Tefal IXEO QT1020 - Manuel d'utilisation - Page 93

Table des matières:
- Page 3 – — What kind of water use?; water and 50% bottled demineralised water.; — Quel type d’eau peut être utilisé ?; IMPORTANT
- Page 4 – WICHTIG; Vor der ersten Anwendung; — Welches Wasser kann verwendet werden ?
- Page 7 – Erste Benutzung; Incline the board / Incliner le plateau / Bügelbrett schrägstellen
- Page 12 – Accessories; — Fabric brush / Brosse à tissu / Textilbürste; OFF
105
LV
Pirms pirmās lietošanas reizes
LT
Prieš naudojant pirmą kartą
Pirmajās lietošanas reizēs var rasties dūmi un izdalīties smaka. Tas neietekmē ierīces
lietošanu un ātri izzūd.
Pirmajā lietošanas reizē no gludekļa var izdalīties sīkas daļiņas. Tās ir ražošanas
procesa daļa, kas neietekmē jūsu veselību vai apģērbu. Pēc dažām lietošanas reizēm
tās izzūd.
Lai neaizsērētos izstrādājuma pamatne, gludiniet tikai uz tīras virsmas (horizontālas
vai vertikālas virsmas).
— Kāda veida ūdeni izmantot?
Jūsu gludeklis ir paredzēts izmantošanai kopā ar krāna ūdeni. Ja ūdens ir ļoti ciets,
sajauciet 50 % krāna ūdens kopā ar 50 % demineralizēta ūdens.
Naudojant pirmus kartus iš prietaiso gali sklisti dūmai ir kvapai. Jie neturi įtakos
prietaiso veikimui ir greitai išnyksta.
Pirmą kartą naudojant iš lygintuvo gali pasirodyti mažų dalelių. Jos atsiranda dėl
veikimo proceso ir nėra kenksmingos jums ar jūsų drabužiams. Po kelių naudojimų
jos išnyks.
Prietaisą naudokite ant švaraus paviršiau, kuris netrukdytų gaminio pagrindui
(horizontalaus arba vertikalaus paviršių).
— Kokį vandenį naudoti?
Lygintuvui galite naudoti vandenį iš čiaupo. Jeigu jūsų vandentiekio vanduo labai
kietas, sumaišykite jį santykiu 1:1 su vandeniu, iš kurio pašalintos druskos.
SVARĪGI!
Nekad neizmantojiet ūdeni, kas satur piedevas (cieti, smaržas, aromātiskās
vielas, mīkstinātājus utt.), vai kondensāta ūdeni (piemēram, ūdeni no veļas
žāvētāja, ūdeni no ledusskapja, ūdeni no gaisa kondicionēšanas iekārtas,
lietus ūdeni). Šis ūdens satur organiskos atkritumus vai vielas, kas karstuma
ietekmē koncentrējas un izraisa ūdens noplūdi no ierīces, tās iekrāsošanos
brūnā krāsā vai priekšlaicīgu nolietošanos.
SVARĪGI!
Nekad negludiniet uz ierīces dēļa ar klasisko vai tvaika ģeneratora gludekli.
Gludiniet uz dēļa tikai ar šo gludekli.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
3 EN Before first use FR Avant la première utilisation At first uses, smoke and odor may come from the appliance. They do not affect the use of the appliance and disappear quickly. At first use, small particules may come from the iron. These are part of the production process and do not affect yours...
4 IMPORTANT La chaleur concentre les éléments contenus dans l’eau au cours de l’évaporation. Vous ne devez pas utiliser l’eau du sèche-linge, l’eau parfumée ou adoucie, l’eau de réfrigérateurs, de batteries, de climatiseurs, de l’eau de pluie, bouillie, filtrée ou de l’eau minérale. Ne pas utiliser ...
7 2 First use / Première utilisation / Erste Benutzung Incline the board / Incliner le plateau / Bügelbrett schrägstellen Move the board to the horizontal position / Mettre le plateau à l’horizontale / Bügelbrett in die waagerechte Position bringen 1 1 2 2 3 3 EN Put the hands on each side of the b...
Autres modèles de fers à repasser Tefal
-
Tefal DT2024E1
-
Tefal DT3031E0
-
Tefal DT9530E1
-
Tefal Easygliss Plus FV5716E0
-
Tefal Easygliss Plus FV5735E0
-
Tefal FV 3810 Supergliss
-
Tefal FV1251 INICIO
-
Tefal FV1712E0
-
Tefal FV2838E0
-
Tefal FV2868E0