Tefal UT2020 - Manuel d'utilisation - Page 22

Tefal UT2020
Téléchargement du manuel

23

Выключите прибор. Подождите 1 час, чтобы он полностью

остыл.

RU

Очистите подошву с помощью влажной мягкой ткани или губки.

RU

Не используйте абразивные материалы или поверхности для

очистки подошвы.

RU

Вимкніть прилад. Зачекайте 1 годину, доки він повністю не

охолоне.

UK

Протріть підошву м’якою вологою серветкою або губкою.

UK

Ніколи не використовуйте абразивні засоби й поверхні для

очищення підошви.

UK

Schakel het apparaat uit. Wacht 1 uur totdat het apparaat volledig

is afgekoeld.

NL

Maak de strijkzool schoon met een vochtige, zachte doek of spons.

NL

Maak de strijkzool nooit schoon met schuurmiddelen.

NL

Kytke laite pois päältä. Odota 1 tunti laitteen jäähtymistä kokonaan.

FI

Puhdista pohjalevy kostealla, pehmeällä liinalla tai sienellä.

FI

Älä käytä hankausaineita pohjalevyn puhdistamiseen.

FI

Slå av apparatet. Vent i 1 time, inntil apparatet har kjølt seg helt ned.

NO

Rengjør strykeplaten med en myk, fuktig klut eller en svamp.

NO

Strykeplaten skal ikke rengjøres med slipende produkter eller

overflater.

NO

5. Очистка прибора / Очищення приладу /

Het product reinigen / Tuotteen puhdistaminen /

Produktrengjøring

OFF

NO

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 6 - dem ersten Gebrauch / Antes de la primera utilización /

6 Please read the “Safety and use instructions” booklet before first use. On first use, fumes and odour may come from the appliance. They do not affect the use of the appliance and disappear quickly. Small particles may also come from the iron. These are part of the production process and do not aff...

Page 7 - Utilização do aparelho; ON

8 Unplug the appliance. Remove the water tank. Fill it, and then replace it. EN When the water light flashes, please refer to the above instructions, and then, click on the OK button to reboot the light. EN Débranchez le câble d’alimentation de la prise murale. Retirez le réservoir d’eau. Remplissez...

Page 13 - aufräumen / Cómo guardar el producto / Arrumação do

14 Switch off the appliance. Wait 1 hour to allow it to cool down completely. EN Empty the water tank. EN Éteignez l’appareil. Attendez 1 heure qu’il refroidisse complètement. FR Videz le réservoir d’eau. FR Schalten Sie das Gerät aus. Warten Sie eine Stunde, bis es vollständig abgekühlt ist. DE Lee...

Autres modèles de fers à repasser Tefal

Tous les fers à repasser Tefal