Tefal QT2020 IXEO - Manuel d'utilisation - Page 64

Tefal QT2020 IXEO
Téléchargement du manuel

65

Επιλογή λειτουργίας / Mód kiválasztása/ Buton selector de mod /

Izbor režima rada / Výber režimu

Για να επιλέξετε την επιθυμητή λειτουργία, πατήστε το κουμπί

STEAM (Ατμός).

EL

A kívánt mód kiválasztásához nyomja meg a STEAM (gőz) gombot.

HU

Pentru a selecta modul dorit, apăsați butonul ABUR.

RO

Za izbor željenog režima rada pritisnite taster za PARU.

SR

Pre voľbu požadovaného režimu stlačte tlačidlo STEAM (PARA).

SK

Αυτόματη απενεργοποίηση / Automatikus kikapcsolás/ Oprirea

automată / Automatsko isključivanje / Automatické vypnutie

Μετά από 8 λεπτά αδράνειας, η μονάδα ατμού περνά σε κατάσταση

αναμονής.

EL

Μετά από 38 λεπτά αδράνειας, η μονάδα ατμού απενεργοποιείται

αυτόματα.

EL

Ha 8 percig nem használja, a gőzölő egység készenléti üzemmódba

kapcsol.

HU

Ha 38 percig nem használja, a gőzölő egység automatikusan

kikapcsol.

HU

După 8 minute de neutilizare, unitatea de abur va intra automat pe

modul standby.

RO

După 38 de minute de neutilizare, unitatea de abur se va opri

automat.

RO

Posle 8 minuta neaktivnosti, parna jedinica prelazi u režim

pripravnosti.

SR

Posle 38 minuta neaktivnosti, parna jedinica se automatski

isključuje.

SR

Po 8 minútach nečinnosti sa parná jednotka prepne do režimu

pohotovosti.

SK

Po 38 minútach nečinnosti sa parná jednotka automaticky vypne.

SK

8min

38min

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 7 - dem ersten Gebrauch / Antes de la primera utilización /

7 On first use, fumes and odour may come from the appliance. They do not affect the use of the appliance and disappear quickly. Small particles may also come from the iron. These are part of the production process and do not affect yourself or your garments. They disappear quickly. The appliance mus...

Page 10 - Utilização do aparelho; ON

11 Unplug the appliance. Remove the water tank. Fill it, and then replace it. EN When the water light flashes, please refer to the above instructions, and then, click on the OK button to reboot the light. EN Débranchez le câble d’alimentation de la prise murale. Retirez le réservoir d’eau. Remplisse...

Page 18 - Descalcificação

19 * ON 2H OFF When the appliance needs to be descaled, the anti calc light flashes. EN Lorsque l’appareil doit être détartré, l’indicateur anti-tartre clignote. FR Wenn das Gerät entkalkt werden muss, blinkt die Antikalk-Leuchte. DE Cuando el producto tenga que ser descalcificado, la luz antical pa...

Autres modèles de fers à repasser Tefal

Tous les fers à repasser Tefal