Stiga Combi 48 - Manuel d'utilisation - Page 33

Table des matières:
- Page 6 – dB
- Page 14 – Kit “Mulching” (se non fornito in dotazione); CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- Page 15 – E) TRANSPORT ET DÉPLACEMENT; NORMES D’UTILISATION; Commande de l’accélérateur; DESCRIPTION DES COMMANDES
- Page 16 – Kit “Mulching” (s’il n’est pas inclu dans la fournitu-; PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT; Démarrage du moteur; ENTRETIEN ORDINAIRE
69
NAČIN UPOTREBE
Za motor i akumulator (zavisno od modela) pročitati njiho-
ve priručnike za upotrebu.
NAPOMENA - Naznake u tekstu koje imaju odraza u slikama
(postavljenim na str. 2 - 3) ispred svakog odjeljka, nose o-
dređeni broj.
NAPOMENA - Mašina može biti dostavljena sa nekim kom-
ponentama koje su već montirane
PAŽNJA – Vađenje mašine iz ambalaže i kompletiranje
montiranja morate izvršiti na ravnoj i čvrstoj površini, tako
što ćete ostaviti dovoljno prostora za kretanje mašine i
u k l a n j a n j e a m b a l a ž e i t a k o š t o ć e t e u v i j e k k o r i s t i t i
prikladan alat.
A m b a l a ž u m o r a t e u k l o n i t i p r e m a v a ž e ć i m l o k a l n i m
propisima.
Dovršiti montiranje mašine prema uputama navedenim u
l i s t o v i m a s a u p u t a m a , k o j i s e i s p o r u č u j u s a s v a k o m
komponentom za namontirati.
NAPOMENA - Opis naznačenih komandi objašnjen je od
strane 4 pa nadalje.
Komanda dodavača gasa
Gas je kontrolisan ručicom (1). Pozicije ručice su prikazane na
odgovarajućoj pločici.
Na nekim modelima je predviđen motor sa jednakim režimom,
bez potrebe za ubrzavanjem.
Ručica za kočnicu sječiva
Kočnica je kontrolisana ručicom (1) koja mora biti povučena
prema držalu prilikom startanja i za vrijeme rada kosilice.
Motor se zaustavlja puštanjem ručice.
Ručica za pokretanje vuče
Na modelima sa vučom, kretanje kosilice se postiže
povlačenjem ručice (1) prema ručki. Kosilica se zaustavlja
puštanjem ručice.
Podešavanje visine reza
Podešavanje visine reza se obavlja pomoću odgovarajuće
ručke (1).
Visina mora biti jednaka na sva četiri točka.
OBAVITI OPERACIJU SA ZAUSTAVLJENIM SJEČIVOM.
NAPOMENA - Ova mašina omogućuje striženje travnjaka na
više načina; prije početka posla, mašinu treba podesiti shodno
odabranom načinu striženja.
OBAVITI OPERACIJU KADA JE MOTOR UGAŠEN.
Podešavanje za košenje i pribiranja trave u vreću:
– Podići zadnji štitnik od kamenja (1) i pravilno pričvrstiti vreću
(2), kao što je prikazano na crtežu.
Podešavanje za košenje i izbacivanje trave
odostraga:
– Izvadite vreću i uvjerite se da je zadnji štitnik od kamenja (1)
ostao stabilno spušten.
3.1b
3.1a
3. KOŠENJE TRAVE
2.4
2.3
2.2
2.1
2. OPIS KOMANDI
1. KOMPLETIRANJE MONTAŽE
BS
Podešavanje za košenje i usitnjavanje trave
(funkcija “mulching” – ukolliko je predviđena):
– Kod modela koji imaju mogućnost izbacivanja na stranu:
uvjeriti se da su bočna vratašca (4) oborena naniže.
– Podići zadnji štitnik od kamenja (1) i uvući čep usmjerivača
(5) u izlazni otvor ali tako što ćete ga držati lagano iskošen
udesno; potom ga pričvrstite tako što ćete ubaciti dva klina
( 6 ) u p re d v i đ e n e o t v o re s v e d o k n e k l i k n e t e z u b a c z a
kačenje (7).
Radi vađenja čepa za usmjerivanje otkosa (5), podići štitnik
protiv kamenja (1) i pritisnuti po sredini, tako da se zubac (7)
otkači.
Pokretanje motora
Za startanje, slijediti upustva iz knjičice motora, znači povući
kočnicu (1) prema držalu i snažno povući sajlu za startovanje
(2).
Kod modela s elektro pokretanjem, polugu kočnice sječiva (1)
povući prema rukohvatu, te okrenuti ključ za startanje (3).
Košenje trave
¤ Za “mulching” ili izbacivanje trave odostraga: uvijek
izbjegavati zahvaćanje zamašne količine trave. Pri jednom
prolazu, nikad ne skidati više od jedne trećine visine trave!
B r z i n u k re t a n j a p o t re b n o j e p r i l a g o d i t i o k o l n o s t i m a n a
samom travnjaku i predviđenoj količini trave za košenje.
SAVJETI ZA ODRŽAVANJE TRAVNJAKA
Svaki tip trave posjeduje različite osobine, tako da bi se uređi-
vanju travnjaka uvijek moralo pristupiti na odgovarajući način;
na pakovanjima sjemena proučiti pažljivo naznake u vezi visine
sječenja, te pritom imati u vidu uslove za rast trave na konkret-
nom travnjaku.
Mora se imati u vidu da se najveći dio trava sastoji od stabljike
sa jednim ili više listova. Ako se list u cijelosti sasiječe tokom
kosidbe, travnjak će se oštetiti, te će mu novi rast biti otežan.
Općenito, vrijedile bi sljedeće naznake:
– prenisko rezanje uzrokuje čupanje i prorjeđivanje travnate
pokrivke na kojoj se tada mogu vidjeti “krpe”;
– tokom ljeta, rez mora ići na višu razinu, kako bi se izbjeglo
prosušivanje zemljišta;
– ne sjeći mokru travu, jer se uslijed prianjanja trave može u-
manjiti efikasnost sječiva koje tada počne neujednačeno
djelovati po travnjaku;
– ukoliko je trava izuzetno visoka, vrijedi uraditi prvu kosidbu
s najvišom visinom koja se na mašinu dade podesiti, a po-
tom i drugu, u razmaku od dva do tri dana.
Izgled travnjaka će biti bolji ukoliko se košenje obavi na istoj
visini i naizmjenično u dva smjera.
Kraj rada
Na kraju rada, pustiti kočnicu (1) i skinuti poklopac od svjećice
(2).
SAČEKATI ZAUSTAVLJANJE SJEČIVA prije započinjanja bilo
kakvih radnji.
VAŽNO – Pravilno i redovno održavanje je neophodno da bi
se kroz vrijeme održao nivo sigurnosti i originalni efekti
rada mašine.
Čuvati kosilicu na suhom.
1) Nositi debele radne rukavice prilikom svake radnje čišćenja,
održavanja i regulaže mašine.
2) Oprati mašinu poslije svakog košenja; ukloniti ostatke trave
i blata koji su se zavukli unutar šasije, da bi se izbjeglo
otežavanje svakog budućeg startanja mašine.
4. STANDARDNO ODRŽAVANJE
3.4
3.3
3.2
3.1c
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
ETICHETTA DI IDENTIFICAZIONE E COMPONENTI DELLA MACCHINA 1. Livello potenza acustica secondo la direttiva 2000/14/CE 2. Marchio di conformità secondo la direttiva 2006/42/CE 3. Anno di fabbricazione 4. Tipo di rasaerba 5. Numero di matricola 6. Nome e indirizzo del Costruttore 7. Codice Articolo 8. ...
20 terno dello chassis per evitare che, disseccandosi, possanorendere difficoltoso il successivo avviamento. 3) La verniciatura della parte interna dello chassis può stac- carsi nel tempo per l’azione abrasiva dell’erba tagliata; inquesto caso, intervenire tempestivamente ritoccando la ver-niciatura...
21 11) Ne jamais utiliser la tondeuse si ses protecteurs sont endommagés,ou en l’absence de dispositifs de sécurité comme le déflecteur ou le bacde ramassage.12) Ne jamais modifier le réglage du régulateur du moteur, ni mettre lemoteur en surrégime.13) Pour les modèles autopropulsés, désengager l’em...
Autres modèles de tondeuses à gazon Stiga
-
Stiga Collector 43 2L0431048/ST1
-
Stiga Combi 340c 294380068/ST2
-
Stiga COMBI 344e Kit 294426068/ST2
-
Stiga Combi 48 SVQ 2L0487848/ST1
-
Stiga Combi 50 SVEQ H 294503538/ST1
-
Stiga COMBI 53 SVQ H 2L0537838/ST1
-
Stiga Combi 55 SVQ H 294557838/ST2
-
Stiga Combi 748 SE 2L0486548/ST2
-
Stiga Combi 753 S 2L0536848/ST2
-
Stiga Combi 753 SE 2L0536548/ST2