D O N N É E S D E P E R F O R M A N C E D U S Y S T È M E D E F I LT R AT I O N D ’ E A U; G A R A N T I E L I M I T É E D E L A C A R T O U C H E F I LT R A N T E - SUB-ZERO UC-15IO - Manuel d'utilisation - Page 11

Table des matières:
- Page 3 – M A C H I N E À G L A Ç O N S S O U S L E C O M P T O I R; Table des matières; Caractéristiques de la machine à glaçons; AVERTISSEMENT
- Page 4 – Remarque importante; REMARQUE IMPORTANTE; met en évidence des; MISE EN GARDE; indique une situation où une blessure; décrit un danger qui peut causer une; REMARQUE IMPORTANTE :; tout au long de ce guide, les; Service à la clientèle
- Page 5 – C A R A C T É R I S T I Q U E S D E L A M A C H I N E À G L A Ç O N S; Panneau de commande
- Page 6 – Fonctionnement; AVA N T L’ U T I L I S AT I O N; Cycle de remplissage d’eau.
- Page 7 – F O N C T I O N N E M E N T; Nettoyage; N E T T O YA G E I N T É R I E U R; E X T É R I E U R E N A C I E R I N O X Y D A B L E; P O I D S D E S G L A Ç O N S; Pour régler le poids des glaçons :; N I V E A U D E G L A Ç O N S; Pour modifier le niveau de glaçons :
- Page 8 – C O N S E I L S D ’ E N T R E T I E N; Procédure de nettoyage et de désinfection :; N E T T O YA G E E T D É S I N F E C T I O N
- Page 9 – Entretien; R E M P L A C E M E N T D U F I LT R E À E A U; Pour remplace le filtre à eau :; N E T T O YA G E D U C O N D E N S AT E U R
- Page 10 – A R R Ê T P R O L O N G É; Arrêt prolongé et hivernisation
- Page 11 – D O N N É E S D E P E R F O R M A N C E D U S Y S T È M E D E F I LT R AT I O N D ’ E A U; G A R A N T I E L I M I T É E D E L A C A R T O U C H E F I LT R A N T E
- Page 12 – D É PA N N A G E; Dépannage; F O N C T I O N N E M E N T D E L’ U N I T É; La machine à glaçons ne fonctionne pas.; P R O D U C T I O N D E G L A Ç O N S; Faible production de glaçons.
- Page 13 – Préservez la qualité intégrée dans votre produit en
- Page 15 – Garantie limitée résidentielle Sub-Zero; POUR UTILISATION RÉSIDENTIELLE
- Page 16 – Garantie limitée pour l’extérieur de Sub-Zero*
10
|
Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820
D I R E C T I V E S D ’ A P P L I C AT I O N | PA R A M È T R E S D ’ A L I M E N TAT I O N E N E A U
Pour utilisation avec de l’eau froide seulement.
Capacité :
2 800 gallons (10 600 litres) selon les conditions d’eau locales
Débit de service :
0,75 g/min (2,84 l/min)
Alimentation en eau :
communautaire ou puits privé
Pression d’eau :
25–125 lb/po² (172–862 kPa)
Température de l’eau :
35 °F–100 °F (1,7 °C–38 °C)
R E M A R Q U E S S P É C I A L E S
•
Il est essentiel de respecter les exigences de fonctionnement, d’entretien et de remplacement du filtre pour que ce produit fonctionne comme
indiqué. Remplacez les cartouches tous les six mois. Utilisez la cartouche de rechange 7012333.
•
N’utilisez pas de l’eau qui est microbiologiquement insalubre ou de l’eau de qualité inconnue sans une désinfection adéquate avant ou après
le système.
•
Les systèmes doivent être installés et utilisés conformément aux procédures et aux directives recommandées par le fabricant.
•
Veuillez noter que bien que les essais aient été effectués dans des conditions de laboratoire normales, la performance réelle peut varier.
Fabriqué pour : Sub-Zero, Inc., P. O. Box 44848, Madison, WI 53744 É.-U., 800-222-7820
D O N N É E S D E P E R F O R M A N C E D U S Y S T È M E D E F I LT R AT I O N D ’ E A U
S Y S T È M E D E F I LT R AT I O N D ’ E A U S U B - Z E R O M O D È L E 5 6 1 4 5 ( C A R T O U C H E D E R E C H A N G E 7 0 1 2 3 3 3 ) .
Le système a été testé et certifié par la NSF International en vertu de la norme 42 de la
NSF/ANSI pour la réduction du goût et de l’odeur de chlore, particule de catégorie III.
Concentration
influente
moyenne
Concentration
influente
d’amorce—les
unités s’appliquent
à chaque rangée
Concentration
moyenne en eau
du produit
% moyen de
réduction
Exigences de
réduction NSF
Test NSF
Réduction des contaminants
Taille des particules
de catégorie III : >5 à <15 um
6 533
Au moins
10 000 particules/ml
1 479
97,7
≥ 85 %
516550-05
Chlore, goût et odeur
2,1
2,0 mg/l ± 10 %
0,27
87,1
≥ 50 %
516549-05
G A R A N T I E L I M I T É E D E L A C A R T O U C H E F I LT R A N T E
Sub-Zero réparera ou remplacera toute cartouche filtrante qui s’avèrera défectueuse en vertu des matériaux ou de la fabrication pendant une
période d’un an à compter de la date d’achat. La garantie ne couvre pas le remplacement ordinaire durant l’usage normal. Pour les réclamations
de garantie, composez le 800-222-7820.
La garantie s’applique seulement aux produits installés dans l’un des cinquante États des États-Unis, dans le District of Columbia ou les dix
provinces du Canada. Cette garantie ne couvre pas les pièces ou la main d’œuvre pour corriger tout défaut causé par une mauvaise qualité
d’eau locale, de la négligence, un accident ou une utilisation, un entretien, une installation, un service ou une réparation inappropriés.
Les remèdes décrits ci-dessus pour chaque garantie sont les seuls offerts par Sub-Zero, en vertu de ces garanties ou en vertu de toute garantie
découlant de l’opération de la loi. Sub-Zero ne sera pas responsable des dommages indirects ou consécutifs issus de la violation de ces
garanties ou de toute autre garantie, expresse, implicite ou légale.
Certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la restriction des dommages indirects ou consécutifs, par conséquent, la limite ou
l’exclusion ci-dessus peut ne pas s’appliquer à votre cas. Cette garantie vous confère des droits légaux précis et vous pouvez aussi avoir
d’autres droits légaux qui peuvent varier d’une province à l’autre.
Ces systèmes ont été testés conformément à la norme 42 de la NSF/ANSI pour la réduction des substances indiquées ci-dessous. La concentration
des substances indiquées dans l’eau entrant dans le système a été réduite à une concentration inférieure ou égale à la limite permise pour l’eau
quittant le système, comme il est précisé dans la norme 42 de la NSF/ANSI.
R É D U C T I O N D E S C O N TA M I N A N T S D É T E R M I N É E PA R L E S E S S A I S D E L A N S F
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
2 | Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820 M A C H I N E À G L A Ç O N S S O U S L E C O M P T O I R Table des matières 4 Caractéristiques de la machine à glaçons 5 Fonctionnement 7 Recommandations d’entretien 1 0 Données sur le système de filtration d’eau 1 1 Dépannage 1 4 Garan...
subzero.com | 3 Remarque importante Pour s’assurer que ce produit est installé et utilisé en toute sécurité et aussi efficacement que possible, prenez note des types de renseignement mis en évidence tout au long de ce guide : REMARQUE IMPORTANTE met en évidence des renseignements qui sont particul...
4 | Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820 Caractéristiques de la machine à glaçons C A R A C T É R I S T I Q U E S 1 Plaque signalétique du produit 2 Panneau de commande 3 Volets d’eau 4 Machine à glaçons automatique 5 Bac de rangement à glaçons à grande capacité 6 Pelle à glaçons 7 Filt...