Stiga Combi 48 - Manuel d'utilisation - Page 3

Stiga Combi 48
Téléchargement du manuel

1

ITALIANO - Istruzioni Originali ...................................................................................

4 - 18

FRANÇAIS - Traduction de la notice originale (Istruzioni Originali) ............................

4 - 20

ENGLISH - Translation of the original instructions (Istruzioni Originali) ......................

5 - 23

DEUTSCH - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung (Istruzioni Originali) .............

5 - 25

NEDERLANDS - Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing (Istruzioni Originali) .....

6 - 28

ESPAÑOL - Traducción del Manual Original (Istruzioni Originali) ...............................

6 - 30

PORTUGUÊS - Tradução do manual original (Istruzioni Originali) ..............................

7 - 33

§§

¡

π∫∞

- ªÂÙ¿ÊÚ·ÛË ÙÔ

˘

ÚˆÙÔÙ‡

Ô

˘

ÙˆÓ Ô‰ËÁÈÒÓ ¯Ú‹Û˘ (Istruzioni Originali)

....

7 - 35

TÜRKÇE - Orijinal Talimatların Tercümesi (Istruzioni Originali)

...................................

8 - 38

МАКЕДОНСКИ -Превод на оригиналните упатства (Istruzioni Originali)

...............

8 - 40

NORSK - Oversettelse av orginal bruksanvisning (Istruzioni Originali) .......................

9 - 43

SVENSKA - Översättning av bruksanvisning i original (Istruzioni Originali) ................

9 - 45

DANSK - Oversættelse af den originale brugsanvisning (Istruzioni Originali) ...........

10 - 48

SUOMI - Alkuperäisten ohjeiden käännös (Istruzioni Originali) .................................

10 - 50

ČESKY - Překlad původního návodu k používání (Istruzioni Originali)

.....................

11 - 53

POLSKI - Tłumaczenie instrukcji oryginalnej (Istruzioni Originali)

.............................

11 - 55

MAGYAR -

Eredeti használati utasítás fordítása (Istruzioni Originali)

........................

12 - 58

êìëëäàâ - èÂ‚Ӊ ÓË„Ë̇θÌ˚ı ËÌÒÚÛ͈ËÈ (Istruzioni Originali)

..................

12 - 60

HRVATSKI - Prijevod originalnih uputa (Istruzioni Originali)

......................................

13 - 63

SLOVENŠČINA - Prevod izvirnih navodil (Istruzioni Originali)

...................................

13 - 65

BOSANSKI - Prijevod originalnih uputa (Istruzioni Originali)

.....................................

14 - 68

SLOVENSKY - Preklad pôvodného návodu na použitie (Istruzioni Originali)

...........

14 - 70

ROMÂN - Traducerea manualului fabricantului (Istruzioni Originali)

.........................

15 - 73

LIETUVIŠKAI - Originalių instrukcijų vertimas (Istruzioni Originali)

...........................

15 - 75

LATVIEŠU - Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas (Istruzioni Originali)

...............

16 - 78

SRPSKI - Prevod originalnih uputstva (Istruzioni Originali)

.......................................

16 - 80

ÅöãÉÄêëäà - àÌÒÚÛ͈Ëfl Á‡ ÂÍÒÔÎÓ‡Ú‡ˆËfl (Istruzioni Originali)

.......................

17 - 83

EESTI - Algupärase kasutusjuhendi tõlge (Istruzioni Originali) .................................

17 - 85

ET

BG

SR

LV

LT

RO

SK

BS

SL

HR

RU

HU

PL

CS

FI

DA

SV

NO

MK

TR

EL

PT

ES

NL

DE

EN

FR

IT

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 6 - dB

ETICHETTA DI IDENTIFICAZIONE E COMPONENTI DELLA MACCHINA 1. Livello potenza acustica secondo la direttiva 2000/14/CE 2. Marchio di conformità secondo la direttiva 2006/42/CE 3. Anno di fabbricazione 4. Tipo di rasaerba 5. Numero di matricola 6. Nome e indirizzo del Costruttore 7. Codice Articolo 8. ...

Page 14 - Kit “Mulching” (se non fornito in dotazione); CONSIGNES DE SÉCURITÉ

20 terno dello chassis per evitare che, disseccandosi, possanorendere difficoltoso il successivo avviamento. 3) La verniciatura della parte interna dello chassis può stac- carsi nel tempo per l’azione abrasiva dell’erba tagliata; inquesto caso, intervenire tempestivamente ritoccando la ver-niciatura...

Page 15 - E) TRANSPORT ET DÉPLACEMENT; NORMES D’UTILISATION; Commande de l’accélérateur; DESCRIPTION DES COMMANDES

21 11) Ne jamais utiliser la tondeuse si ses protecteurs sont endommagés,ou en l’absence de dispositifs de sécurité comme le déflecteur ou le bacde ramassage.12) Ne jamais modifier le réglage du régulateur du moteur, ni mettre lemoteur en surrégime.13) Pour les modèles autopropulsés, désengager l’em...

Autres modèles de tondeuses à gazon Stiga

Tous les tondeuses à gazon Stiga