Tefal DT9100E0 - Manuel d'utilisation - Page 147

Tefal DT9100E0
Téléchargement du manuel

165

Surinkto gaminio vaizdas ir vidinių dalių
vaizdas.

LT

2

LENTOS SURINKIMO

VADOVAS / GLUDINĀMĀ
DĒĻA SALIKŠANAS
NORĀDĪJUMI /

คู่มือการ

การประกอบกระดาน

Salikts izstrādājums un izstrādājuma
kopsalikums.

LV

มุมมองของผลิตภัณฑ์ส�ำเร็จรูปและมุมมองแบบ

แยกส่วน

TH

Vėl įstatykite vandens bakelį į jo vietą
prietaise. Įsitikinkite, kad vandens bakelis
pilnai įstatytas ir užfiksuotas.

LT

Ielieciet atpakaļ ierīcē ūdens tvertni. Ūdens
tvertnei ierīcē ir jābūt ievietotai līdz galam
un nofiksētai.

LV

ใส่ถังน�้ำกลับเข ้ำต�ำแหน่งเดิม ตรวจสอบให ้

แน่ใจว่ำล็อกถังน�้ำแน่นสนิทแล ้ว

TH

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 3 - Netzkabelaustritt

PRODUCT DESCRIPTION / PRODUKTBE-SCHREIBUNG / DESCRIPTION DU PRODUIT 1. EN Control panel : On/Off and steam level buttons DE Bedienblende: Ein/Aus- und Dampfstufen-Tasten FR Panneau de contrôle : Bouton marche / arrêt et de niveau du flux de vapeur 2. EN Heated soleplate DE Beheizte Soleplatte F...

Page 5 - ASSEMBLY BOARD

5 View of the finished product and exploded view. EN 2 ASSEMBLY BOARD GUIDE / MONTAGEAN-LEITUNG BRETT / NO-TICE DE MONTAGE DE LA PLANCHE Return the water tank to its place on the appliance. Make sure that the water tank is fully set in place and locked. EN Darstellung des Endprodukts und Explosionsz...

Page 6 - “CLICK”

6 “CLICK” Lay down the three parts on a table and clip them together. EN Die drei Teile auf einem Tisch ablegen und zusammenstecken. DE Posez les trois parties sur une table et clipser les ensemble. FR Insert the cover over the board. EN Die Abdeckung am Brett einführen. DE Positionnez la housse aut...

Autres modèles de vaporisateurs Tefal

Tous les vaporisateurs Tefal