Tefal QT1510E0 - Manuel d'utilisation - Page 56

Tefal QT1510E0
Téléchargement du manuel

57

Isključite uređaj. Pričekajte 1 sat da se uređaj potpuno ohladi.

HR

Podnicu čistite vlažnom mekanom krpom ili spužvom.

HR

Za čišćenje podnice nemojte nikada upotrebljavati abrazivne

proizvode ili površine.

HR

Wyłącz urządzenie. Odczekaj godzinę, aż całkowicie ostygnie.

PL

Stopę należy czyścić miękką zwilżoną szmatką lub gąbką.

PL

Nigdy nie używaj produktów ściernych do czyszczenia powierzchni

podstawy.

PL

Lülitage seade välja. Oodake 1 tund, et seade täielikult maha jahtuks.

ET

Puhastage seadme talda pehme niiske lapi või käsnaga.

ET

Ärge kunagi kasutage seadme talla puhastamiseks abrasiivseid

tooteid või pindasid.

ET

Izslēdziet ierīci. Pagaidiet 1 stundu, kamēr pilnībā atdziest gludeklis.

LV

Tīriet gludināšanas virsmu ar mitru drānu.

LV

Gludināšanas virsmas tīrīšanai nekad nelietojiet abrazīvus

izstrādājumus vai virsmas.

LV

Išjunkite prietaisą. Palaukite 1 val., kol jis visiškai atvės.

LT

Nuvalykite lygintuvo padą drėgna minkšta šluoste arba kempine.

LT

Niekada nenaudokite abrazyvinių produktų ar paviršių lygintuvo

padui valyti.

LT

8. Čišćenje proizvoda / Mycie produktu / Toote

puhastamine / Produkta tīrīšana / Prietaiso valymas

OFF

NO

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 7 - dem ersten Gebrauch / Antes de la primera utilización /

7 On first use, fumes and odour may come from the appliance. They do not affect the use of the appliance and disappear quickly. Small particles may also come from the iron. These are part of the production process and do not affect yourself or your garments. They disappear quickly. The appliance mus...

Page 10 - Utilização do aparelho; ON

11 Unplug the appliance. Open the watertank inlet. Fill it, and close the inlet. EN Débranchez le câble d’alimentation de la prise murale. Ouvrez la trappe du réservoir. Remplissez-le d’eau puis refermez la trappe. FR Den Stecker aus der Steckdose ziehen. Die Einfüllöffnung des Wassertanks öffnen. D...

Page 16 - Horizontale Position / Posición horizontal / Orientação

17 Unlock this iron rest by pushing on the inside plastic strip. Remove the iron rest with the iron. EN Place the table in the horizontal orientation and position the iron and its iron rest on the hanger hook. To unlock, press the tab in the hanger hook.Placez la table à l’horizontale et positionnez...

Autres modèles de fers à repasser Tefal

Tous les fers à repasser Tefal