Tefal IT9500 - Manuel d'utilisation - Page 38

Table des matières:
ค�ำอธิบำยรำยละเอียดผลิตภัณฑ์ /
KETERANGAN PRODUK / ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΟΥ
ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
1. TH
หัวพ่นไอน�้ำ
MS
Kepala Stim
EL
Κεφαλή ατμού
2. TH
สลักพ่นไอน�้ำ
MS
Tembakan Tepat
EL
Δέσμη ακριβείας
3. TH
ที่แขวนผ้ำ
MS
Penyangkut
EL
Κρεμάστρα
4. TH
ตัวหนีบกำงเกง และตะขอแขว
MS
Klip seluar & Sauk
Penyangkut
EL
Κλιπ παντελονιών και
γάντζος κρεμάστρας
5. TH
สำยพ่นไอน�้ำผ้ำทอ
MS
Hos stim kain berkait
EL
Σωλήνας ατμού με
υφασμάτινη επένδυση
6. TH
แผงรองรีดแนวตั้งแบบถอดได้
MS
Sokongan menegak mudah
alih
EL
Αφαιρούμενο κάθετο
στήριγμα
7. TH
ถังน�้ำแบบถอดได้
MS
Tangki air mudah alih
EL
Αφαιρούμενο δοχείο νερού
8. TH
แป้นเหยียบเปิด/ปิด
MS
Pedal Buka/Tutup
EL
Πετάλι ενεργοποίησης/
απενεργοποίησης
9. TH
ล้อ
MS
Roda
EL
Τροχοί
10. TH
ฝำดักจับตะกรัน
MS
Penutup anti kalsium
EL
Πώμα «Anti calc»
(απομάκρυνσης αλάτων)
11. TH
ตัวล็อกเสำ
MS
Pengunci kutub
EL
Σημεία κλειδώματος
ράβδου
12. TH
ฝำดักจับตะกรัน
MS
Penutup anti Kalsium
EL
Πώμα «Anti calc»
(απομάκρυνσης αλάτων)
13A*. TH
แปรงปัดผ้ำ
MS
Berus Fabrik
EL
Βούρτσα υφάσματος
13B*. TH
หัวแปรงอัดกลีบ
MS
Penyambung kedutan
EL
Εξάρτημα για πιέτες
13C*. TH
หัวกรองไอน�้ำ
MS
Penutup Stim
EL
Κάλυμμα ατμού
*
TH
ขึ้นอยู่กับรุ่น /
MS
Bergantung pada model /
EL
ανάλογα με το μοντέλο
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
4 1. ASSEMBLAGE / ASSEMBLY / MONTAGEM Insérez le tube dans le boîtier jusqu’à ce que vous entendiez un clic. FR Insert the pole in the housing untill you hear a "click". EN Insira a haste na caixa até ouvir um clique. PT Open the three pole locks. EN Abra os três bloqueios da haste. PT Ouvre...
6 2. AVANT L'UTILISATION / BEFORE USE / ANTES DA UTILIZAÇÃO 3,2L 84OZ MAX Retirez le réservoir d'eau. FR Remove the water tank. EN Remova o depósito da água. PT Retirez le bouchon puis remplissez le réservoir d'eau. FR Remove the cap then fill in the water tank. EN Remova a tampa e depois encha o de...
7 3. ACCESSOIRES / ACCESSORIES / ACESSÓRIOS Les accessoires doivent être installés lorsque l'appareil est froid et n'est pas en fonctionnement. FR Accessories must be settled when appliance is cold and not running. EN Os acessórios devem ser colocados quando o aparelho estiver frio e desligado. PT L...
Autres modèles de vaporisateurs Tefal
-
Tefal Access Steam Force DT8270E1
-
Tefal Care For You YT3040E1
-
Tefal Cube UT2020
-
Tefal DT3030
-
Tefal DT6132E0
-
Tefal DT8100 Access Steam+
-
Tefal DT8250E1
-
Tefal DT9100E0
-
Tefal IT2440E0
-
Tefal IT3450E0