Tefal UT2020 - Manuel d'utilisation - Page 10

Table des matières:
11
Position the iron and its iron rest on the steam unit.
EN
Positionnez le fer et son repose-fer sur l’unité de vapeur.
FR
Setzen Sie das Bügeleisen mit der Bügeleisenablage auf das
Dampfgerät.
DE
Coloque la plancha y su soporte sobre la unidad de vapor.
ES
Coloque o ferro e o respetivo descanso na base de vapor.
PT
4. Iron rest use / Utilisation du repose fer / Nutzung der
Bügelablage / Uso del soporte de la plancha / Utilização
do descanso do ferro
Si vous utilisez une table à repasser, ne posez jamais le fer sur celle ci, utilisez
toujours le repose fer. De même, ne posez jamais l’unité de vapeur sur celle ci.
FR
Wenn Sie ein Bügelbrett verwenden, legen Sie niemals Ihr Bügeleisen darauf.
Verwenden Sie stets die Ablage. Stellen Sie die Dampfeinheit niemals auf das
Bügelbrett.
DE
Si utilizas una tabla de planchar, no dejes nunca la plancha sobre ella, usa el
soporte de la plancha. No coloques nunca la unidad de vapor sobre la tabla.
ES
Se utilizar uma tábua de engomar, nunca pouse o ferro na mesma; utilize
sempre o descanso do ferro. Nunca pouse a unidade de vapor na tábua.
PT
If you use an ironing board, never put your iron on it, always use the iron rest.
Never put the steam unit on the board.
EN
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
6 Please read the “Safety and use instructions” booklet before first use. On first use, fumes and odour may come from the appliance. They do not affect the use of the appliance and disappear quickly. Small particles may also come from the iron. These are part of the production process and do not aff...
8 Unplug the appliance. Remove the water tank. Fill it, and then replace it. EN When the water light flashes, please refer to the above instructions, and then, click on the OK button to reboot the light. EN Débranchez le câble d’alimentation de la prise murale. Retirez le réservoir d’eau. Remplissez...
14 Switch off the appliance. Wait 1 hour to allow it to cool down completely. EN Empty the water tank. EN Éteignez l’appareil. Attendez 1 heure qu’il refroidisse complètement. FR Videz le réservoir d’eau. FR Schalten Sie das Gerät aus. Warten Sie eine Stunde, bis es vollständig abgekühlt ist. DE Lee...
Autres modèles de fers à repasser Tefal
-
Tefal DT2024E1
-
Tefal DT3031E0
-
Tefal DT9530E1
-
Tefal Easygliss Plus FV5716E0
-
Tefal Easygliss Plus FV5735E0
-
Tefal FV 3810 Supergliss
-
Tefal FV1251 INICIO
-
Tefal FV1712E0
-
Tefal FV2838E0
-
Tefal FV2868E0