Tefal QT1510E0 - Manuel d'utilisation - Page 31

Table des matières:
32
Выключите прибор. Подождите 1 час, чтобы он полностью
остыл.
RU
Опорожните резервуар для воды.
RU
Установите доску в вертикальное положение и уберите кабели.
Наклоните конструкцию назад для транспортировки и
хранения.
RU
Вимкніть прилад. Зачекайте 1 годину, доки він повністю не
охолоне.
UK
Спорожніть резервуар для води.
UK
Підніміть дошку у вертикальне положення, зберігайте шнури.
Нахиліть пристрій назад, щоб перемістити й прибрати його.
UK
Schakel het apparaat uit. Wacht 1 uur totdat het apparaat volledig is
afgekoeld.
NL
Maak het waterreservoir leeg.
NL
Plaats de plank in de verticale positie en berg de kabels op.
Duw het apparaat naar achteren om het te verplaatsen en op te
bergen.
NL
Kytke laite pois päältä. Odota 1 tunti laitteen jäähtymistä kokonaan.
FI
Tyhjennä vesisäiliö.
FI
Käännä lauta pystyasentoon ja laita johdot paikoilleen säilytystä
varten. Laita laite nojaamaan taaksepäin pois viemistä ja säilytystä varten.
FI
Slå av apparatet. Vent i 1 time, inntil apparatet har kjølt seg helt ned.
NO
Tøm vanntanken.
NO
Vipp opp brettet til stående stilling og legg sammen ledningene.
Len apparatet bakover for å flytte og oppbevare det.
NO
9. Очистка прибора / Обслуговування приладу /
Het product schoonmaken / Tuotteen siistiminen /
Produktopprydding
OFF
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
7 On first use, fumes and odour may come from the appliance. They do not affect the use of the appliance and disappear quickly. Small particles may also come from the iron. These are part of the production process and do not affect yourself or your garments. They disappear quickly. The appliance mus...
11 Unplug the appliance. Open the watertank inlet. Fill it, and close the inlet. EN Débranchez le câble d’alimentation de la prise murale. Ouvrez la trappe du réservoir. Remplissez-le d’eau puis refermez la trappe. FR Den Stecker aus der Steckdose ziehen. Die Einfüllöffnung des Wassertanks öffnen. D...
17 Unlock this iron rest by pushing on the inside plastic strip. Remove the iron rest with the iron. EN Place the table in the horizontal orientation and position the iron and its iron rest on the hanger hook. To unlock, press the tab in the hanger hook.Placez la table à l’horizontale et positionnez...
Autres modèles de fers à repasser Tefal
-
Tefal DT2024E1
-
Tefal DT3031E0
-
Tefal DT9530E1
-
Tefal Easygliss Plus FV5716E0
-
Tefal Easygliss Plus FV5735E0
-
Tefal FV 3810 Supergliss
-
Tefal FV1251 INICIO
-
Tefal FV1712E0
-
Tefal FV2838E0
-
Tefal FV2868E0