Stiga Combi 48 - Manuel d'utilisation - Page 3

Table des matières:
- Page 6 – dB
- Page 14 – Kit “Mulching” (se non fornito in dotazione); CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- Page 15 – E) TRANSPORT ET DÉPLACEMENT; NORMES D’UTILISATION; Commande de l’accélérateur; DESCRIPTION DES COMMANDES
- Page 16 – Kit “Mulching” (s’il n’est pas inclu dans la fournitu-; PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT; Démarrage du moteur; ENTRETIEN ORDINAIRE
1
ITALIANO - Istruzioni Originali ...................................................................................
4 - 18
FRANÇAIS - Traduction de la notice originale (Istruzioni Originali) ............................
4 - 20
ENGLISH - Translation of the original instructions (Istruzioni Originali) ......................
5 - 23
DEUTSCH - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung (Istruzioni Originali) .............
5 - 25
NEDERLANDS - Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing (Istruzioni Originali) .....
6 - 28
ESPAÑOL - Traducción del Manual Original (Istruzioni Originali) ...............................
6 - 30
PORTUGUÊS - Tradução do manual original (Istruzioni Originali) ..............................
7 - 33
∂
§§
∏
¡
π∫∞
- ªÂÙ¿ÊÚ·ÛË ÙÔ
˘
ÚˆÙÔÙ‡
Ô
˘
ÙˆÓ Ô‰ËÁÈÒÓ ¯Ú‹Û˘ (Istruzioni Originali)
....
7 - 35
TÜRKÇE - Orijinal Talimatların Tercümesi (Istruzioni Originali)
...................................
8 - 38
МАКЕДОНСКИ -Превод на оригиналните упатства (Istruzioni Originali)
...............
8 - 40
NORSK - Oversettelse av orginal bruksanvisning (Istruzioni Originali) .......................
9 - 43
SVENSKA - Översättning av bruksanvisning i original (Istruzioni Originali) ................
9 - 45
DANSK - Oversættelse af den originale brugsanvisning (Istruzioni Originali) ...........
10 - 48
SUOMI - Alkuperäisten ohjeiden käännös (Istruzioni Originali) .................................
10 - 50
ČESKY - Překlad původního návodu k používání (Istruzioni Originali)
.....................
11 - 53
POLSKI - Tłumaczenie instrukcji oryginalnej (Istruzioni Originali)
.............................
11 - 55
MAGYAR -
Eredeti használati utasítás fordítása (Istruzioni Originali)
........................
12 - 58
êìëëäàâ - è‚Ӊ ÓË„Ë̇θÌ˚ı ËÌÒÚÛ͈ËÈ (Istruzioni Originali)
..................
12 - 60
HRVATSKI - Prijevod originalnih uputa (Istruzioni Originali)
......................................
13 - 63
SLOVENŠČINA - Prevod izvirnih navodil (Istruzioni Originali)
...................................
13 - 65
BOSANSKI - Prijevod originalnih uputa (Istruzioni Originali)
.....................................
14 - 68
SLOVENSKY - Preklad pôvodného návodu na použitie (Istruzioni Originali)
...........
14 - 70
ROMÂN - Traducerea manualului fabricantului (Istruzioni Originali)
.........................
15 - 73
LIETUVIŠKAI - Originalių instrukcijų vertimas (Istruzioni Originali)
...........................
15 - 75
LATVIEŠU - Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas (Istruzioni Originali)
...............
16 - 78
SRPSKI - Prevod originalnih uputstva (Istruzioni Originali)
.......................................
16 - 80
ÅöãÉÄêëäà - àÌÒÚÛ͈Ëfl Á‡ ÂÍÒÔÎÓ‡Ú‡ˆËfl (Istruzioni Originali)
.......................
17 - 83
EESTI - Algupärase kasutusjuhendi tõlge (Istruzioni Originali) .................................
17 - 85
ET
BG
SR
LV
LT
RO
SK
BS
SL
HR
RU
HU
PL
CS
FI
DA
SV
NO
MK
TR
EL
PT
ES
NL
DE
EN
FR
IT
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
ETICHETTA DI IDENTIFICAZIONE E COMPONENTI DELLA MACCHINA 1. Livello potenza acustica secondo la direttiva 2000/14/CE 2. Marchio di conformità secondo la direttiva 2006/42/CE 3. Anno di fabbricazione 4. Tipo di rasaerba 5. Numero di matricola 6. Nome e indirizzo del Costruttore 7. Codice Articolo 8. ...
20 terno dello chassis per evitare che, disseccandosi, possanorendere difficoltoso il successivo avviamento. 3) La verniciatura della parte interna dello chassis può stac- carsi nel tempo per l’azione abrasiva dell’erba tagliata; inquesto caso, intervenire tempestivamente ritoccando la ver-niciatura...
21 11) Ne jamais utiliser la tondeuse si ses protecteurs sont endommagés,ou en l’absence de dispositifs de sécurité comme le déflecteur ou le bacde ramassage.12) Ne jamais modifier le réglage du régulateur du moteur, ni mettre lemoteur en surrégime.13) Pour les modèles autopropulsés, désengager l’em...
Autres modèles de tondeuses à gazon Stiga
-
Stiga Collector 43 2L0431048/ST1
-
Stiga Combi 340c 294380068/ST2
-
Stiga COMBI 344e Kit 294426068/ST2
-
Stiga Combi 48 SVQ 2L0487848/ST1
-
Stiga Combi 50 SVEQ H 294503538/ST1
-
Stiga COMBI 53 SVQ H 2L0537838/ST1
-
Stiga Combi 55 SVQ H 294557838/ST2
-
Stiga Combi 748 SE 2L0486548/ST2
-
Stiga Combi 753 S 2L0536848/ST2
-
Stiga Combi 753 SE 2L0536548/ST2