Tefal IT3450E0 - Manuel d'utilisation - Page 94

Tefal IT3450E0
Téléchargement du manuel

96

Ühendage seade vooluvõrku.

EE

Iespraudiet ierīces strāvas vadu

elektrotīkla kontaktligzdā.

LV

Laske seadmel töötada, kuni veepaak

on täiesti tühi.

EE

Ļaujiet ierīcei darboties tik ilgi, kamēr

tiek pilnībā iztukšota ūdens tvertne.

LV

Keerake veepaagi kork täielikult paika

ning pange paak tagasi seadmesse.

EE

Aizskrūvējiet ūdens tvertnes vāciņu

līdz galam un ievietojiet tvertni atpakaļ

ierīcē.

LV

Tvirtai užsukite vandens bakelio

dangtelį ir bakelį vėl įstatykite į

prietaisą.

LT

Įjunkite prietaisą į tinklą.

LT

Palikite prietaisą garinti, kol pilnai

ištuštės vandens bakelis.

LT

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 9 - WÄHREND DES GEBRAUCHS

9 For optimal use, pass the steam jets on your garment from top to bottom. EN Pour une utilisation optimale, passez les jets de vapeur sur votre vêtement de haut en bas. FR Führen Sie für optimale Ergebnisse den Dampfstrahl von oben nach unten über Ihr Kleidungsstück. DE Richten Sie den Dampf nie di...

Page 11 - NACH GEBRAUCH

11 Turn the on/off button to the "OFF" positioning, in order to switch off the appliance. EN Tourner le bouton ON/OFF jusqu'à la position OFF, afin d'éteindre l'appareil. FR Drehen Sie den EIN-/AUS-Drehknopf auf AUS, um das Gerät auszuschalten. DE 6. AFTER USE / APRÈS L'UTILISATION / NACH GE...

Page 13 - DE DÉTARTRAGE / ENTKALKEN

13 7. DESCALING PROCEDURE / PROCÉDURE DE DÉTARTRAGE / ENTKALKEN 1h To apply every 6 months or in case of performance decrease. EN À appliquer tous les 6 mois ou en cas de diminution de la performance. FR Alle 6 Monate oder bei Rückgang der Leistung durchführen. DE WARNING! Wait for an hour that appl...

Autres modèles de vaporisateurs Tefal

Tous les vaporisateurs Tefal