Tefal UT2020 - Manuel d'utilisation - Page 42

Tefal UT2020
Téléchargement du manuel

43

Isključite uređaj. Pričekajte 1 sat da se uređaj potpuno ohladi.

HR

Podnicu čistite vlažnom mekanom krpom ili spužvom.

HR

Za čišćenje podnice nemojte nikada upotrebljavati abrazivne

proizvode ili površine.

HR

Wyłącz urządzenie. Odczekaj godzinę, aż całkowicie ostygnie.

PL

Stopę należy czyścić miękką zwilżoną szmatką lub gąbką.

PL

Nigdy nie używaj produktów ściernych do czyszczenia powierzchni

podstawy.

PL

Lülitage seade välja. Oodake 1 tund, et seade täielikult maha jahtuks.

ET

Puhastage seadme talda pehme niiske lapi või käsnaga.

ET

Ärge kunagi kasutage seadme talla puhastamiseks abrasiivseid

tooteid või pindasid.

ET

Izslēdziet ierīci. Pagaidiet 1 stundu, kamēr pilnībā atdziest gludeklis.

LV

Tīriet gludināšanas virsmu ar mitru drānu.

LV

Gludināšanas virsmas tīrīšanai nekad nelietojiet abrazīvus

izstrādājumus vai virsmas.

LV

Išjunkite prietaisą. Palaukite 1 val., kol jis visiškai atvės.

LT

Nuvalykite lygintuvo padą drėgna minkšta šluoste arba kempine.

LT

Niekada nenaudokite abrazyvinių produktų ar paviršių lygintuvo

padui valyti.

LT

5. Čišćenje proizvoda / Mycie produktu / Toote

puhastamine / Produkta tīrīšana / Prietaiso valymas

OFF

NO

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 6 - dem ersten Gebrauch / Antes de la primera utilización /

6 Please read the “Safety and use instructions” booklet before first use. On first use, fumes and odour may come from the appliance. They do not affect the use of the appliance and disappear quickly. Small particles may also come from the iron. These are part of the production process and do not aff...

Page 7 - Utilização do aparelho; ON

8 Unplug the appliance. Remove the water tank. Fill it, and then replace it. EN When the water light flashes, please refer to the above instructions, and then, click on the OK button to reboot the light. EN Débranchez le câble d’alimentation de la prise murale. Retirez le réservoir d’eau. Remplissez...

Page 13 - aufräumen / Cómo guardar el producto / Arrumação do

14 Switch off the appliance. Wait 1 hour to allow it to cool down completely. EN Empty the water tank. EN Éteignez l’appareil. Attendez 1 heure qu’il refroidisse complètement. FR Videz le réservoir d’eau. FR Schalten Sie das Gerät aus. Warten Sie eine Stunde, bis es vollständig abgekühlt ist. DE Lee...

Autres modèles de fers à repasser Tefal

Tous les fers à repasser Tefal