Tefal DT9100E0 - Manuel d'utilisation - Page 30

Table des matières:
31
*
NL
Het pluiskussen is een afzonderlijk accessoire en kan niet aan de
stoomkop worden bevestigd. U kunt het pluiskussen onafhankelijk van
de stomer gebruiken.
IT
Il levapelucchi è un accessorio separato e non può essere fissato alla
testa di uscita del vapore. Il levapelucchi può essere usato separata-
mente dall’apparecchio.
El recogedor de pelusa es un accesorio aparte y no se puede sujetar al
cabezal de vapor. El recogedor de pelusa se puede usar independiente-
mente de la central vertical a vapor.
ES
Het pluiskussen verwijdert haar, pluisjes
en dierenvachten voor een professionele
finish.
• Om het pluiskussen te gebruiken, borstelt
u de kleding langzaam af met de draad of
vleug van de stof mee.
• Het kussen kan worden gereinigd door
het in de tegenovergestelde richting te
borstelen. We raden u aan het kussen op
een oude doek die u niet meer nodig heeft
te reinigen.
NL
Il levapelucchi rimuovere capelli,
pelucchi e peli di animali per una finitura
professionale.
• Passare lentamente il levapelucchi sull’in-
dumento seguendo la direzione delle fibre
del tessuto.
• Per pulire il levapelucchi, spazzolarlo nella
direzione opposta. Si raccomanda si pulire
il levapelucchi su un tessuto di scarto.
IT
El recogedor de pelusa recoge pelos,
hilachas y pelaje de animales, permitiendo
obtener un acabado profesional.
• Para utilizar el recogedor de pelusa, cepille
lentamente la prenda por la fibra o la
lanilla del tejido.
• El recogedor se puede limpiar cepillando
con él en sentido opuesto. Aconsejamos
limpiar el recogedor sobre una prenda
vieja que luego se pueda tirar.
ES
*
NL
Afhankelijk van het model /
IT
A seconda del modello /
ES
Depende del modelo
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
PRODUCT DESCRIPTION / PRODUKTBE-SCHREIBUNG / DESCRIPTION DU PRODUIT 1. EN Control panel : On/Off and steam level buttons DE Bedienblende: Ein/Aus- und Dampfstufen-Tasten FR Panneau de contrôle : Bouton marche / arrêt et de niveau du flux de vapeur 2. EN Heated soleplate DE Beheizte Soleplatte F...
5 View of the finished product and exploded view. EN 2 ASSEMBLY BOARD GUIDE / MONTAGEAN-LEITUNG BRETT / NO-TICE DE MONTAGE DE LA PLANCHE Return the water tank to its place on the appliance. Make sure that the water tank is fully set in place and locked. EN Darstellung des Endprodukts und Explosionsz...
6 “CLICK” Lay down the three parts on a table and clip them together. EN Die drei Teile auf einem Tisch ablegen und zusammenstecken. DE Posez les trois parties sur une table et clipser les ensemble. FR Insert the cover over the board. EN Die Abdeckung am Brett einführen. DE Positionnez la housse aut...
Autres modèles de vaporisateurs Tefal
-
Tefal Access Steam Force DT8270E1
-
Tefal Care For You YT3040E1
-
Tefal Cube UT2020
-
Tefal DT3030
-
Tefal DT6132E0
-
Tefal DT8100 Access Steam+
-
Tefal DT8250E1
-
Tefal IT2440E0
-
Tefal IT3450E0
-
Tefal IT9500