Tefal DT9100E0 - Manuel d'utilisation - Page 111

Tefal DT9100E0
Téléchargement du manuel

127

Helyezze a zsinórt a burkolat hátoldalára.

HU

Umetnite uže u stražnji dio navlake.

HR

Introduceți coarda în spatele husei.

RO

Húzz ki az akasztót.

HU

Postavite kukicu.

HR

Depliați cârligul.

RO

Akassza a deszkát az ajtó akasztóra.

HU

Ovjesite dasku na kukicu za vrata.

HR

Agățați masa de cârligul de pe ușă.

RO

Figyelmeztetés: soha ne használja a deszkát
és a terméket vízszintes helyzetben.

HU

Upozorenje! Dasku i proizvod nikad ne
rabite u ravnom položaju.

HR

Avertisment: nu utilizați niciodată masa și
produsul pe o suprafață orizontală.

RO

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 3 - Netzkabelaustritt

PRODUCT DESCRIPTION / PRODUKTBE-SCHREIBUNG / DESCRIPTION DU PRODUIT 1. EN Control panel : On/Off and steam level buttons DE Bedienblende: Ein/Aus- und Dampfstufen-Tasten FR Panneau de contrôle : Bouton marche / arrêt et de niveau du flux de vapeur 2. EN Heated soleplate DE Beheizte Soleplatte F...

Page 5 - ASSEMBLY BOARD

5 View of the finished product and exploded view. EN 2 ASSEMBLY BOARD GUIDE / MONTAGEAN-LEITUNG BRETT / NO-TICE DE MONTAGE DE LA PLANCHE Return the water tank to its place on the appliance. Make sure that the water tank is fully set in place and locked. EN Darstellung des Endprodukts und Explosionsz...

Page 6 - “CLICK”

6 “CLICK” Lay down the three parts on a table and clip them together. EN Die drei Teile auf einem Tisch ablegen und zusammenstecken. DE Posez les trois parties sur une table et clipser les ensemble. FR Insert the cover over the board. EN Die Abdeckung am Brett einführen. DE Positionnez la housse aut...

Autres modèles de vaporisateurs Tefal

Tous les vaporisateurs Tefal