Tefal QT1510 - Manuel d'utilisation - Page 70

Tefal QT1510
Téléchargement du manuel

71

Απενεργοποιήστε τη συσκευή. Περιμένετε 1 ώρα για να κρυώσει

τελείως.

EL

Αδειάστε το δοχείο νερού.

EL

Σηκώστε τη σιδερώστρα σε κατακόρυφη θέση και φυλάξτε τα

καλώδια.

EL

Kapcsolja ki a készüléket. Várjon 1 órát, és hagyja teljesen kihűlni.

HU

Ürítse ki a víztartályt.

HU

Döntse a deszkát függőleges helyzetbe, és rendezze el a kábeleket.

Mozgatáshoz és elrakáshoz döntse hátra a készüléket.

HU

Opriți aparatul. Așteptați 1 oră pentru ca aparatul să se răcească

complet.

RO

Goliți rezervorul de apă.

RO

Puneți masa de călcat cu vârful în sus, într-o poziție verticală; depozitați

cablurile. Înclinați aparatul pe spate pentru a-l putea deplasa și depozita.

RO

Isključite uređaj. Sačekajte 1 čas da se uređaj potpuno ohladi.

SR

Ispraznite rezervoar za vodu.

SR

Uspravite ploču u vertikalan položaj i spakujte kablove.

Nagnite aparat unazad radi premeštanja i odlaganja.

SR

Vypnite prístroj. Počkajte 1 hodinu až do úplného vychladenia

spotrebiča.

SK

Vyprázdnite nádrž na vodu.

SK

Zdvihnite dosku do zvislej polohy, uložte káble.

Ak chcete spotrebič preniesť a uložiť, celý ho nakloňte dozadu.

SK

9. Τακτοποίηση του προϊόντος / A termék elrakása

/ Demontarea produsului / Odlaganje uređaja /

Uskladnenie výrobku

OFF

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 7 - dem ersten Gebrauch / Antes de la primera utilización /

7 On first use, fumes and odour may come from the appliance. They do not affect the use of the appliance and disappear quickly. Small particles may also come from the iron. These are part of the production process and do not affect yourself or your garments. They disappear quickly. The appliance mus...

Page 10 - Utilização do aparelho; ON

11 Unplug the appliance. Open the watertank inlet. Fill it, and close the inlet. EN Débranchez le câble d’alimentation de la prise murale. Ouvrez la trappe du réservoir. Remplissez-le d’eau puis refermez la trappe. FR Den Stecker aus der Steckdose ziehen. Die Einfüllöffnung des Wassertanks öffnen. D...

Page 16 - Horizontale Position / Posición horizontal / Orientação

17 Unlock this iron rest by pushing on the inside plastic strip. Remove the iron rest with the iron. EN Place the table in the horizontal orientation and position the iron and its iron rest on the hanger hook. To unlock, press the tab in the hanger hook.Placez la table à l’horizontale et positionnez...

Autres modèles de vaporisateurs Tefal

Tous les vaporisateurs Tefal