Glaçons bleus ou verts; Garantie limitée des produits Sub-Zero - SUB-ZERO ICBIC-30FI-RH - Manuel d'utilisation - Page 10

SUB-ZERO ICBIC-30FI-RH
Téléchargement du manuel

8

|

Français

Dépistage des pannes

PRODUCTION DE GLAÇONS

Pas de glaçons.

Vérifiez que le voyant représentant un glaçon est affiché

sur le panneau de commande.

Vérifiez que la fabrique à glaçons fonctionne depuis au

moins 24 heures.

Vérifiez que la température du congélateur est aux envi-

rons de -18 °C.

Vérifiez que le bac à glaçons est bien installé.

Vérifiez que le levier de la fabrique de glaçons est dirigé

vers le bas.

Vérifiez que l’appareil est bien alimenté en eau.

Glaçons bleus ou verts

Corrosion potentielle de la conduite d’alimentation en

cuivre. Contactez un plombier pour qu’il la nettoie ou
qu’il la remplace.

Particules noires dans les glaçons.

Suspendez toute utilisation et contactez un prestataire

agréé par l’usine Sub-Zero.

Mauvais goût.

Dégivrez le congélateur et nettoyez à l’eau et au savon.

Mettez du café moulu ou des briquettes de charbon

dans le congélateur pour absorber l’odeur.

Glaçons vides à l’intérieur.

Nettoyez le condensateur. Contactez un prestataire

agréé par l’usine Sub-Zero si le problème n’est pas
résolu.

ODEUR

L’appareil doit être bien nettoyé avant la première mise

en marche. Cela permettra d’éliminer les odeurs piégées
pendant l’expédition.

Remplacez la cartouche de purification de l’air.

Nettoyez minutieusement l’appareil et les clayettes.

Des aliments laissés sans protection pourraient répandre

une odeur qu’il faudra ensuite éliminer.

SERVICE

Maintenez la qualité qui fait partie intégrante de votre

appareil en contactant un prestataire agréé par l’usine
Sub-Zero.

Si vous nous contactez pour un service après-vente,

vous devrez fournir la référence modèle et le numéro
de série de votre appareil. Ces deux numéros figurent
sur la plaque des caractéristiques du produit. Pour
repérer l’emplacement de la plaque des caractéristiques,
reportez-vous à la page 3.

Pour les besoins de la garantie, vous devrez aussi fournir

la date d’installation et le nom de votre revendeur agréé
Sub-Zero. Ces renseignements doivent être enregistrés à
la page 2.

Garantie limitée des produits Sub-Zero

PRODUITS INTERNATIONAUX

À USAGE MÉNAGER UNIQUEMENT

GARANTIE TOTALE DE DEUX ANS

La garantie des appareils Sub-Zero couvre, pendant deux ans à compter de la date de l’instal-
lation initiale, tous les frais de pièces et de main d’oeuvre pour réparer ou remplacer, dans des
conditions d’utilisation ménagère normales, toute pièce du produit qui présenterait des défauts
causés par des vices de matériau ou de fabrication. Tous les services offerts par Sub-Zero
dans le cadre de la garantie définie ci-dessus doivent être exécutés par un prestataire agréé par
l’usine Sub-Zero, sauf en cas d’exception particulière spécifiée par Sub-Zéro, Inc. Les services
seront exécutés pendant les heures normales ouvrées.

GARANTIE TOTALE DE CINQ ANS POUR LES SYSTÈMES HERMÉTIQUES

La garantie des appareils Sub-Zero couvre, pendant cinq ans à compter de la date de l’instal-
lation initiale, tous les frais de pièces et de main d’oeuvre pour réparer ou remplacer, dans des
conditions d’utilisation ménagère normales, le compresseur, le condensateur, l’évaporateur, le
séchoir et toute la tuyauterie de raccordement qui présenteraient des défauts causés par des
vices de matériau ou de fabrication. Tous les services offerts par Sub-Zero dans le cadre de la
garantie définie ci-dessus doivent être exécutés par un prestataire agréé par l’usine Sub-Zero,
sauf en cas d’exception particulière spécifiée par Sub-Zéro, Inc. Les services seront exécutés
pendant les heures normales ouvrées.

Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Dual Refrigeration, Constant Care, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, et Ingredients sont des marques
déposées et des marques de services de Sub-Zero, Inc. Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design et la couleur couleur comme celle qui est appliquée aux boutons sont des
marques déposées et des marques de services de Wolf Appliance, Inc. (collectivement, les « marques d’entreprise».) Toutes les autres marques de commerce ou marques déposées
ont été brevetées par leurs propriétaires respectifs aux États-Unis ou dans d’autres pays.

DÉPISTAGE DES PANNES

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 4 - Français; Entretien par le client; Table des matières

2 | Français subzero.com | 3 APPAREILS DE RÉFRIGÉRATION INTEGRABLES Entretien par le client Le numéro de modèle et le numéro de série figurent sur la plaque des caractéristiques du produit. Pour repérer l’emplacement de la plaque des caractéristiques, reportez-vous à la page 3. Pour les besoins ...

Page 5 - Panneau de commande interactif; enfoncée pendant 2 secondes sur le panneau de

subzero.com | 3 Caractéristiques des appareils de réfrigération intégrables CARACTÉRISTIQUE PG 1 Plaque des caractéristiques du produit 2 2 Panneau de commande interactif 3 3 Cartes fraîcheur 4 4 Balconnets de porte 4 5 Casier laitier 4 6 Clayettes en verre 4 7 Tiroirs de réfrigérateur 4 8 Bac à g...

Page 6 - Manipulez toujours les clayettes; MISE EN GARDE; Équipement du réfrigérateur; Si l’angle d’ouverture de la; Conservation optimale des aliments

4 | Français subzero.com | 5 CLAYETTES EN VERRE Pour retirer ou régler une clayette en verre, inclinez-la vers le haut, puis soulevez-la et retirez-la. Pour replacer une clayette, insérez-la dans les guides de la paroi arrière du congélateur en soulevant légèrement l’avant jusqu’à ce qu’elle se ...

Autres modèles de réfrigérateurs SUB-ZERO

Tous les réfrigérateurs SUB-ZERO