Tefal IT9500 - Manuel d'utilisation - Page 3

Tefal IT9500
Téléchargement du manuel

PRODUCT DESCRIPTION / DESCRIPTION DU PRODUIT / DESCRIÇÃO DO PRODUTO

1. FR

Pistolet à vapeur

EN

Steam Head

PT

Cabeça do Vapor

2. FR

Jet de précision

EN

Precision shot

PT

Disparo de precisão

3. FR

Cintre

EN

Hanger

PT

Cruzeta

4. FR

Clips de pantalon et crochet

de cintre

EN

Pant clips & Hanger hook

PT

Molas para calças e gancho

do cabide

5. FR

Tuyau vapeur pour tissus

tissés

EN

Woven fabric steam hose

PT

Mangueira para vapor em

tecido

6. FR

Support vertical amovible

EN

Removable vertical support

PT

Suporte vertical amovível

7. FR

Réservoir d’eau amovible

EN

Removable water tank

PT

Depósito da água amovível

8. FR

Pédale marche / arrêt

EN

On/Off Pedal

PT

Pedal On/Off (Ligar/Desligar)

9. FR

Roues

EN

Wheels

PT

Rodas

10. FR

Capuchon « anti tartre »

EN

Anti calc cap

PT

Tampa anticalcário

11. FR

Attaches du tube

EN

Pole locks

PT

Bloqueios da haste

12. FR

Capuchon « anti tartre »

EN

Anti Calc Cap

PT

Tampa anticalcário

13A*. FR

Brosse à tissu

EN

Fabric Brush

PT

Escova em tecido

13B*. FR

Accessoire à plis

EN

Crease attachment

PT

Anexo para vincos

13C*. FR

Bonnette de vapeur

EN

Steam Bonnet

PT

Tampa do Vapor

*

FR

Dépend du modèle /

EN

Depending on model /

PT

Dependendo do modelo

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 4 - MONTAGEM

4 1. ASSEMBLAGE / ASSEMBLY / MONTAGEM Insérez le tube dans le boîtier jusqu’à ce que vous entendiez un clic. FR Insert the pole in the housing untill you hear a "click". EN Insira a haste na caixa até ouvir um clique. PT Open the three pole locks. EN Abra os três bloqueios da haste. PT Ouvre...

Page 5 - USE / ANTES DA UTILIZAÇÃO

6 2. AVANT L'UTILISATION / BEFORE USE / ANTES DA UTILIZAÇÃO 3,2L 84OZ MAX Retirez le réservoir d'eau. FR Remove the water tank. EN Remova o depósito da água. PT Retirez le bouchon puis remplissez le réservoir d'eau. FR Remove the cap then fill in the water tank. EN Remova a tampa e depois encha o de...

Page 6 - ACESSÓRIOS

7 3. ACCESSOIRES / ACCESSORIES / ACESSÓRIOS Les accessoires doivent être installés lorsque l'appareil est froid et n'est pas en fonctionnement. FR Accessories must be settled when appliance is cold and not running. EN Os acessórios devem ser colocados quando o aparelho estiver frio e desligado. PT L...

Autres modèles de vaporisateurs Tefal

Tous les vaporisateurs Tefal