MANUEL D’INSTRUCTIONS - Telwin ENTERPRISE PLASMA 160 HF - Manuel d'utilisation - Page 4

Telwin ENTERPRISE PLASMA 160 HF
Téléchargement du manuel

coupe au plasma peuvent interférer avec le fonctionnement des

________________(F)_______________

appareils électriques et électroniques.

Les porteurs d'appareils électriques ou électroniques médicaux

(par ex. stimulateurs cardiaques, respirateurs, etc.), doivent

MANUEL D’INSTRUCTIONS

consulter leur médecin traitant avant de stationner à proximité

des zones d’utilisation du système de coupe au plasma.

L’utilisation de ce système de coupe au plasma est déconseillée

aux porteurs d'appareils électriques ou électroniques médicaux.

A T T E N T I O N ! L I R E A T T E N T I V E M E N T L E M A N U E L

D’INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER LE SYSTÈME DE COUPE AU

PLASMA

- Ce poste de coupe au plasma est conforme à la norme technique

d e p ro d u i t p o u r u n e u t i l i s a t i o n ex cl u s i v e d a n s d e s

SYSTÈMES DE COUPE AU PLASMA PRÉVUS POUR USAGE

environnements industriels à usage professionnel.

PROFESSIONNEL ET INDUSTRIEL

La conformité à la compatibilité électromagnétique en milieu

domestique n'est pas garantie.

1. CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ POUR LA COUPE À

L’ARC PLASMA

L'opérateur doit être correctement informé sur l'utilisation des

systèmes de coupe au plasma et sur les risques liés aux procédés

PRÉCAUTIONS SUPPLÉMENTAIRES

de soudage à l’arc et à leurs techniques ainsi que sur les mesures

TOUTE OPÉRATION DE COUPE AU PLASMA EST INTERDITE :

de précaution et les procédures d'urgence s'y rapportant.

-

Dans des lieux comportant des risques accrus de choc

(Se reporter également à la "SPÉCIFICATION TECHNIQUE CIE ou

électrique ;

CLC/TS 62081” : INSTALLATION ET UTILISATION DES APPAREILS

-

Dans des lieux fermés ;

DE SOUDAGE À L’ARC ET TECHNIQUES LIÉES).

-

En présence de matériaux inflammables ou comportant des

risques d’explosion ;

TOUTE OPÉRATION DE COUPE AU PLASMA DOIT être

soumise à l'approbation préalable d'un ”Responsable expert”

- Éviter tout contact direct avec le circuit de coupe ; la tension à

et toujours effectuée en présence d'autres personnes

vide fournie par le système de coupe au plasma peut être

formées pour intervenir en cas d'urgence.

dangereuse dans certaines circonstances.

Les moyens techniques de protection décrits aux points 5.10;

- La connexion des câbles du circuit de coupe et les opérations de

A.7; A.9. de la "SPÉCIFICATION TECHNIQUE CIE ou CLC/TS

contrôle et de réparation doivent être effectuées avec le système

62081” DOIVENT être adoptés.

de coupe éteint et débranché du réseau d'alimentation.

-

Toute opération de coupe comportant le maintien de la source

- Éteindre le système de coupe et le débrancher de la prise

de courant par l’opérateur (par ex. au moyen de courroies)

secteur avant de remplacer les composants soumis à usure de la

DOIT être interdite.

torche.

-

Les opérations de coupe avec l’opérateur en position surélevé

- Effectuer l'installation électrique conformément aux normes et à

DOIVENT être interdites sauf en cas d’utilisation de

la législation pour la prévention des accidents du travail.

plateformes de sécurité.

- Le système de coupe au plasma doit exclusivement être

-

ATTENTION ! SÉCURITÉ DU SYSTÈME DE COUPE AU

connecté à un système d'alimentation avec conducteur de

PLASMA.

neutre branché à la terre.

Seul le modèle de torche prévu et son association à la source

- Contrôler que la prise d'alimentation est correctement branchée

de courant indiquée dans les "INFORMATIONS TECHNIQUES"

à la mise à la terre de protection.

garantissent l’efficacité des sécurités prévues par le fabricant

- Ne pas utiliser le système de coupe au plasma dans des lieux

(système de verrouillage).

humides, sur des sols mouillés ou sous la pluie.

-

NE PAS UTILISER des torches ou autres composants soumis à

- Ne pas utiliser de câbles à l'isolation défectueuse ou aux

usure non d’origine.

connexions relâchées.

-

NE PAS TENTER D’ACCOUPLER À LA SOURCE DE COURANT

des torches construites pour des procédés de coupe ou de

SOUDAGE non prévus dans ce manuel.

-

LE NON-RESPECT DE CES INSTRUCTIONS peut entraîner des

- Ne pas couper sur des emballages, récipients ou tuyauteries

risques GRAVES pour la sécurité de l’utilisateur et

contenant ou ayant contenu des produits inflammables liquides

endommager l’appareil.

ou gazeux.

- Éviter d’intervenir sur des matériaux nettoyés avec des solvants

chlorurés ou à proximité de ce type de produit.

- Ne pas couper sur des récipients sous pression.

RISQUES RÉSIDUELS

- Ne laisser aucun matériau inflammable à proximité du lieu de

- RENVERSEMENT : installer la source de courant pour coupe au

travail (par exemple bois, papier, chiffons, etc.)

plasma sur une surface horizontale d’une portée correspondant

- Prévoir un renouvellement d'air adéquat des locaux ou des

à la masse ; dans le cas contraire (ex. sol incliné, irrégulier, etc.),

appareils assurant l'élimination des fumées dégagées par la

risques de renversement.

coupe au plasma; une évaluation systématique des limites

d’exposition aux fumées dégagées en fonction de leur

- UTILISATION INCORRECTE : il est dangereux d'utiliser le

composition, de leur concentration et de la durée de l’exposition

système de coupe au plasma pour d'autres applications que

elle-même est indispensable.

celles prévues.

- Tout soulèvement de la machine interdit avant d'avoir démonté

tous les câbles/conduites de connexion ou d'alimentation.

Le seul mode de soulèvement autorisé est celui prévu dans la

section "INSTALLATION" de ce manuel.

- Prévoir un isolement électrique correspondant à la buse de la

,

*

)

torche de coupe au plasma, à la pièce en cours de traitement et

2. INTRODUCTION ET DESCRIPTION GÉNÉRALE

aux éventuelles parties métalliques se trouvant à proximité

Système de coupe au plasma à air comprimé monté sur chariot, triphasé

(accessibles).

et ventilé. Permet de réaliser des coupes rapides et sans déformation sur

Cet isolement est généralement assuré au moyen de gants, de

l'acier, l'acier inox, l'acier galvanisé, l'aluminium, le cuivre, le laiton, etc.

chaussures et autres dispositifs prévus à cet effet et en utilisant

Le cycle de coupe est activé par un arc pilote pouvant être amorcé par le

des plateformes ou des tapis isolants.

court-circuit électrode - buse (versions avec I max.

£

50A) ou par une

2

- Toujours protéger les yeux au moyen des verres inactiniques

décharge haute fréquence (HF) (versions avec I max.

³

70A).

2

spéciaux montés sur les masques ou casques.

Possibilité d'utiliser des buses à rallonge.

Utiliser les vêtements de protection ignifuges prévus et éviter

d'exposer l'épiderme aux rayons ultraviolets et infrarouges

CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES

produits par l'arc ; ces mesures de protection doivent également

- Réglage du courant de coupe.

être étendues à toute personne se trouvant à proximité de l'arc au

- Dispositifs de contrôle tension torche.

moyen d'écrans ou de rideaux non réfléchissants.

- Dispositif de contrôle pression de l'air, cour t-circuit torche

- Bruit: Si, du fait d'opérations de coupe particulièrement

(uniquement versions avec I max.

³

70A).

2

intensives, le niveau d’exposition quotidienne personnelle

- Protection thermostatique.

(LEPd) est égal ou supérieur à 85db (A), l’utilisation de moyens

- Affichage de la pression d'air.

de protection individuelle adéquats est obligatoire.

- commande de refroidissement torche (uniquement pour version

chopper).

2

- mémorisation sur E PROM interne des 10 derniers états d'alarme

(uniquement version chopper).

- surtension, sous-tension, absence de phase (uniquement version

- Les champs électromagnétiques produits par le processus de

chopper).

- 12 -

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Autres modèles de équipement de soudage Telwin

Tous les équipement de soudage Telwin