Tefal QT1510E0 - Manuel d'utilisation - Page 23

Table des matières:
24
Отсоедините прибор от электросети.
Откройте резервуар для воды. Заполните его и закройте.
RU
Вийміть вилку з розетки.
Відкрийте впускний отвір резервуара для води. Заповніть його
та закрийте впускний отвір.
UK
Haal de stekker uit het stopcontact.
Open de toevoer van het waterreservoir. Vul het reservoir en sluit de
toevoer.
NL
Irrota laite pistorasiasta.
Avaa vesisäiliö. Täytä vesisäiliö ja sulje se.
FI
Trekk ut støpselet.
Åpne vanntankinntaket. Fyll det opp og lukk inntaket.
NO
4. Эксплуатация прибора / Використання приладу /
Het product gebruiken / Tuotteen käyttö / Produktbruk
Поставьте утюг на подставку. Подключите устройство к
электросети и включите его. Дождитесь окончания мигания
индикатора.
RU
Поставте праску на підставку. Підключіть прилад до розетки
й увімкніть його. Зачекайте, доки індикатор не припинить
блимати. ,
UK
Plaats het strijkijzer op de strijkijzersteun. Steek de stekker in het
stopcontact en schakel het apparaat in. Wacht totdat het lampje
stopt met knipperen.
NL
Aseta silitysrauta telineeseen. Yhdistä laite sähkövirtaan ja kytke
päälle. Odota, kunnes valo lakkaa vilkkumasta.
FI
Plasser strykejernet på strykejernstøtten. Koble til apparatet igjen og
slå det på. Vent til lampen slutter å blinke.
NO
ON
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
7 On first use, fumes and odour may come from the appliance. They do not affect the use of the appliance and disappear quickly. Small particles may also come from the iron. These are part of the production process and do not affect yourself or your garments. They disappear quickly. The appliance mus...
11 Unplug the appliance. Open the watertank inlet. Fill it, and close the inlet. EN Débranchez le câble d’alimentation de la prise murale. Ouvrez la trappe du réservoir. Remplissez-le d’eau puis refermez la trappe. FR Den Stecker aus der Steckdose ziehen. Die Einfüllöffnung des Wassertanks öffnen. D...
17 Unlock this iron rest by pushing on the inside plastic strip. Remove the iron rest with the iron. EN Place the table in the horizontal orientation and position the iron and its iron rest on the hanger hook. To unlock, press the tab in the hanger hook.Placez la table à l’horizontale et positionnez...
Autres modèles de fers à repasser Tefal
-
Tefal DT2024E1
-
Tefal DT3031E0
-
Tefal DT9530E1
-
Tefal Easygliss Plus FV5716E0
-
Tefal Easygliss Plus FV5735E0
-
Tefal FV 3810 Supergliss
-
Tefal FV1251 INICIO
-
Tefal FV1712E0
-
Tefal FV2838E0
-
Tefal FV2868E0