Tefal UT2020 - Manuel d'utilisation - Page 5

Table des matières:
11. Elektros laidas
12.
Kalkių išleidimo angos
kamštelis
EL
Παρουσίαση του προϊόντος
1.
Βάση ηλεκτρικού σίδερου
2.
Ηλεκτρικό σίδερο
3.
Λάστιχο ατμού
4.
Πίνακας ελέγχου
5.
Μονάδα ατμού
6.
Αφαιρούμενο δοχείο
νερού
7.
Πλάκα ηλεκτρικού
σίδερου
8.
Κουμπί ατμού
9.
Λυχνία καθαρισμού
αλάτων
10.
Κουμπί On/Off
11.
Ηλεκτρικό καλώδιο
12.
Τάπα καθαρισμού αλάτων
HU
Termék bemutatása
1. Vasalótartó
2. Vasaló
3.
Gőzölő tömlő
4.
Vezérlőpanel
5.
Gőzölő egység
6.
Kivehető víztartály
7. Vasalótalp
8.
Gőzölés gomb
9.
Vízkőmentesítést jelző fény
10. Be/ki kapcsoló gomb
11. Elektromos kábel
12.
Vízkőmentesítő dugó
RO
Descrierea produsului
1.
Suport pentru fierul de
călcat
2.
Fier de călcat
3. Furtun pentru abur
4.
Panou de comandă
5.
bază detașabilă
6.
Rezervor de apă detașabil
7.
Talpa fierului de călcat
8.
Buton pentru declanșare
abur
9.
Indicator luminos funcție
anticalcar
10. Buton Pornit/Oprit
11. Cablu electric
12. Dop detartrare
SR
Prikaz proizvoda
1.
Površina za odlaganje
pegle
2. Pegla
3. Crevo za paru
4.
Kontrolna ploča
5. Parna jedinica
6. Odvojivi rezervoar za vodu
7.
Površina za peglanje
8. Taster za paru
9. Svetlosni indikator za
uklanjanje kamenca
10.
Taster za uključivanje/
isključivanje
11. Strujni kabl
12. Umetak od plute za
uklanjanje kamenca
SK
Predstavenie výrobku
1.
Držiak žehličky
2.
Žehlička
3. Parná hadica
4. Ovládací panel
5. Parná jednotka
6.
Vyberateľná nádrž na vodu
7.
Žehliaca plocha
8.
Naparovacia spúšť
9. Kontrolka odvápnenia
10.
Hlavný vypínač
11. Elektrický kábel
12.
Odvápňovacia zátka
SL
Predstavitev izdelka
1.
Odlagalna površina za
likalnik
2. Likalnik
3. Parna cev
4.
Nadzorna plošča
5. Parna enota
6. Snemljiva posoda za vodo
7.
Likalna plošča
8.
Sprožilec za paro
9. Indikator vodnega kamna
10. Gumb za vklop/izklop
11.
Električni kabel
12. Gumb za odstranjevanje
vodnega kamna
BS
Prikaz proizvoda
1.
Površina za odlaganje
pegle
2. Stopalo pegle
3. Parno crijevo
4.
Kontrolna ploča
5. Parna jedinica
6. Odvojivi spremnik za vodu
7.
Površina za peglanje
8.
Okidač za paru
9. Svjetlosni indikator za
uklanjanje kamenca
10.
Tipka za uključivanje/
isključivanje
11. Strujni kabal
12. Umetak od pluta za
uklanjanje kamenca
TH
การนำาเสนอผลิตภัณฑ์
1.
ที่วางเตารีด
2.
เตารีด
3.
สายพ่นไอน้ำา
4.
แผงควบคุม
5.
ชุดทำาไอน้ำา
6.
ถังน้ำาแบบถอดได้
7.
หน้าเตารีด
8.
ปุ่มทำาไอน้ำา
9.
สัญญาณไฟดักจับตะกรัน
10.
ปุ่มเปิด/ปิด
11.
สายไฟ
12.
ตัวอุดที่ดักจับตะกรัน
AR
جتنملل ضرع
.
ةاوكملل دنسم
.
ةاوكلما
.
راخبلا موطرخ
.
مكحتلا ةحول
.
راخبلا ةدحو
.
علخلل لباق ءام نازخ
.
كيلا ةطلاب
.
راخبلا قلاطإ دانز
.
سلكتلا عنام ءوض شرؤم
.
فاقيلإا/ليغشتلا رز
.
ئيابرهكلا لباكلا
.
سلكتلا عنام ةدادس
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
6 Please read the “Safety and use instructions” booklet before first use. On first use, fumes and odour may come from the appliance. They do not affect the use of the appliance and disappear quickly. Small particles may also come from the iron. These are part of the production process and do not aff...
8 Unplug the appliance. Remove the water tank. Fill it, and then replace it. EN When the water light flashes, please refer to the above instructions, and then, click on the OK button to reboot the light. EN Débranchez le câble d’alimentation de la prise murale. Retirez le réservoir d’eau. Remplissez...
14 Switch off the appliance. Wait 1 hour to allow it to cool down completely. EN Empty the water tank. EN Éteignez l’appareil. Attendez 1 heure qu’il refroidisse complètement. FR Videz le réservoir d’eau. FR Schalten Sie das Gerät aus. Warten Sie eine Stunde, bis es vollständig abgekühlt ist. DE Lee...
Autres modèles de fers à repasser Tefal
-
Tefal DT2024E1
-
Tefal DT3031E0
-
Tefal DT9530E1
-
Tefal Easygliss Plus FV5716E0
-
Tefal Easygliss Plus FV5735E0
-
Tefal FV 3810 Supergliss
-
Tefal FV1251 INICIO
-
Tefal FV1712E0
-
Tefal FV2838E0
-
Tefal FV2868E0