité/microinterrupteurs présents. • Désactiver l’organe de coupe, arrêter le moteur et retirer la clé de sécurité (pour les modèles à batterie) ou débrancher le cordon d'alimentation (pour les modèles avec cordon électr...

Page 18 - PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT; DESCRIPTION DU PRODUIT; Utilisation prévue et utilisation inappropriée

FR - 3 prises intégrales étanches et homologuées, disponibles sur le marché. • Les câbles d’alimentation devront être d’une qualité non inférieure à H05RN-F ou H05VV-F, avec une section minimale de 1,5 mm 2 et une longueur maximale conseillée de 25 m. • Ne pas utiliser le câble de façon impropre. Ne...

Autres modèles de tondeuses à gazon Stiga

Tous les tondeuses à gazon Stiga